Izai 26:1-21

  • Sante lor konfians ek delivrans (1-21)

    • Ya Zeova, Gran Ros ki la pou touletan (4)

    • Bann dimounn ki lor later pou aprann lazistis (9)

    • “To bann mor pou reviv” (19)

    • Rant dan bann lasam ki trouv andan, ek kasiet (20)

26  Sa zour-la pou sant sa sante-la dan pei Zida: “Nou ena enn lavil for. Li* fer delivrans vinn kouma bann miray ek bann baraz pou sa lavil-la.   Ouver bann laport pou ki sa nasion ki drwat la rantre,Enn nasion ki fidel.   To pou protez bann ki kont lor twa net;*To pou donn zot lape ki dire pou touletan,Parski zot fer twa konfians.   Met zot konfians dan Zeova pou touletan,Parski Ya* Zeova limem sa Gran Ros ki la pou touletan la.   Parski li’nn zet anba bann ki res dan oter, li’nn zet anba lavil ki dan oter. Li zet li anba,Li zet li anba lor later;Li fer li manz lapousier.   Lipie pou kraz li,Lipie bann ki pe soufer, lipie bann ti-dimounn pou mars lor li.”   Semin enn dimounn ki drwat, li drwat.* Parski to drwat,To pou fer semin sa kikenn ki drwat la vinn plat.   Amezir ki nou swiv semin to bann zizman, A Zeova,Nou met nou lespwar dan twa. To nom ena enn gran valer pou nou ek nou anvi ki kontign rapel li.*   Dan lanwit avek tou mo leker mo atann twa,Wi, mo lespri kontign rod twa;Parski kan ena to bann zizman lor later,Bann dimounn ki res dan pei-la aprann lazistis. 10  Mem si fer seki bon anver enn move dimounn,Li pa pou aprann lazistis. Li pou fer bann move kitsoz, mem dan pei kot bann dimounn drwat viv,Ek li pa pou trouv grander Zeova. 11  A Zeova, to lame inn leve, me bann-la pa pe trouv li. Kan zot pou trouv gran lamour ki to ena pou to pep, zot pou gagn onte. Wi, dife ki to’nn rezerve pou to bann lennmi, pou fini zot. 12  A Zeova, to pou donn nou lape,Parski tou seki nou’nn fer,Se twa ki’nn fer sa pou nou. 13  A Zeova nou Bondie, apart twa finn ena lezot met ki’nn dominn lor nou,Me nou, nou mansionn zis to nom. 14  Zot inn mor; zot pa pou viv. Zot san lafors dan lamor, zot pa pou resisite. Parski to’nn pini zot, to’nn detrir zot,Ek to’nn fer ki nepli koz lor zot. 15  To’nn fer nasion-la vinn pli boukou, A Zeova,To’nn fer nasion-la vinn pli boukou;To’nn donn tomem laglwar. To’nn fer tou bann frontier pei-la al pli lwin. 16  A Zeova, dan zot maler zot inn rod twa;Kan to ti disiplinn zot, zot inn koz ar twa dousman dan lapriyer pou devid zot leker. 17  Parey kouma enn madam ansint ki pre pou akousePe gagn kontraksion ek pe kriye ar douler,Koumsa mem nou ti ete akoz twa, A Zeova. 18  Nou ti tom ansint, nou ti gagn kontraksion,Me kan nou’nn akouse se koumadir nou’nn akous labriz. Nou pa’nn amenn delivrans pou pei-la,Ek personn pa’nn ne pou res dan sa pei-la. 19  “To bann mor pou reviv. Mo bann kadav* pou resisite. Leve ek kriye dan lazwa,Zot ki res dan lapousier! Parski to laroze li parey kouma laroze gramatin,*Ek later pou fer bann ki san okenn lafors dan lamor regagn lavi.* 20  Ale mo pep, rant dan to bann lasam ki trouv andan,Ek ferm laport deryer twa. Kasiet pou enn ti momanZiska ki lakoler* pase. 21  Parski gete! Zeova pe sorti dan so plasPou demann bann kont bann abitan sa pei-la pou pese ki zot inn fer kont li,Ek pei-la pou devwal disan ki’nn verse lor li,Ek li pou nepli kasiet bann ki’nn mor lor li.”

Not

Kitfwa sa fer referans ar Bondie.
Ouswa kitfwa, “ki stab dan zot fason panse.”
“Ya” se enn fason pli kourt pou dir nom Zeova.
Ouswa “plat.”
Setadir, ki rapel Bondie ek so nom, ek ki lezot konn sa.
Lit., “Enn kadav ki pou mwa.”
Ouswa kitfwa, “laroze ki lor lerb.”
Ouswa “pou akous bann ki san okenn lafors dan lamor.”
Ouswa “kondanasion.”