Romiešiem 1:1—32
1 Jums raksta Pāvils, Kristus Jēzus kalps, aicināts par apustuli, izraudzīts sludināt Dieva labo vēsti,+
2 ko Dievs jau iepriekš ar savu praviešu starpniecību ir apsolījis svētajos Rakstos.
3 Tā ir vēsts par viņa Dēlu, kas pēc miesas cēlies no Dāvida pēcnācējiem,+
4 bet svētā gara spēkā tika atzīts par Dieva Dēlu,+ kad tika piecelts no mirušajiem,+ — vēsts par Jēzu Kristu, mūsu Kungu.
5 Caur viņu es esmu saņēmis* augstsirdīgu labestību* un apustuļa pienākumus,+ lai visas tautas+ būtu paklausīgas ticībā un slavētu viņa vārdu.
6 Arī jūs esat aicināti no tautām, lai piederētu Jēzum Kristum.
7 Es rakstu visiem Dieva mīļotajiem Romā — tiem, kas aicināti par svētajiem.
Lai Dievs, mūsu Tēvs, un Kungs Jēzus Kristus jums dāvā labvēlību un mieru!
8 Pirmām kārtām es caur Jēzu Kristu pateicos savam Dievam par jums visiem, jo par jūsu ticību runā visā pasaulē.
9 Dievs, kam es kalpoju* no visas sirds*, sludinādams labo vēsti par viņa Dēlu, ir mans liecinieks, ka es jūs nemitīgi pieminu savās lūgšanās+
10 un lūdzu, lai man, ja vien iespējams, beidzot izdotos ierasties pie jums, ja tāda būs Dieva griba.
11 Es ilgojos jūs redzēt, lai jums sniegtu kādu garīgu dāvanu jums par stiprinājumu
12 vai, pareizāk sakot, lai mēs gūtu savstarpēju uzmundrinājumu+ cits cita ticībā — es jūsējā, jūs manējā.
13 Brāļi, es gribu, lai jūs zinātu, ka jau daudz reižu biju nodomājis pie jums ierasties, lai mana sludināšana nestu augļus arī starp jums, tāpat kā starp pārējām tautām, bet līdz šim tiku aizkavēts.
14 Es esmu parādā kā grieķiem, tā svešzemniekiem*, kā gudriem, tā nesaprātīgiem,
15 tāpēc esmu apņēmības pilns stāstīt labo vēsti arī jums Romā.+
16 Es nekaunos no labās vēsts+ — šī vēsts ir Dieva spēks, kas nes glābšanu visiem, kuri tic:+ vispirms jūdiem+ un tad grieķiem,+
17 jo ar tās starpniecību Dieva taisnīgums atklājas tiem, kas tic, un tā tiek stiprināta viņu ticība,+ kā ir rakstīts: ”Bet taisnais dzīvos ticības dēļ.”+
18 Bet pār visu bezdievību un netaisnību, kurā vainojami cilvēki, kas nekrietni traucē citiem uzzināt patiesību,+ no debesīm nāk* Dieva dusmas,+
19 tāpēc ka viss, ko par Dievu var uzzināt, viņiem nav apslēpts, jo pats Dievs to viņiem ir atklājis.+
20 Dieva neredzamās īpašības, gan viņa mūžīgais spēks,+ gan dievišķība,+ ir skaidri saskatāmas jau kopš pasaules radīšanas, jo tās ir redzamas visā, ko viņš ir radījis,+ tāpēc šiem cilvēkiem nav attaisnojuma.
21 Pazīdami Dievu, tie viņu nav cildinājuši kā Dievu, nedz viņam pateikušies. Viņu spriedumi ir kļuvuši tukši, un viņu nesaprātīgā sirds ir iegrimusi tumsā.+
22 Viņi apgalvo, ka ir gudri, bet ir kļuvuši par nejēgām
23 un neiznīcīgā Dieva spožumu ir apmainījuši pret iznīcīgiem cilvēkiem, putniem, četrkājainiem dzīvniekiem un rāpuļiem līdzīgiem tēliem.+
24 Tāpēc Dievs ir ļāvis, lai viņi seko savas sirds netīrajām iegribām un ar apkaunojošu rīcību aptraipa paši savu miesu.
25 Viņi ir apmainījuši Dieva patiesību pret meliem, dievinādami un pielūgdami radību, nevis Radītāju — viņam lai slava mūžīgi! Āmen.
26 Tāpēc Dievs viņus ir nodevis kaunpilnai baudkārei:+ sievietes dabisku dzimumattiecību vietā nododas pretdabiskām,+
27 un arī vīrieši ir atmetuši dabiskās attiecības ar sievietēm un ir iedegušies iekārē cits pret citu, tā ka vīrieši ar vīriešiem+ dara to, kas ir neķītrs, bet viņi pilnībā saņems sodu, ko ir pelnījuši par savu grēku.+
28 Tā kā viņi nav uzskatījuši par vajadzīgu iepazīt* Dievu, Dievs viņus ir nodevis aplamas domāšanas varā un viņi dara to, kas neklājas.+
29 Viņi ir caurcaurēm netaisni,+ neģēlīgi, alkatīgi,+ ļauni, skaudīgi,+ slepkavīgi,+ ķildīgi, viltīgi+ un ļaunprātīgi.+ Viņi ir tenkotāji,
30 aprunātāji,+ Dieva nīdēji, nekaunīgi, augstprātīgi, plātīgi, izdomas bagāti ļaundarībās, nepaklausīgi vecākiem,+
31 bez sapratnes,+ neuzticami*, bezsirdīgi*, nežēlīgi.
32 Lai gan viņi labi zina, ka pēc Dieva taisnīgā likuma tie, kas tā rīkojas, ir pelnījuši nāvi,+ viņi ne vien paši turpina to darīt, bet arī atbalsta citus, kas dara tāpat.
Zemsvītras piezīmes
^ Burt. ”mēs esam saņēmuši”. Dsk. formu Pāvils šeit acīmredzot attiecina uz sevi.
^ Vai ”Dieva labvēlību”.
^ Burt. ”savā garā”.
^ Vai ”negrieķiem”. Burt. ”barbariem”.
^ Burt. ”atklājas”.
^ Ar vārdu ”iepazīt” tulkots gr. vārds, kurš norāda uz zināšanām, kas ir pilnīgas un precīzas, uz pareizu izpratni un pilnīgu iepazīšanu.
^ Vai ”tādi, kas netur doto vārdu”.
^ Vai ”bez mīļuma”.