Izai 66:1-24

  • Vre ladorasion ek fos ladorasion (1-6)

  • Mama Sion ek so bann garson (7-17)

  • Bann dimounn rasanble dan Zerizalem pou adore (18-24)

66  Ala seki Zeova dir: “Lesiel se mo tronn ek later se ti ban kot mo poz mo lipie. Alor, kot lakaz ki zot kapav aranze pou mwa,Ek eski ena enn plas kot mo kapav reste?”   Zeova dir: “Mo prop lame inn fer tou sa bann kitsoz-la,Ek ala kouma tousala inn existe,Selman mo pou get sa kikenn ki ena limilite, ki tris,Ek ki tranble devan* mo parol la.   Sa kikenn ki pe touy enn toro la, li parey kouma sa kikenn ki pe touy enn zom. Sa kikenn ki pe sakrifie enn mouton la, li parey kouma sa kikenn ki pe kas likou enn lisien. Sa kikenn ki pe ofer enn kado la, li parey kouma sa kikenn ki pe ofer disan enn koson! Sa kikenn ki pe bril lansan blan* la, li parey kouma sa kikenn ki pe donn enn benediksion avek bann formil mazik.* Zot inn swazir zot prop semin,Ek zot kontan bann kitsoz ki degoutan.   Alor mo pou rod bann fason pou pini zot,Ek sa bann kitsoz ki fer zot gagn per la, samem ki mo pou avoy lor zot. Parski kan mo ti apele, personn pa ti reponn;Kan mo ti koze, pa ti ena personn ki ti ekoute. Zot ti kontign fer seki move devan mo lizie,Ek zot ti swazir pou fer bann kitsoz ki mo pa kontan.”   Ekout parol Zeova, zot ki tranble devan* so parol: “Zot bann frer ki deteste zot ek ki rezet zot akoz mo nom, ti dir, ‘Ki Zeova gagn laglwar!’ Me Li pou aparet ek fer zot gagn lazwa,Ek se bann-la ki pou gagn onte.”   Ena enn son tapaz depi lavil, enn son depi tanp! Sa son-la se son Zeova ki pe fer so bann lennmi pey seki zot merite.   Avan ki enn fam gagn kontraksion, li’nn akouse. Avan li gagn douler lakousman, li’nn gagn enn garson.   Kisann-la inn deza tann enn kitsoz koumsa? Kisann-la inn trouv enn kitsoz koumsa? Eski enn pei kapav ne dan enn sel zour? Ouswa eski enn pep kapav ne enn sel kout? Pourtan, deswit kouma Sion inn koumans gagn douler lakousman, li’nn donn nesans so bann garson.   Zeova dir: “Eski mo pou les lakousman koumanseEk lerla mo anpes zanfan-la ne?” To Bondie dir: “Ouswa eski mo pou les travay lakousman koumanseEk lerla anpes zanfan-la ne?” 10  Zot bizin dan lazwa avek Zerizalem ek zwaye avek li, zot tou ki kontan li. Zot bizin dan enn gran lazwa avek li, zot tou ki ti an-dey akoz li, 11  Parski zot pou tet so dile ek rasazie, ek gagn konsolasion,Zot pou rasazie ek dan lazwa parski li’nn gagn enn gran laglwar. 12  Parski ala seki Zeova dir: “Mo pe donn li lape ki pou parey kouma enn larivier,Ek laglwar bann pep ki pou parey kouma enn larivier ki pe deborde. Pou donn zot tete ek pou sarye zot lor laans,Ek pou balans zot lor zenou. 13  Parey kouma enn mama rekonfort so garson,Koumsa mem mo pou kontign rekonfort zot;Ek mo pou rekonfort zot akoz Zerizalem. 14  Zot pou trouv sa ek zot leker pou kontan,Zot bann lezo pou ranpli ar lavi parey kouma lerb ver. Ek bann serviter Zeova pou konn so pwisans,*Me li pou ankoler ar so bann lennmi.” 15  “Parski Zeova pou vini kouma enn dife,Ek so bann kales kouma enn siklonn,Dan so gran koler li pou fer zot peye,Li pou pini zot avek bann laflam dife. 16  Se avek dife, wi, avek so lepeKi Zeova pou amenn so zizman kont tou dimounn;Ek bann seki Zeova pou touye pou extra boukou. 17  Zeova dir: “Bann ki pe prepar zot ek pirifie zot pou rant dan bann zardin,* deryer sa kikenn ki omilie la, bann ki manz koson, bann kitsoz degoutan, ek bann lera, zot tou pou mor ansam. 18  Parski mo konn seki zot fer ek seki zot panse, mo pe vini pou rasanble bann dimounn dan tou bann pep ek lang, ek zot pou vini ek trouv mo laglwar.” 19  “Mo pou met enn sign parmi zot, ek mo pou avoy sertin parmi zot ki’nn sape parmi bann pep, setadir Tarsis, Poul, ek Loud, bann ki tir kout fles, Toubal ek Zavann, ek bann zil ki bien lwin, ki pa’nn tann koz lor mwa ouswa trouv mo laglwar; ek zot pou anons mo laglwar parmi bann pep. 20  Zot pou amenn tou zot bann frer ki sorti dan tou bann pep kouma enn kado pou Zeova, lor bann seval, dan bann kales, dan kales ki kouver, lor bann bourik, ek lor bann samo ki rapid, ziska mo montagn ki sin, Zerizalem, parey kouma kan pep Izrael amenn zot kado dan enn resipian ki prop dan lakaz Zeova,” ala seki Zeova dir. 21  “Mo pou osi pran sertin pou fer zot vinn bann pret ek sertin pou vinn bann Levit,” ala seki Zeova dir. 22  “Parski parey kouma nouvo lesiel ek nouvo later ki mo pe fer, pou res devan mwa, koumsa mem zot desandans ek zot nom pou reste,” ala seki Zeova dir. 23  Zeova dir: “Depi enn nouvel-linn ziska enn lot nouvel-linnEk depi enn Saba ziska enn lot Saba,Tou dimounn pou vinn prostern devan* mwa. 24  Ek zot pou sorti ek get kadav bann zom ki’nn rebel kont mwa;Parski bann moutouk ki lor bann kadav-la pa pou mor,Ek zot dife pa pou tengn,Ek zot pou vinn enn kitsoz degoutan pou tou bann dimounn.”

Not

Ouswa “gagn traka pou.”
Get Lexplikasion Bann Mo.
Ouswa kitfwa, “enn kikenn ki pe loue enn idol.”
Ouswa “gagn traka pou.”
Lit., “lame.”
Setadir, bann zardin spesial kot ti ador bann zidol.
Ouswa “ador.”