Zenez 19:1-38

  • Bann anz vizit Lot (1-11)

  • Demann Lot ek so fami pou sove (12-22)

  • Destriksion Sodom ek Gomor (23-29)

    • Lot so madam vinn enn kolonn disel (26)

  • Lot ek so bann tifi (30-38)

    • Anset bann Moabit ek bann Amonit (37, 38)

19  Ti pre pou aswar kan sa de anz-la ti ariv Sodom, ek Lot ti pe asiz kot laport Sodom. Kan Lot ti trouv zot, li ti leve pou al zwenn zot ek li ti azenou ek so fron ti tous later.  Ek li ti dir: “Silvouple mo bann segner, vinn dan lakaz zot serviter, pas lanwit kot li ek les nou lav zot lipie. Zot kapav lev boner demin ek kontign zot larout.” Lerla zot ti reponn: “Non, nou pou pas lanwit lor laplas piblik.”  Me li ti telman insiste ar zot ki bann-la ti al ar li dan so lakaz. Lerla li ti fer enn gran repa pou zot, li ti kwi dipin san levin, ek zot ti manze.  Avan mem ki zot alonze pou dormi, bann zom sa lavil-la, setadir bann zom Sodom depi so tipti ziska so vie, zot tou, ti fer enn lafoul ek ti anserkle lakaz-la.  Ek zot ti pe kontign kriye Lot ek dir li: “Kot sa bann zom ki’nn vinn kot twa aswar la? Fer zot sorti pou ki nou gagn relasion sexiel avek zot.”  Lerla Lot ti sorti deor ek ti ferm laport deryer li.  Li ti dir: “Silvouple mo bann frer, pa fer seki move.  Silvouple, mo ena de tifi la, ki zame pa’nn gagn relasion sexiel avek enn zom. Silvouple, les mo amenn bann-la deor pou zot ek fer seki zot anvi avek bann-la. Me pa fer nanye ar sa bann zom-la, parski zot mo bann invite ek zot anba mo proteksion.”  Lerla zot ti reponn: “Vans twa!” Ek zot ti dir: “Sa etranze-la inn vinn res la, ek li ena toupe pou ziz nou! Aster nou pou fer pli pir ar twa ki ar bann-la.” Ek zot ti pe pous Lot pou ki zot kapav al kas laport. 10  Alor bann zom ki ti dan lakaz ti trap Lot, ti ris li dan lakaz, ek zot ti ferm laport. 11  Me bann-la ti fer bann zom ki ti dan lantre lakaz la vinn aveg, depi so pli tipti ziska so pli gran, pou ki zot lite ant zotmem pou trouv lantre-la ek ki zot fini par fatige. 12  Lerla bann zom-la ti dir Lot: “Eski ena lezot dimounn ankor kot twa? Fer zot tou sorti dan sa plas-la: to bann zann, to bann garson, to bann tifi, ek tou to bann fami dan sa lavil-la! 13  Nou pou detrir sa plas-la parski Zeova finn tann boukou move konplint lor sa lavil-la. Alor Zeova finn avoy nou pou detrir sa lavil-la.” 14  Alor Lot ti sorti ek ti al koz ar so bann zann, bann zom ki ti pou marye ar so bann tifi, ek li ti pe kontign dir zot: “Leve! Sorti dan sa plas-la, parski Zeova pou detrir sa lavil-la!” Me so bann zann ti panse ki li pe badine. 15  Kan soley ti pe leve, bann anz ti insiste ar Lot ek ti dir li: “Leve! Pran to madam ek to de tifi ki la avek twa, pou ki to pa detrir akoz pese sa lavil-la!” 16  Lot ti pe tarde. Lerla akoz konpasion ki Zeova ti ena pou li, bann zom-la ti trap so lame, lame so madam, ek lame so de tifi, ek zot ti fer li sorti andeor lavil. 