Skip to content

Al lor tablo konteni

CHAPITRE 12

Dire bann “parole ki bon pou batir”

Dire bann “parole ki bon pou batir”

“Pa laisse okenn parole pourri sorti dan zot la bouche, mais plutot tou parole ki bon pou batir.”—ÉPHÉSIENS 4:29.

1-3. (a) Cite enn don ki Jéhovah inn donne nou; couma eski nou kapav mal servi sa don-la? (b) Pou reste dan l’amour Bondié, couma nou bizin servi sa don-la?

SI OU’NN donne enn cadeau enn kikenn ki ou content, ki ou pou ressenti si li mal servi sa cadeau-la? Faire coumadir ou’nn donne li enn l’auto ek plitar ou aprann ki li’nn conduire brite, ek ki li’nn blesse lezot dimoune. Eski ou pa pou chagrin?

2 Capacité pou dire bann parole ki lezot kapav comprend, sa li enn don Jéhovah, sa Kikenn ki donne nou “tou joli don ek tou cadeau parfait[-la].” (Jacques 1:17) Sa don-la faire nou different avek bann zanimo. Li permette nou pou dire pa zis seki nou pensé, mais aussi seki nou ressenti. Mais pareil couma nou kapav mal servi enn l’auto, nou kapav aussi mal servi sa don ki Bondié inn donne nou pou kozé-la. Surement Jéhovah bien chagrin kan nou servi sa don-la sans reflechi ek nou faire lezot souffert!

3 Pou nou reste dan l’amour Bondié, nou bizin servi sa don-la dan fason ki nou Createur inn prevoir. Jéhovah faire nou koné dan enn fason bien clair ki qualité parole faire Li plaisir. So Parole dire: “Pa laisse okenn parole pourri sorti dan zot la bouche, mais plutot tou parole ki bon pou batir kan necessaire, pou ki bann ki pé ecouté kapav gagne kitsoz ki bon.” (Éphésiens 4:29) Anou guetté kifer nou bizin veille nou bann parole, ki qualité parole nou bizin evité, ek couma nou kapav dire bann parole ki “bon pou batir.”

KIFER NOU BIZIN VEILLE NOU BANN PAROLE

4, 5. Couma certain proverbe ki ena dan la Bible decrire pouvoir ki bann mot ena?

4 Enn raison important kifer nou bizin veille nou bann parole, c’est parski bann mot ena pouvoir. Proverbes 15:4 dire: “Enn la langue ki douce, li enn pié la vie, mais kan ena tromperie ladan, sa vedir enn l’esprit ki abatte.” * Pareil couma de l’eau faire enn pié ki’nn sec revive, pareil aussi enn parole douce kapav encourage bann ki tann sa. Parkont, kan enn dimoune ena enn la langue kot ena tromperie ek li dire bann kozé travers, sa kapav demoralise lezot. Oui, bann mot ki nou dire ena pouvoir pou blessé ou-soit pou gueri.—Proverbes 18:21.

5 Enn lot proverbe montré dan enn fason vivant pouvoir ki bann mot ena, kan li dire: “Ena dimoune ki kozé sans reflechi coumadir avek bann coute l’epée.” (Proverbes 12:18) Bann mot ki sorti brite dan nou la bouche sans ki nou reflechi kapav blesse enn kikenn beaucoup lor plan affectif ek gate bann relation. Eski ou’nn deja senti ou leker blessé par bann mot ki ti coumadir bann coute l’epée? Sa mem proverbe-la koz lor l’effet positif ki bann mot ena kan li dire: “La langue bann dimoune sage, li enn guerison.” Kan enn dimoune ki manifesté la sagesse ki sorti kot Bondié dire bann parole bien reflechi, sa kapav gueri enn leker ki dechiré ek retabli bann relation. Oui bann bon parole ena pouvoir pou gueri. Eski ou kapav rappel enn l’occasion kot ou’nn ressenti sa? (Proverbes 16:24) Si nou reconette ki bann mot ki nou dire, zot ena pouvoir, surement nou pou envie servi nou bann parole pou gueri lezot, pa pou blesse zot.

