Bon Nouvel Dapre Lik 13:1-35

  • Zot pou detrir si zot pa repanti (1-5)

  • Lexanp pie fig ki pa raporte (6-9)

  • Enn madam andikape geri zour Saba (10-17)

  • Lexanp lagrin moutard ek levin (18-21)

  • Bizin fer zefor pou rant par laport ki tipti (22-30)

  • Erod, “sa renar-la” (31-33)

  • Zezi sagrin Zerizalem (34, 35)

13  Dan sa lepok-la, sertin ki ti la ti al rakont Zezi ki Pilat ti touy bann Galileen kan zot ti amenn zot bann sakrifis.  Lerla li ti reponn zot: “Eski zot panse ki sa bann kitsoz-la inn ariv sa bann Galileen-la parski zot inn fer bann pese pli grav ki tou bann lezot Galileen?  Non mo dir zot; me si zot pa repanti, zot tou zot pou detrir parey.  Ouswa sa 18 dimounn ki’nn mor kan latour Siloam ti tom lor zot la, eski zot panse ki zot ti plis koupab ki tou lezot dimounn ki res dan Zerizalem?  Non mo dir zot; me si zot pa repanti, zot tou zot pou detrir parey kouma bann-la.”  Lerla li ti donn zot sa lexanp-la: “Enn zom ti ena enn pie fig dan so karo rezin. Li ti vinn gete si ti ena frwi lor la, me pa ti ena nanye.  Lerla li ti dir ar planter rezin la, ‘Get sa, sa fer trwa-z-an ki mo pe vinn gete si ena frwi lor sa pie fig la, me mo pa’nn trouv nanye. Koup li! Kifer li bizin kontign bar plas pou nanye?’  Planter rezin la ti reponn li, ‘Met, les li ankor enn an. Mo pou fouy otour pie-la ek mo pou met fimie ar li.  Si li raport frwi dan lavenir, bien bon; me sinon, to ava fer koup li.’” 10  Enn zour Saba, Zezi ti pe ansegne dan enn sinagog. 11  Ek gete! ti ena enn madam ki ti la. Li ti ena enn move lespri ki ti fer li malad* depi 18 an. Li ti bien kourbe ek li pa ti kapav redres li ditou. 12  Kan Zezi ti trouv li, li ti dir li: “Fam, to’nn libere ar to maladi.” 13  Lerla Zezi ti poz so lame lor li, ek deswit li ti debout drwat ek ti koumans donn Bondie laglwar. 14  Me prezidan sinagog ti ankoler parski Zezi ti fer enn gerizon zour Saba. Alor li ti dir lafoul: “Ena sis zour kot kapav travay; alor vini pou ki geri zot sa bann zour-la, me pa zour Saba.” 15  Selman, Lesegner ti reponn li: “Bann ipokrit, eski zour Saba sakenn parmi zot pa delarg so toro ouswa so bourik ki dan lekeri ek amenn li bwar delo? 16  Eski zour Saba, pa ti bizin liber sa madam-la, ki enn desandan Abraam, ek ki Satan inn atase pandan 18 an?” 17  Kan li ti dir sa bann kitsoz-la tou so bann lennmi ti gagn onte, me lafoul an-antie ti kontan akoz tou bann kitsoz extraordiner ki li ti fer. 18  Apre sa li ti dir: “Kouma Rwayom Bondie ete, ek ar ki kitsoz mo kapav konpar li? 19  Kapav konpar sa ar enn lagrin moutard ki enn zom ti pran ek ti plante dan so zardin. Li’nn pouse ek li’nn vinn enn pie, ek bann zwazo dan lesiel inn fer zot nik dan so bann brans.” 20  Ek li ti dir ankor enn fwa: “Ar ki kitsoz mo kapav konpar Rwayom Bondie? 21  Kapav konpar sa ar levin ki enn madam ti pran ek ti melanz avek trwa gran mezir* lafarinn ziska ki tou lapat-la ti monte.” 22  Ek Zezi ti pe al dan enn lavil apre lot ek dan enn vilaz apre lot pou ansegne amezir ki li ti pe kontign so larout ziska Zerizalem. 23  Lerla enn misie ti dir li: “Segner, eski pou ena enn tigit dimounn mem ki pou sape?” Li ti dir zot: 24  “Fer bann gran zefor pou rant par laport ki tipti, parski mo dir zot, boukou pou rod rantre me pa pou kapav. 25  Kan proprieter lakaz leve ek ferm laport, zot pou debout deor ek zot pou tap laport. Zot pou dir, ‘Segner, ouver laport pou nou.’ Me li pou reponn zot: ‘Mo pa kone kot zot sorti.’ 26  Lerla zot pou dir, ‘Nou’nn manze ek bwar avek twa, ek to’nn ansegne dan nou bann gran lari.’ 27  Me li pou dir zot, ‘Mo pa kone kot zot sorti. Sorti devan mwa, zot tou ki fer bann move kitsoz!’ 28  Laba mem ki zot pou plore ek grins zot ledan kan zot pou trouv Abraam, Izaak, Zakob, ek tou bann profet dan Rwayom Bondie, alor ki zot, pou zet zot deor. 29  Anplis, bann dimounn pou sorti dan Les ek dan Lwes, dan Lenor ek dan Lesid, ek zot pou asiz atab dan Rwayom Bondie. 30  Ek gete! bann ki dernie pou vinn premie ek bann ki premie pou vinn dernie.” 31  Dan sa ler lamem, sertin Farizien ti vinn dir li: “Ale, pa res la, parski Erod pe rod touy twa.” 32  Ek li ti dir zot: “Al dir sa renar-la, ‘Gete! mo pe tir bann demon ek geri bann dimounn zordi ek demin, ek lor trwaziem zour mo pou fini.’ 33  Selman, mo bizin kontign mo larout zordi, demin, ek apre demin, parski li inposib* ki touy enn profet andeor Zerizalem. 34  Zerizalem, Zerizalem, lavil ki touy bann profet ek ki touy kout ros bann ki Bondie inn avoy kot li. Komie fwa mo ti anvi rasanble to bann zanfan parey kouma enn poul rasanble so bann tipti anba so lezel! Me zot pa ti anvi. 35  Gete! Bondie pou abandonn zot lakaz. Parski mo dir zot, pena sime zot trouv mwa ziska ki zot dir: ‘Beni sa kikenn ki vinn lor nom Zeova* la!’”

Not

Ouswa “andikape.”
Lit., “trwa mezir sea,” ki egal anviron 10 kg lafarinn. Enn sea egal 7.33 L.”
Ouswa “pa kapav arive.”