Levitik 19:1-37

  • Bann lalwa pou ki bann dimounn res sin (1-37)

    • Bon fason pou fer rekolt (9, 10)

    • Montre konsiderasion pou bann sourd ek bann aveg (14)

    • Fann bann mansonz pou gat repitasion lezot (16)

    • Pa gard rankinn (18)

    • Pa fer mazik ek bann kitsoz ki ena enn lien avek bann demon (26, 31)

    • Pa fer bann tatwaz (28)

    • Respekte bann dimounn aze (32)

    • Fason ki tret bann etranze (33, 34)

19  Zeova ti kontign koz ar Moiz ek ti dir:  “Koz ar pep Izrael ek dir zot, ‘Zot bizin sin, parski mwa Zeova zot Bondie, mo sin.  “‘Sakenn parmi zot bizin respekte so mama ek so papa, ek zot bizin kontign fer mo bann saba. Momem Zeova zot Bondie.  Pa al ver bann bondie ki san valer ek pa fonn metal pou fer bann bondie pou zot. Momem Zeova zot Bondie.  “‘Si zot ofer enn sakrifis lape pou Zeova, zot bizin sakrifie li dan enn fason ki pou fer zot gagn so faver.  Pou bizin manz sakrifis-la zour ki zot ofer li ek so landemin, me lor trwaziem zour pou bizin bril tou seki reste.  Me si enn kikenn manz enn tigit ladan lor trwaziem zour, se enn kitsoz ki degoutan, ki Bondie pa pou aksepte.  Sa dimounn ki manz sa la pou pey bann konsekans pou so erer, parski li’nn dezonor enn kitsoz ki sin pou Zeova, ek pou bizin touy sa dimounn-la.  “‘Kan zot rekolte dan zot pei, fode pa to rekolte net seki trouv dan bor to karo ek fode pa to ramas seki reste apre to rekolt. 10  Ek osi, fode pa to kas seki reste lor to bann pie rezin ouswa ramas bann rezin ki’nn tonbe dan to karo rezin. To bizin kit sa pou bann pov* ek pou bann etranze. Momem Zeova zot Bondie. 11  “‘Fode pa zot kokin, fode pa zot anbet lezot, ek fode pa zot fer fos ar lezot. 12  Fode pa zot fer enn fos serman lor mo nom ek lerla dezonor nom to Bondie. Momem Zeova. 13  Fode pa to arnak to prosin, ek fode pa to depouy li. Pa gard lapey enn travayer avek twa enn lanwit ziska landemin gramatin. 14  “‘Fode pa to modi enn sourd ni met enn obstak devan enn aveg, ek to bizin ena enn gran respe pou to Bondie. Momem Zeova. 15  “‘Fode pa zot inzis kan zot zize. Fode pa to fer preferans ni anver bann pov, ni anver bann ris. To bizin ziz to prosin avek zistis. 16  “‘Fode pa to al fann bann mansonz parmi to pep pou gat repitasion lezot. Fode pa to fer nanye kont lavi* to prosin.* Momem Zeova. 17  “‘Fode pa ki to ena laenn pou to frer dan to leker. Fer tou seki to kapav pou koriz to prosin, pou ki to pa sarye enn pese ansam ar li. 18  “‘Fode pa to tir vanzans ni gard rankinn kont bann garson to pep, ek to bizin kontan to prosin kouma tomem. Momem Zeova. 19  “‘Zot bizin obeir mo bann lord: Fode pa to krwaz de diferan kalite zanimo domestik. Fode pa to sem de diferan kalite lagrin dan to karo, ek fode pa ki to met enn linz ki’nn fer ar de diferan kalite difil ki’nn melanze ansam. 20  “‘Si enn zom gagn relasion sexiel avek enn madam, alor ki madam-la se enn servant ki li’nn promet pou donn enn lot zom, ek ki pa finn reaste li ouswa liber li, pou bizin pini zot. Me selman, fode pa touy zot, parski pa ti ankor liber madam-la. 21  Zom-la bizin amenn so sakrifis reparasion pou Zeova, kot lantre latant renion, setadir enn mouton mal kouma sakrifis reparasion. 22  Pret-la pou ofer sa mouton mal la kouma enn sakrifis reparasion devan Zeova pou kouver pese ki sa zom-la inn fer, ek zom-la pou gagn pardon pou pese ki li’nn fer. 23  “‘Kan zot rant dan pei-la ek ki zot plant ninport ki pie pou manz so frwi, zot bizin konsider so bann frwi kouma inpir ek kouma enn kitsoz ki interdi. Pandan trwa-z-an pie-la pou interdi pou zot. Fode pa zot manz so frwi. 24  Me lor katriem lane, tou so bann frwi pou vinn sin, zot pou ofer sa Zeova avek lazwa. 25  Lerla, lor sinkiem lane, zot kapav manz so frwi ek azout bann frwi-la dan bann rekolt ki zot fer. Momem Zeova zot Bondie. 26  “‘Fode pa zot manz nanye ki ena disan. “‘Fode pa zot rod konn lavenir ni fer mazik. 27  “‘Fode pa zot raz* zot bann seve sirlekote zot latet, ek fode pa to abim bann rebor to labarb. 28  “‘Fode pa zot koup-koup zotmem pou enn dimounn mor, ek fode pa zot fer bann tatwaz. Momem Zeova. 29  “‘Pa dezonor to tifi kan to fer li vinn enn prostitie, pou ki pei-la pa vinn inpir akoz bann prostitie ek ki li ranpli ar bann kitsoz imoral. 30  “‘Zot bizin kontign fer mo bann saba; ek zot bizin montre enn gran respe* pou mo plas ki sin. Momem Zeova. 31  “‘Pa al get bann medium,* ek pa al get bann vwayan pou ki zot pa vinn inpir akoz bann-la. Momem Zeova zot Bondie. 32  “‘To bizin leve devan bann seve gri, ek to bizin donn loner bann dimounn aze, ek to bizin ena enn gran respe pou to Bondie. Momem Zeova. 33  “‘Si enn etranze res dan zot pei, fode pa ki zot maltret li. 34  Zot bizin konsider sa etranze ki res parmi zot la kouma enn Izraelit; ek to bizin kontan li parey kouma tomem, parski zotmem zot ti bann etranze dan pei Lezip. Momem Zeova zot Bondie. 35  “‘Fode pa zot fer malonet kan zot pe mezir longer, pwa, ouswa kantite enn kitsoz. 36  Zot bizin servi bann balans ki exakt, bann pwa ki exakt, enn mezir ki exakt pou bann kitsoz ki sek,* ek enn mezir ki exakt pou bann likid.* Momem Zeova zot Bondie, ki’nn fer zot sorti dan pei Lezip. 37  Alor zot bizin obeir tou mo bann lord ek tou mo bann lalwa,* ek zot bizin swiv zot. Momem Zeova.’”

Not

Ouswa “bann ki pe soufer.”
Lit., “disan.”
Ouswa kitfwa, “Fode pa ki to res san fer nanye kan lavi to prosin an danze.”
Ouswa “koriz; koup.”
Ouswa “ena enn gran admirasion.”
Ouswa “bann ki koz avek bann mor.”
Lit., “enn efa ki exakt.” Get Bann Detay B14.
Lit., “enn hinn ki exakt.” Get Bann Detay B14.
Ouswa “desizion legal.”