Enn parole calme remonte moral enn dimoune

6. Kifer li enn vrai la lutte pou controle nou la langue?

6 N’importe ki quantité zeffort nou faire, nou pa kapav controle nou la langue net. Alors, enn deuxieme raison kifer nou bizin veille nou bann parole, c’est parski peché ek l’imperfection pousse nou pou mal servi nou la langue. Bann mot sorti dan nou leker, ek “tendance leker bann dimoune, li mauvais.” (Genèse 8:21; Luc 6:45) A cause sa, li enn vrai la lutte pou controle nou la langue. (Jacques 3:2-4) Mem si li impossible pou nou controle nou la langue net, nou kapav contigne faire zeffort pou ameliore fason ki nou servi li. Pareil couma enn dimoune ki pé rod nage kont courant bizin contigne lutté, nou aussi nou bizin contigne lutte kont tendance pou mal servi nou la langue.

7, 8. Ziska ki point nou responsable devant Jéhovah pou bann parole ki nou dire?

7 Enn troisieme raison kifer nou bizin veille nou parole, c’est parski nou responsable devant Jéhovah pou bann parole ki nou dire. Fason ki nou servi nou la langue pa zis affecté nou relation avek lezot dimoune, mais aussi nou relation avek Jéhovah. Jacques 1:26 dire: “Si enn kikenn pensé ki li pé bien servi Bondié, ek pourtant li pa controle so la langue, mais li contigne trompe so prop leker, l’adoration sa dimoune-la dan vide.” * Pareil couma nou ti trouvé dan chapitre avant, pa kapav separe bann parole ki nou dire ar nou l’adoration pou Bondié. Si nou pa controle nou la langue, si nou dire bann parole ki blessant, ki faire di-tort, tou seki nou faire pou Bondié kitfois pa pou ena okenn valeur devant so lizié. Eski sa pa faire nou reflechi?—Jacques 3:8-10.

8 Li clair ki nou ena bann bon raison pou faire attention pou pa mal servi sa don ki Bondié inn donné-la. Avant ki nou guette bann bon fason kozé ki batir, anou guetté ki bann qualité parole ki bizin pa sorti dan la bouche enn chretien.

BANN PAROLE KI FAIRE BEAUCOUP DI-TORT

9, 10. (a) Zordi dan le monde ki qualité parole forme partie dan langage ki bann dimoune servi toulé-jour? (b) Kifer nou bizin rejette langage grossier? (Guette note aussi.)

9 Enn langage grossier. Zordi dan le monde, bann parole grossier, bann zouré ek lezot qualité parole ki sale forme partie dan langage ki bann dimoune servi toulé-jour. Beaucoup dimoune zouré pou mette l’accent lor zot bann parole ou-soit parski zot pena assez mot dan zot vocabulaire. Bann comedien souvent servi enn langage vulgaire ki tourne autour sexe pou faire bann dimoune riyé. Pourtant langage grossier, li enn kitsoz grave ki pa comik pou bann chretien. Ena apepré 2,000 an, l’apotre Paul ki ti inspiré par Bondié ti conseil congregation Colosses pou rejette “bann parole grossier.” (Colossiens 3:8) Paul ti dire congregation Éphèse ki “bann badinage grossier” zot parmi bann kitsoz ki fodé “pa mem mentionné parmi” bann vrai chretien.—Éphésiens 5:3, 4.

10 Bann parole grossier offense Jéhovah. Sa offense aussi bann ki content Li. Oui, nou l’amour pou Jéhovah pousse nou pou rejette langage grossier. Dan la liste bann “ oeuvres de la chair, ” Paul mentionne “l’impureté,” ki implik aussi enn langage malprop. (Galates 5:19-21) C’est enn kitsoz ki bien grave. Si, malgré ki’nn donne li conseil plusieurs fois, enn dimoune pa repenti ek li contigne servi bann parole ki vrai-mem immoral, degradant, ek devergondé ou-soit bann parole ki favorise sa qualité kitsoz-la, li kapav exclu. *

11, 12. (a) Kan nou koz kozé lezot, couma sa kapav vinn enn kitsoz ki faire di-tort? (b) Kifer bann adorateur Jéhovah bizin rejette bann palab?

