Galatiešiem 6:1—18
6 Brāļi, ja kāds sper kļūmīgu soli*, pats to neapzinoties, tad jūs, kam piemīt garīgs briedums, lēnprātīgi*+ palīdziet viņam laboties*. Bet uzmanieties,+ lai arī jūs paši nepadotos kārdinājumam.+
2 Nesiet cits cita smagumus+ — tā jūs izpildīsiet Kristus likumu!+
3 Ja kāds domā, ka viņš kaut kas ir, nebūdams nekas,+ viņš maldina sevi.
4 Bet katrs lai pārbauda pats savus darbus,+ nesalīdzinot sevi ar citiem,+ tad viņš varēs priecāties pats par savu veikumu.
5 Katram jānes sava nasta*.+
6 Lai ikviens, kas mācās Dieva vārdus, dalās visā labajā ar to, kas viņu māca.+
7 Neļaujieties maldiem! Dievu nevar piemānīt — ko cilvēks sēj, to viņš arī pļaus.+
8 Kas sēj miesā*, tas pļaus no miesas iznīcību, bet, kas sēj garā*, pļaus no gara mūžīgu dzīvi.+
9 Tāpēc nenolaidīsim rokas, darot labu, jo noteiktā laikā mēs pļausim, ja nepagursim.+
10 Tad nu, kamēr mums ir tāda iespēja, darīsim labu visiem, bet jo īpaši ticības biedriem.
11 Redziet, cik lieliem burtiem es jums rakstu pats ar savu roku!
12 Tie, kas vēlas labi izskatīties cilvēku acīs, spiež jūs apgraizīties, bet viņi to dara tikai tāpēc, lai netiktu vajāti Kristus moku staba dēļ.
13 Jo tie, kas apgraizās, paši nepilda bauslību,+ bet viņi vēlas, lai jūs tiktu apgraizīti un tad viņi varētu ar to lielīties*.
14 Bet es nevēlos lielīties ne ar ko citu kā vienīgi ar mūsu Kungu Jēzu Kristu, kas mira pie moku staba.+ Pateicoties viņam, pasaule man ir mirusi*, bet es esmu miris pasaulei.
15 Jo ne apgraizīšanai, ne neapgraizīšanai nav nekādas nozīmes+ — svarīgi ir būt jaunai radībai.+
16 Lai miers un žēlastība visiem, kas vadās pēc šī likuma, — Dieva Izraēlam!+
17 Turpmāk lai neviens man nesagādā raizes, jo manā miesā ir zīmes, kas liecina, ka esmu Jēzus kalps*.+
18 Brāļi, lai mūsu Kunga Jēzus Kristus labvēlība ir ar jūsu garu! Āmen.
Zemsvītras piezīmes
^ Vai ”ir nostājies uz nepareiza ceļa”.
^ Sk. ”lēnprātība” skaidrojošajā vārdnīcā.
^ Vai ”centieties viņu labot”.
^ Vai ”atbildības nasta”.
^ Vai ”izdabā grēcīgās miesas vēlmēm”.
^ Vai ”paklausa garam”.
^ Burt. ”lielīties jūsu miesā”.
^ Vai ”piesista pie staba”.
^ Burt. ”Jēzus zīmes”.