XORU̸ 23
E Pablo mi xipji kʼo ntee pje mi ngeje o Reino e Mizhokjimi
Kʼe apóstol Pablo mi jichi kʼo ntee, mi tesʼe kja barco ñe mi nzhodʼu̷ na punkju̷ ngekʼua ro za̷trʼa̷ kja kʼo jñiñi kʼu̷ me ma je̱e̱
MA O pjechi o jñaa e Mizhokjimi e Pablo, me mi ma̷ja̷ ma o mbu̷ru̷ o jichi yo ntee. Nudyakʼua mi nge angeze ro tsjapu̷ji kʼo na sʼoo ro supjre na punkju̷. Angeze mi paa kja kʼo jñiñi kʼu̷ me ma je̱e̱, mi jichi kʼo ntee o Reino e Mizhokjimi ra mbosʼu̷ yo ntee ngekʼua ra mimiji jama nee Mizhokjimi nu mi jingua.
Kʼe primer bez ma e Pablo o maa na je̱e̱ mi jichi kʼo ntee o jñaa e Mizhokjimi, nge ma o maa a Listra. Nujnu o tsjapu̷ ro nzhodʼu̷ na ntee kʼu̷ dya mi nzhodʼu̷ nrrizi ma o musʼu̷ji. Na punkju̷ ntee o jñantrji kʼe milagro, kjanu mi nee ro mbotrʼu̷ji na nzhu̷nu̷ ngekʼua ro mba̷spa̷ji e Pablo ñe e Bernabé, mi matrʼu̷ji: Nujyo nge in tsʼita yo ri matrʼu̷jme. Pero angezebi o xipjibi kʼu̷ dya ro tsjaji ga kjanu. Kjanu kʼo ntee kʼu̷ dya mi neeji e Pablo o dyompu̷ji kʼo ntee, o pechpeji bʼechjine ngekʼua mi nee ro mbotrʼu̷ji e Pablo o pjatrʼu̷ji nrrojo. Ma mi mbenji ya bi nrru̱u̱ o jyeziji, pero dya go nrru̱u̱. Nrro go nzhogu̷ a Listra o maa mbosʼu̷ kʼo discípulo ngekʼua ro sechʼiji.
O sa̷ja̷ na paa, kʼo cristiano kʼo mi judío mi xipjiji kʼo cristiano kʼu̷ dya mi ngeje judío ro tsjaji kʼo mi mama kʼe Ley kʼo bi unu̷ Mizhokjimi e Moisés. Kʼe apóstol Pablo dya mi pa̱ra̱ pje ro tsjaa, kjanu o maa a Jerusalén. O maa nuu pje ro mamaji kʼo apóstole ñe kʼo kjuarma kʼu̷ mi otrʼu̷ axojñi. Angezeji o jmuru̷ji o nuji pje mi mama kʼo Escrituras, o dyotu̷ji o espíritu Mizhokjimi ngekʼua ro mba̱ra̱ji pje ro tsjaji, o opju̷ji jebʼi kʼu̷ o pejñeji ja mi jmuru̷ji kʼo kjuarma. Kʼe carta mi mama: Nutsʼkʼeji i̱ bʼe̷zoji dya ri tsja̱ji o ndinxu, ñetsʼkʼeji in ndinxu dya ri tsja̱ji o bʼe̷zo. Dya ri saaji o ngee kʼo añimale kʼo dya go mbe̷dye̷ o kjii, dya ri siiji o tsjii. Kʼo jñaa kʼo go opju̷ji kʼo kjuarma, nge kʼo “ni jyodʼu̷” ro kjaji texe kʼo cristiano, dya kja ro tsjaji kʼo mama kʼe Ley kʼu̷ o unu̷ e Mizhokjimi e Moisés (Hechos 15:28, 29, NTD).
Nukʼua mu̷ o mbe̷dye̷ na yeje e Pablo go za̷trʼa̷ a Berea, kʼe jñiñikʼu̷ mi bʼu̷bʼu̷ a maa a Grecia. Kʼo judío kʼo mi bʼu̷bʼu̷jinu ma joo ma dya̷ra̷ji kʼo mi jizhi e Pablo. Pama pama mi xoru̷ji o Jñaa e Mizhokjimi ngekʼua ro mba̱ra̱ji ma xi ma kjuanakʼo. Kʼo ntee kʼo mi nee ro mbotrʼu̷ji e Pablo o sa̷ji a Berea. Ngekʼua e Pablo o mbe̷dye̷ o maa a Atenas. Mu̷ o za̷trʼa̷nu, o chjeji kʼo ntee kʼo pje nrre mi pjezhi ñe go xipji pje mi mama o Jñaa e Mizhokjimi. Me mi ñaa na joo e Pablo.
Kʼu̷ na jñii ba mbe̷dye̷ e Pablo nge ma o maa a Jerusalén. Ma o za̷trʼa̷ kja kʼe templo, o jmuru̷ji na punkju̷ ntee, mi nee ro mbotrʼu̷. Kʼo xundaro o ñanaji e Pablo, o zidyiji o tsjapu̷ji trʼo̷nu̷. Ma o unu̷ji nguenrra mi nge romano, o sidyiji kja kʼe gobernador Félix. Angeze dya pje mi totrʼbʼu̷ pjenga mi nee ro mbotrʼu̷ e Pablo. Kjanu o e̱je̱ kʼe Festo kʼu̷ mi gobernador, angeze mi nee ro jyetsʼpitrjo kja o dye̷e̷ kʼo judío e Pablo. Ngekʼua e Pablo o mama: Ri neego ra jñu̷nkʼu̷ nguenda e César kʼu̷ mero manda a Roma. Kjanu e Festo o xipji e Pablo: “I̱ dyotkʼu̷ ngeje e César ra jñu̷nkʼu̷ nguenda. Ngekʼua ra zintsʼiji kja e César” (Hechos 25:11, 12).
Kjanu e Festo o mama ro zidyiji e Pablo a Roma. Ngekʼua o ndesʼeji kja barco ro za̷trʼa̷ji a Italia. Ma mi poji kja mar o ñe̱je̱ nrrajma kʼu̷ me ma zezhi, me mi pjo̷ʼsʼu̷ kʼe nrreje o pu̷mu̷ kʼe barco o uagu̷. Kjanu kʼo ntee o mbesʼeji kja kʼe nrreje o sa̷ji kja kʼe isla Malta. O ngemejinu, kʼo paa kʼo me ma se̷e̷. Ma o za̷trʼa̷ji a Roma, e Pablo o jyeziji ro mimi kja na ngumu̷ kʼu̷ mi rentaji, nʼatrjo xundaro kʼu̷ mi pjoru̷. Pe e Pablo dya mi jezi mi zopju̷ o jñaa e Mizhokjimi kʼo ntee kʼu̷ mi paa nuji.
(Nu kʼo gua e̱je̱ba xo ri jyodʼu̷ kja Hechos 11:22–28:31.)