11 Palab, mensonge ki gate reputation lezot. Bann dimoune ena tendance pou koz kozé lezot. Mais eski touletan sa mauvais? Non, si c’est bann conversation ki pa faire di-tort couma par exemple partage bann nouvelle positif ou-soit utile, dire kisannla inn fek baptisé ou-soit kisannla ki bizin enn ti mot l’encouragement. Bann chretien dan premier siecle ti bien interessé ar bien-etre zot bann compagnon ek zot ti partage bann nouvelle concernant zot bann camarade. (Éphésiens 6:21, 22; Colossiens 4:8, 9) Mais kan nou koz lor lezot, sa kapav faire di-tort si nou deforme bann renseignement ou-soit si nou revele bann kitsoz lor zot la vie privé. Seki pli grave ladan, c’est ki sa kapav amenn nou pou dire bann mensonge pou gate reputation ek l’honneur enn dimoune, ek sa c’est enn kitsoz ki toujours faire di-tort. Par exemple, bann Pharisien ti fann bann mensonge lor Jésus pou essaye gate so reputation. (Matthieu 9:32-34; 12:22-24) Souvent discussion levé a cause bann palab ki gate reputation ek l’honneur enn dimoune.—Proverbes 26:20.

12 Pou Jéhovah, li grave kan enn dimoune servi la parole, sa don ki Li’nn donné-la, pou gate reputation lezot ou-soit pou crée division. Li ena la haine pou bann ki leve “la guerre entre bann frere.” (Proverbes 6:16-19) Mot grec diabolos ki traduire par “calomniateur,” c’est aussi enn titre ki Satan ena. Li appel “Diable,” setadir sa kikenn ki dire bann mauvais kitsoz pou gate reputation Bondié. (Révélation 12:9, 10) Surement nou envie evite bann parole ki en realité kapav faire nou vinn enn diable. Dan congregation pena place pou bann kozé ki gate reputation lezot ek ki provok “bann dispute” ek “[bann] division,” bann kitsoz ki forme partie dan bann “ oeuvres de la chair. ” (Galates 5:19-21) Alors, avant ou repete enn nouvelle lor enn dimoune, demann ou-mem: ‘Eski sa nouvelle-la vrai? Eski mo pou montré-moi bon si mo repete sa? Eski li necessaire ou-soit li approprié ki mo fann sa nouvelle-la?’—1 Thessaloniciens 4:11.

13, 14. (a) Kan nou insulté lezot, ki l’effet sa ena lor zot? (b) Ki l’habitude la Bible condamné, ek kifer enn dimoune ki ena sa l’habitude-la mette li-mem dan enn situation dangereux?

13 Bann parole pou insulté lezot. Couma nou’nn deja trouvé, bann mot ena pouvoir pou blessé. Li vrai ki parfois a cause nou l’imperfection, nou tou nou dire bann kitsoz ki nou regretté. Selman la Bible mette nou en garde kont enn fason kozé ki pena so place ditou dan lakaz enn chretien ou-soit dan congregation. Paul ti donne sa conseil-la bann chretien: “Pa vinn amer envers lezot, arrete faire la rage, en colere, criyé, dire bann parole pou insulté lezot.” (Éphésiens 4:31) Lezot la Bible traduire l’expression “parole pou insulté” par “bann mauvais parole” ou-soit “remark ki blessé.” Kan nou insulté lezot, par exemple, kan nou appel zot par bann nom ki abaisse zot, kan nou touletan critik zot avek bann parole bien dur, sa kapav faire zot perdi zot dignité ek faire zot senti ki zot pa vaut nanyin. Bann zenfant ena enn grand confiance dan bann adulte ek zot bien sensible. Kan insulté zot, sa affecté zot beaucoup.—Colossiens 3:21.

14 La Bible servi bann mot bien fort pou condamne enn dimoune ki faire bann remark blessant ki abaisse lezot ou-soit offense zot. Enn dimoune ki ena sa l’habitude-la, mette li-mem dan enn situation dangereux, parski enn kikenn ki ena sa qualité conduite-la kapav perdi so place dan congregation si li pa prend compte bann zeffort ki faire pou aide li. A moins ki li change so maniere, li kapav perdi aussi privilege pou vive dan le monde nouveau. (1 Corinthiens 5:11-13; 6:9, 10) Alors li clair ki li impossible ki nou reste dan l’amour Bondié si nou ena l’habitude dire bann kozé ki pa bon, ki fausse, ou-soit ki blessant. Sa bann qualité parole-la, zot faire beaucoup di-tort.

