Izai 29:1-24

  • “Maler lor Ariel!” (1-16)

    • “Zot onor mwa avek zot labous” (13)

  • Bann sourd pou tande; ek bann aveg pou trouv kler (17-24)

29  “Maler lor Ariel,* Ariel, lavil kot David inn pik so latant! Ki lane apre lane,Zot kontign fer zot bann fet.   Me mo pou amenn maler lor Ariel,Ek pou ena dey ek plore,Ek pou mwa, li pou vinn kouma enn foye lor lotel Bondie.   Mo pou pik mo latant toutotour twa,Mo pou barikad twa avek bann poto dibwaEk mo pou mont bann miray kont twa.   Pou abes twa;Depi later to pou koze,Ek lapousier pou touf seki to dir. To lavwa pou sorti depi later,To lavwa pou kouma lavwa enn dimounn ki koz avek bann mor,*Ek to bann parol pou sorti dousman-dousman depi lapousier.   Lafoul to bann lennmi* pou kouma lapoud ki bien fin,Lafoul to bann diktater pou kouma lapay ki pe anvole. Ek sa pou arive enn sel kout, san atann.   Zeova Sef bann larme pou protez twaAvek loraz, tranbleman-de-ter, ek enn gran tapaz,Avek enn gro divan, enn siklonn, ek bann laflam dife ki bril tou.”   Lerla lafoul tou bann nasion ki pe fer lager kont Ariel—Tou bann ki pe fer lager kont li,Bann latour ki’nn drese kont li,Ek tou bann ki pe amenn maler lor li—Pou vinn kouma enn rev, enn vizion ki’nn gagne dan lanwit.   Wi, sa pou parey kouma enn dimounn ki fin ek ki reve li pe manze,Me kan li leve li ankor pe fin,Ek kouma enn dimounn ki swaf ek ki reve li pe bwar,Me kan li leve li ankor fatige ek swaf. Samem ki pou ariv lafoul tou bann nasionKi pe fer lager kont Montagn Sion.   Zot bizin etone ek gagn sok;Fer zotmem vinn aveg ek pa trouv kler. Zot sou, me pa akoz divin;Zot pe balote, me pa akoz labwason ki ena lalkol. 10  Parski Zeova inn fer zot tom dan enn profon somey;Li’nn ferm zot lizie; bann profet reprezant zot lizie. Ek li’nn kouver zot latet; bann ki gagn bann vizion reprezant zot latet. 11  Sak vizion pe vinn pou zot kouma bann parol ki dan enn liv ki sele. Si donn sa enn kikenn ki konn lir, ek dir li: “Lir sa for, silteple,” li pou dir: “Mo pa kapav, parski liv-la sele.” 12  Ek si donn sa liv-la enn kikenn ki pa kapav lir, ek dir li: “Lir sa, silteple,” li pou dir: “Mo pa konn lir.” 13  Zeova dir: “Se avek zot labous ki sa pep-la vinn ver mwaEk zot onor mwa avek zot labous,Me zot leker bien lwin ar mwa;Ek gran respe ki zot ena pou mwa li dapre bann komannman ki bann zom finn ansegn zot. 14  Akoz samem, momem sa Kikenn ki ankor enn fwaPou fer bann kitsoz extraordiner avek sa pep-la,Bann kitsoz extraordiner lor bann kitsoz extraordiner;Ek pou detrir sazes zot bann dimounn saz,Ek pou kasiet lintelizans zot bann dimounn intelizan.” 15  Maler pou bann ki fer latet-lipie pou kasiet zot bann plan* devan Zeova. Zot fer zot bann travay dan nwar,Pandan ki zot dir: “Kisann-la pe trouv nou? Kisann-la ki kone ki nou pe fer?” 16  Gete kouma zot pe deform bann kitsoz!* Eski bizin met enn potie lor mem nivo ki larzil? Eski enn obze kapav dir konsernan dimounn ki’nn fer li la: “Se pa li ki’nn fer mwa”? Ek eski enn obze kapav dir konsernan dimounn ki’nn form li la: “Li pa konpran nanye”? 17  Dan enn tigit letan, Liban pou vinn enn verze,Ek pou konsider verze-la kouma enn lafore. 18  Sa zour-la, bann sourd pou tann bann parol sa liv-la,Ek bann aveg pou nepli dan nwar; zot pou trouv kler. 19  Bann ki ena douser pou dan enn gran lazwa gras-a Zeova,Ek bann pov pou dan lazwa gras-a sa Kikenn Ki Sin dan Izrael la. 20  Parski pou nepli ena diktater,Dimounn ki fer fezer pou disparet,Ek pou detrir bann ki touzour pare pou fer lemal, 21  Wi, bann ki dir bann foste pou fer lezot pas pou koupab,Bann ki met bann piez pou bann ki pe defann* lezot kot laport lavil,Ek bann ki avek bann gran-gran largiman refiz lazistis anver bann ki drwat. 22  Alor, ala seki Zeova, ki’nn reaste Abraam, dir ar bann desandan Zakob: “Zakob pou nepli gagn onte,Ek so figir pou nepli blem.* 23  Parski kan li trouv so bann zanfan parmi li,Setadir travay ki mo lame inn fer,Zot pou sanktifie mo nom;Wi, zot pou sanktifie sa Kikenn Ki Sin dan Zakob la,Ek zot pou ena enn gran respe pou Bondie Izrael. 24  Bann ki zot lespri dan konfizion pou gagn konesans,Ek bann ki plengne pou aksepte bann instriksion.”

Not

Kitfwa vedir “Foye ki lor Lotel Bondie.” Li paret ki sa fer referans ar Zerizalem.
Ouswa “medium.”
Lit., “etranze.”
Ouswa “konsey.”
Ouswa “Ala zot lespri kabose la!”
Lit., “ki pe koriz.”
Setadir, akoz laont ek desepsion.