Zistwar Bann Zapot 17:1-34

  • Pol ek Silas dan Tesalonik (1-9)

  • Pol ek Silas dan Bere (10-15)

  • Pol dan Atenn (16-22a)

  • Diskour Pol dan Lareopaz (22b-34)

17  Zot ti pas dan Anfipolis ek Apoloni ek zot ti ariv Tesalonik, kot ti ena enn sinagog zwif.  Alor parey kouma Pol ti abitie fer, li ti rant dan sinagog, ek pandan trwa saba li ti rezonn avek zot lor bann Lekritir.  Li ti explike ek li ti servi bann Lekritir pou prouve ki Lekris ti bizin soufer ek resisite parmi bann mor, kan li ti dir: “Sa Zezi ki mo pe anons zot la, limem Lekris.”  Gras-a sa, sertin parmi zot ti vinn krwayan ek ti zwenn ansam avek Pol ek Silas, parey kouma enn kantite Grek ki ti ador Bondie ek boukou fam inportan dan lasosiete.  Me bann Zwif ti zalou. Alor zot ti rasanble bann zom ki ti move ek ki ti pe vir-vire dan bazar,* zot ti form enn lafoul dimounn ek zot ti met dezord dan lavil. Zot ti atak lakaz Zazon ek zot ti pe rod tir Pol ek Silas pou amenn zot devan lafoul.  Kan zot pa ti trouv bann-la, zot ti trenn Zazon ek sertin frer pou amenn zot devan bann sef lavil. Zot ti kriye: “Sa bann zom ki pe met dezord partou la inn vinn isi osi,  ek Zazon inn akeyir zot kot li. Tou sa bann zom-la pe rebel kont bann lalwa Sezar. Zot pe dir ki ena enn lot lerwa, Zezi.”  Kan zot ti tann sa bann kitsoz-la, lafoul ek bann sef lavil ti gagn traka;  apre ki bann sef lavil-la ti pran enn bon som larzan kouma kosion avek Zazon ek lezot, zot ti les bann-la ale. 10  Deswit kouma ti ariv aswar, bann frer ti avoy Pol ek Silas toule-de dan Bere. Kan zot ti arive, zot ti rant dan sinagog bann Zwif. 11  Bann Zwif dan Bere ti ena enn pli bon latitid ki bann ki ti dan Tesalonik, parski zot pa ti tarde pou aksepte laparol. Zot ti examinn bien bann Lekritir toulezour pou gete si sa bann kitsoz-la ti exakt. 12  Alor, boukou parmi zot ti vinn krwayan, ek boukou fam grek ki ti inportan dan lasosiete ti fer parey ek osi sertin zom. 13  Me kan bann Zwif ki ti dan Tesalonik ti aprann ki Pol ti pe anons parol Bondie dan Bere osi, zot ti al laba ek zot ti mont latet lepep pou ki zot ankoler. 14  Lerla bann frer deswit ti avoy Pol ziska lamer, me Silas ek Timote ti res laba. 15  Selman, bann ki ti pe akonpagn Pol ti amenn li ziska Atenn, ek zot ti kit li kan zot ti gagn linstriksion pou al dir Silas ek Timote pou vinn zwenn Pol pli vit posib. 16  Letan Pol ti pe atann zot dan Atenn, li ti agase kan li ti trouve ki sa lavil-la ti ranpli ar bann zidol. 17  Alor li ti koumans rezonn ar bann Zwif dan sinagog ek ar bann lezot dimounn ki ti ador Bondie, ek osi ar bann ki ti la toulezour dan bazar.* 18  Me sertin parmi bann filozof epikiryen ek stoisien ti koumans diskit avek li, ek sertin ti pe dir: “Ki sa boug-la pe rabase?” Lezot ti pe dir: “Koumadir li pe koz lor bann bondie ki nou pa kone.” Zot ti pe dir sa parski li ti pe anons bon nouvel lor Zezi ek li ti pe koz lor rezireksion. 19  Alor zot ti trap li ek zot ti amenn li dan Lareopaz ek zot ti dir: “To kapav dir nou ki sa nouvo lansegnman ki to pe koze la? 20  Parski to pe koz lor bann nouvo kitsoz ki pe sonn bizar dan nou zorey, ek nou pe anvi kone ki sa bann kitsoz-la vedir.” 21  Avredir, tou bann Atenien ek bann etranze ki ti pe res* laba ti pas tou zot letan lib zis pou koz ek ekout bann nouvo kitsoz. 22  Lerla Pol ti debout omilie Lareopaz ek ti dir: “Bann abitan Atenn, mo remarke ki dan tou kitsoz zot paret ena plis respe* pou bann bondie* konpare ar lezot dimounn. 23  Par exanp, letan mo ti pe mars-marse ek ki mo ti pe get bien bann kitsoz ki zot adore,* mo finn mem trouv enn lotel kot ti’nn grav ‘Pou enn Bondie ki Nou Pa Kone.’ Alor, sa Bondie ki zot pe adore san ki zot kone la, lor limem ki mo pe koz ar zot. 24  Bondie ki’nn fer lemond ek tou seki ena ladan, limem ki Segner lesiel ek later, li pa res dan bann tanp ki’nn fer par bann dimounn. 25  Li pa bizin osi ki bann dimounn servi li koumadir li bizin kitsoz, parski limem ki donn tou dimounn lavi, ki fer zot respire ek ki donn zot tou kitsoz. 26  Ek apartir enn sel zom li’nn fer tou bann pep pou ki zot res partou lor later, ek li’nn etabli bann letan fixe ek li’nn fixe bann limit kot bann dimounn ti pou reste, 27  pou ki zot rod Bondie, mem si zot bizin tat-tate pou fer sa, ek ki zot vremem trouv li, alor ki an realite li pa lwin ar sakenn parmi nou. 28  Parski gras-a li nou ena lavi, nou bouze ek nou existe, parey kouma sertin zot bann prop poet inn dir, ‘Parski nou osi nou so bann zanfan.’* 29  “Alor, parski nou bann zanfan* Bondie, fode pa nou panse ki Bondie li kouma enn kitsoz ki’nn fer an-or, an-arzan ouswa an ros. Li pa kouma enn kitsoz ki’nn fer dapre lar ek limazinasion bann imin. 30  Li vre ki dan lepase Bondie ti ferm lizie lor sa kalite liniorans-la; me aster-la li pe anons tou dimounn partou ki zot bizin repanti. 31  Parski li’nn fixe enn zour kot li pou ziz bann dimounn lor later avek lazistis par enn zom ki li finn etabli. Ek li’nn donn enn garanti tou bann dimounn kan li’nn resisit sa zom-la.”* 32  Kan zot ti tann li koz lor rezireksion,* sertin ti koumans boufonn li ek lezot ti dir: “Nou pou ekout twa koz lor la enn lot kou.” 33  Alor Pol ti kit zot, 34  me sertin zom ti al avek li ek ti vinn krwayan. Parmi zot ti ena Deni, ki ti enn ziz dan lakour Lareopaz, ek enn fam ki apel Damaris, ek lezot ankor.

Not

Enn plas kot bann dimounn aste ek vande ek kot bann dimounn rasanble an piblik.
Enn plas kot bann dimounn aste ek vande ek kot bann dimounn rasanble an piblik.
Ouswa “vizit.”
Lit., “lakrint.”
Ouswa “paret plis relizie.”
Ouswa “pou ki zot ena enn gran respe.”
Ouswa “desandan.”
Ouswa “desandan.”
Lit., “resisit sa zom-la parmi bann mor.”
Lit., “rezireksion bann mor.”