BANN PAROLE KI “BON POU BATIR”

15. Ki qualité parole “bon pou batir”?

15 Couma nou kapav servi don la parole pareil couma nou Createur ti prevoir? Rappel ki Parole Bondié encourage nou pou dire “tou parole ki bon pou batir.” (Éphésiens 4:29) Jéhovah content kan nou dire bann parole ki batir, ki encourage lezot ek fortifié zot. Nou bizin bien reflechi pou ki nou kapav dire sa bann qualité parole-la. La Bible pa donne nou enn serie la loi detaillé, ni enn la liste bann “bon parole” ki nou gagne droit dire. (Tite 2:8) Pou dire bann parole ki “bon pou batir,” li bon ki nou mazinn trois kitsoz bien simple mais ki important: bann parole-la bizin faire di-bien, zot bizin vrai, ek zot bizin gentil. C’est sa bann kitsoz-la ki faire bann parole vinn bann parole ki batir. Anou garde sa trois point-la dan nou l’esprit pendant ki nou examine deux-trois l’exemple bann parole ki batir.—Guette l’encadré “ Eski mo bann parole encourage lezot?

16, 17. (a) Kifer nou bizin felicite lezot? (b) Ki bann l’occasion nou ena pou felicite enn kikenn dan congregation? dan la famille?

16 Bann felicitation ki sincere. Jéhovah ek Jésus toulé-deux reconette ki li important pou felicite ek montré ki zot approuve bann dimoune. (Matthieu 3:17; 25:19-23; Jean 1:47) En tant ki chretien, nou aussi nou bizin felicite lezot sincerement. Kifer? Proverbes 15:23 reponn: “Enn parole ki tombe dan ler ki bizin, ah! ki quantité li bon!” Zis demann ou-mem: ‘Ki mo ressenti kan enn dimoune felicite moi sincerement? Eski sa pa donne moi enn certaine satisfaction ek encourage moi?’ Oui, enn felicitation ki sincere faire ou koné ki enn dimoune remark seki ou faire, ki li interessé avek ou, ek ki bann zeffort ki ou’nn faire ti vaut la peine. Sa bann parole-la rassure ou ek sa faire ou ena confiance en ou-mem ek pousse ou pou faire plus zeffort dan l’avenir. Ou apprecié kan felicite ou. Alors, eski ou aussi ou pa bizin faire tou ou possible pou felicite lezot?Matthieu 7:12.

17 Prend l’habitude pou rod seki bon dan lezot, ek apré felicite zot. Dan congregation, ou kapav tann enn sujet ki’nn bien developpé, ou kapav remark enn jeune ki pé travail pou realise bann l’objectif spirituel, ou-soit enn compagnon agé ki pa mank bann reunion malgré bann limite ki li ena. Bann felicitation sincere kapav touche leker sa bann dimoune-la ek fortifié zot lor plan spirituel. Dan la famille, mari ek femme bizin tann zot conjoint felicite zot ek exprime zot l’appreciation sakenn pou so camarade. (Proverbes 31:10, 28) Bann zenfant surtout bizin senti ki lezot interessé avek zot ek apprecié zot. Pareil couma enn plante bizin soleil ek de l’eau, enn zenfant bizin felicitation ek senti ki lezot apprecié li. Parent, rod bann l’occasion pou felicite ou bann zenfant pou zot bann qualité ek zot bann zeffort. Sa kapav donne zot courage ek aussi confiance en zot-mem, ek pousse zot pou faire plus zeffort pou faire seki bien.

18, 19. Kifer nou bizin faire tou seki nou kapav pou encourage ek console nou bann frere ek soeur, ek couma nou kapav faire sa?

18 Bann parole ki encourage ek console lezot. Jéhovah prend bien soin “bann ki ena l’humilité” ek “bann ki dan la peine.” (Isaïe 57:15) So parole encourage nou pou ‘contigne console-nou entre nou-mem’ ek “encourage bann ki deprimé.” (1 Thessaloniciens 5:11, 14) Nou kapav sur ki Bondié remark ek apprecié bann zeffort ki nou faire pou reconforte ek console nou bann frere ek soeur ki ena enn leker rempli ar tristesse.

Jéhovah content kan nou dire bann parole ki batir lezot

19 Mais ki ou kapav dire enn compagnon chretien ki decouragé ou-soit ki deprimé? Pa pensé ki ou bizin reglé so probleme. Pli souvent, c’est bann mot simple ki faire plus di-bien. Donne sa dimoune ki decouragé-la l’assurance ki ou interessé avek li. Propose pou faire la priere avek li; ou kapav suppliyé Jéhovah pou aide li comprend ki quantité lezot ek Bondié content li. (Jacques 5:14, 15) Donne li l’assurance ki en tant ki enn membre dan congregation, bann frere ek soeur apprecié li ek zot bizin li. (1 Corinthiens 12:12-26) Lire enn verset biblik ki encourageant pou montré li ki Jéhovah vrai-mem interessé ar li personnellement. (Psaume 34:18; Matthieu 10:29-31) Kan nou prend le temps ki bizin pou partage enn “bon parole” avek enn dimoune ki decouragé ek nou koz avek nou leker, pena doute ki sa pou aide li pou senti ki nou content li ek nou apprecié li.—Proverbes 12:25.