17  Enn fwa ki bann zom-la ti amenn zot andeor lavil, enn parmi sa bann zom-la ti dir: “Sove pou sap to lavi! Pa get deryer twa ek pa aret okenn plas dan distrikt Zourdin! Sove ek al dan rezion kot ena bann montagn pou ki to pa detrir!” 18  Lerla Lot ti dir zot: “Pa laba silteple Zeova! 19  To serviter finn gagn to faver ek to pe montre enn gran bonte* anver mwa kan to pe sap mo lavi, me mo pa kapav sove pou al dan rezion kot ena bann montagn parski mo per ki enn maler ariv mwa ek ki mo mor. 20  Ena enn ti lavil laba ek li pre. Silteple, les mo sove mo al laba pou ki mo pa mor. Li zis enn ti lavil.” 21  Lerla anz-la* ti dir li: “Dakor, mo pou montre konsiderasion anver twa kan mo pa pou detrir sa lavil lor ki to pe koze la. 22  Degaze! Sove al laba, parski mo pa kapav fer nanye tanki to pa ariv laba!” Akoz sa, li ti apel lavil-la Zoar.* 23  Soley ti fini leve kan Lot ti ariv Zoar. 24  Lerla Zeova ti fer enn lapli souf ek dife tom lor Sodom ek Gomor—sa ti sorti kot Zeova, dan lesiel. 25  Alor li ti detrir sa bann lavil-la, distrikt-la an-antie, ansam avek tou bann abitan sa bann lavil-la ek bann plant. 26  Me Lot so madam, ki ti par deryer li, ti koumans get par deryer, ek li ti vinn enn kolonn disel. 27  Abraam ti leve boner gramatin ek li ti al dan plas kot li ti dan prezans Zeova. 28  Kan li ti get dan direksion Sodom ek Gomor ek tou bann rezion sa distrikt-la, li ti trouv enn lafime epe, ki kouma enn lafime epe ki pe sorti dan enn four,* ki ti pe monte depi sa landrwa-la! 29  Alor kan Bondie ti detrir bann lavil sa distrikt-la, Bondie pa ti bliye seki li ti dir Abraam ek li ti tir Lot dan sa bann lavil ki li ti detrir la, sa bann lavil kot Lot ti reste la. 30  Plitar Lot ek so de tifi ti kit Zoar ek ti koumans viv dan rezion kot ena bann montagn, parski li ti per pou res dan Zoar. Alor li ti koumans viv dan enn lagrot avek so de tifi. 31  Lerla gran tifi-la ti dir so ti-ser: “Nou papa inn vinn vie, ek pena okenn misie dan sa pei-la pou marye avek nou parey kouma tou bann dimounn fer. 32  Vini, anou donn nou papa divin pou bwar, ek anou dormi ar li, ek ki nou fer nou papa gagn enn desandans.” 33  Alor sa swar-la zot ti kontign donn zot papa divin pou bwar; lerla gran tifi-la ti rantre ek li ti dormi ar so papa, me papa-la pa ti kone kan so tifi inn dormi ek kan li ti leve. 34  Landemin, gran tifi-la ti dir so ti-ser: “Yer swar mo ti dormi ar mo papa. Anou donn li divin pou bwar zordi swar osi. Lerla to rantre ek to dormi ar li, ek anou fer nou papa gagn enn desandans.” 35  Alor sa swar-la osi, zot ti kontign donn zot papa divin pou bwar; lerla ti-ser-la ti rantre ek li ti dormi ar so papa, me papa-la pa ti kone kan so tifi inn dormi ek kan li ti leve. 36  Alor toule-de tifi Lot ti tom ansint pou zot papa. 37  Gran tifi-la ti gagn enn garson ek ti apel li Moab. Li anset bann Moabit azordi. 38  Ti-ser-la osi ti gagn enn garson, ek li ti apel li Benn-Ami. Li anset bann Amonit azordi.

Not

Ouswa “lamour fidel.”
Setadir, enn anz ki reprezant Bondie.
Vedir “Tipti.”
Get Lexplikasion Bann Mo.