Psalmi 84:1—12
Dziedātāju vadītājam. Gitīt* melodijā. Koraha dēlu+ psalms.
84 Cik dārgs man tavs diženais mājoklis,+ak, Jehova, karapulku Pavēlniek!
2 Ilgojas un tvīkst mana dvēsele*pēc Jehovas pagalmiem,+ar visu savu būtni es gavilēju* dzīvajam Dievam.
3 Pat putniņš atrod sev mājasun bezdelīga ceļ ligzduun savus putnēnus perēpie tava diženā altāra, ak, Jehova, karapulku Pavēlniek,mans Ķēniņ un mans Dievs!
4 Laimīgi ir tie, kas mīt tavā namā!+
Tie nebeidz tevi slavināt.+ (Selā.)
5 Laimīgi ir tie, kas spēku smeļ tevī,+kas alkst būt ceļā uz tavu namu.
6 Kad tie dodas cauri balzamkoku ielejai*,tur sāk strāvot avoti,un agrais lietus to ietērpj svētībās*.
7 Gūdami arvien jaunus un jaunus spēkus,+ tie iesun parādīsies Dieva priekšā Cionā.
8 Jehova, karapulku Dievs, uzklausi manu lūgšanu,klausies, ak, Jēkaba Dievs! (Selā.)
9 Dievs, mūsu vairogs,+ skaties,*sava svaidītā seju uzlūko!+
10 Viena diena tavos pagalmos ir labāka par tūkstoš citām.+
Es labāk stāvu pie sava Dieva nama sliekšņanekā mājoju ļaundaru teltīs,
11 jo Dievs Jehova ir mūsu saule+ un vairogs,+viņš dāvā labvēlību un godu.
Tiem, kas dzīvo krietni,Jehova neliegs neko labu.+
12 Ak, Jehova, karapulku Pavēlniek,laimīgs tas, kurš paļaujas uz tevi!+
Zemsvītras piezīmes
^ Sk. skaidrojošo vārdnīcu.
^ Sk. skaidrojošo vārdnīcu.
^ Burt. ”mana sirds un mana miesa gavilē”.
^ Burt. ”bākā ielejai”. Nav precīzi zināms, kādu augu ebr. vārds bākā apzīmē.
^ Vai, iesp., ”un skolotājs tērpjas svētībās”.
^ Vai, iesp., ”Uz mūsu vairogu skaties, Dievs”.