20, 21. Ki bann kitsoz ki faire enn conseil vinn efficace?

20 Bann conseil ki efficace. Parski nou imparfait, nou tou nou bizin conseil de temps en temps. La Bible donne nou sa l’encouragement-la: “Ecoute conseil ek accepté discipline, pou ki plitar dan to la vie to kapav vinn sage.” (Proverbes 19:20) Pa zis bann ancien ki donne conseil lezot. Bann parent aussi donne conseil zot bann zenfant. (Éphésiens 6:4) Kitfois bann soeur ki mur pou bizin donne conseil bann femme ki pli jeune. (Tite 2:3-5) L’amour pousse nou pou donne conseil dan enn fason ki dimoune-la kapav accepté sans ki li senti-li humilié. Ki pou aide nou pou donne sa qualité conseil-la? Guette trois kitsoz ki nou bizin prend en consideration pou ki nou bann conseil vinn pli efficace: ki nou l’attitude ek nou mobile, lor ki base nou donne sa conseil-la, ek ki maniere nou donne sa conseil-la.

21 Pou ki enn conseil li efficace, avant tou sa depann lor sa dimoune ki donne sa conseil-la. Demann ou-mem: ‘Kan eski li pli facile pou mo accepté enn conseil?’ Kan ou koné ki sa dimoune ki pé donne ou conseil-la, li interessé ar ou, ki li pa pé dire ou sa parski li en colere, ek ki li pena okenn mauvais l’intention, li pli facile pou accepté so conseil. Alors kan ou donne conseil lezot, eski ou pa bizin ena mem l’attitude ek mem mobile? Bann conseil ki produire bann bon resultat, c’est aussi bann conseil ki basé lor Parole Bondié. (2 Timothée 3:16) Ki nou cite la Bible ou-soit non, nou bizin ena enn base biblik pou n’importe ki conseil ki nou donné. A cause sa bann ancien faire attention pou pa impose zot fason pensé lor lezot, ni pou deforme bann l’Ecriture pou faire croire ki la Bible soutenir fason ki zot, zot pensé. Conseil ki nou donné pou aussi plus efficace, si nou donne li dan enn bon fason. Kan nou assaisonne nou conseil avek bonté, li pli facile pou enn dimoune accepté sa conseil-la ek sa permette li garde so dignité.—Colossiens 4:6.

22. Ki ou determiné pou faire concernant fason ki ou servi don la parole?

22 Vrai-mem, don la parole, li enn cadeau ki ena enn grand valeur ki Jéhovah inn donne nou. Nou l’amour pou Jéhovah bizin pousse nou pou bien servi sa don-la, au lieu ki nou mal servi li. Anou rappel ki bann mot ki nou dire lezot ena enn pouvoir—pouvoir pou batir ou-soit pou faire beaucoup di-tort. Alors, anou faire zeffort pou servi sa don-la dan fason ki Bondié ti prevoir, setadir “pou batir.” Lerla nou bann parole pou vinn enn benediction pou bann ki tout autour nou ek sa pou aide nou pou reste dan l’amour Bondié.

^ par. 4 Mot hébreu ki traduire par “tromperie” dan Proverbes 15:4 kapav vedir aussi “mechanceté, seki malhonnete.”

^ par. 7 Mot grec ki traduire par “dan vide” vedir aussi “pa servi nanyin” ek “ki pa rapporte nanyin.”—1 Corinthiens 15:17; 1 Pierre 1:18.

^ par. 10 Mot “l’impureté,” couma servi dan la Bible, li enn mot ki ena enn sens bien large ek ki couvert enn quantité peché. Mem si pena enn comité judiciaire pou tou cas kot inn ena l’impureté, enn dimoune kapav exclu si li pratik enn forme l’impureté grave sans ki li repenti.—2 Corinthiens 12:21; Éphésiens 4:19; guette “Questions des lecteurs ” dan La Tour de Garde 15 juillet 2006 en français.