Ancien—Eski Ou Pou Reconforte “enn Nâme Fatigué”?
Angela, a enn soeur celibataire ki ena plis ki 30 an, enn tipé tracassé. Li pé attann visite bann ancien. Ki zot pou dire li? Li vrai ki li finn mank deux-trois reunion, mais li fatigué apré enn journée travail avek bann dimoune agé. A part bann kitsoz ki li ena pou faire toulé-jour, li bien tracassé pou la santé so mama.
Si ou ti pou bizin visite Angela, couma ou ti pou encourage sa “nâme fatigué[-la]”? (Jér. 31:25) Mais premierement, couma ou ti pou prepare-ou pou faire enn visite pastoral encourageant?
REFLECHI LOR SITUATION OU BANN FRERE
Parfois, nou tou nou fatigué a cause nou travail ou-soit nou bann responsabilité theocratik. Par exemple, prophete Daniel ‘ti senti-li bien fatigué’ kan li ti gagne enn vision ki li pa ti kapav comprend. (Dan. 8:27) Ange Gabriel ti apparette ar li ek ti aide li. Sa messager Bondié-la ti donne li l’intelligence pou comprend, ti assure li ki Jéhovah ti tann so bann la priere, ek ti dire li ki li ankor “enn dimoune bien desirable.” (Dan. 9:21-23) Plitar, dan enn lot l’occasion, bann bon parole ki enn lot ange ti dire, ti fortifié sa prophete ki ti fatigué-la.—Dan. 10:19.
Pareil aussi, avant ki ou al visite enn frere ou-soit enn soeur ki kitfois fatigué ou-soit decouragé, prend le temps pou reflechi lor so situation. Ki probleme li pé gagné? Couma kitfois sa bann probleme-la pé prend tou so l’energie? Ki bann qualité li ena? Richard, enn frere ki ancien depuis plis ki 20 an dire: “Mo fixé mo l’attention lor bann point fort
mo bann frere ek soeur.” Li ajouté: “Kan mo bien reflechi lor zot situation avant ki mo al visite zot, li vinn beaucoup pli fasil pou trouve bann fason pou donne enn l’encouragement ki adapté ar zot situation.” Si enn lot ancien pou accompagne ou pou faire sa visite-la, kifer zot pa zwenn pou reflechi ensam lor situation sa frere-la ou-soit sa soeur-la?METTE OU BANN FRERE A L’AISE
Surement ou pou d’accord ki li pa toujours fasil pou koz lor ou bann sentiment. Par exemple, kitfois ou frere kapav trouve sa difisil pou exprime-li ar bann ancien ki vinn visite li. Alors, couma ou kapav mette li a l’aise? Ou sourire sincere ek deux-trois parole encourageant kapav ena enn bon l’effet lor li. Michael, enn ancien depuis plis ki 40 an, souvent commence so visite par sa bann parole-la: “To koné, enn parmi bann privilege pli agreable ki enn ancien ena, c’est pou visite bann frere dan zot lakaz ek pou konn zot pli bien. Alors, mo ti pé vrai-mem attann sa moment kot nou pou vinn visite toi zordi-la.”
Kitfois ou kapav decidé pou faire enn la priere sincere au commencement ou visite. Dan so bann la priere, l’apotre Paul ti attire l’attention lor la foi, lamour ek l’endurance so bann frere. (1 Thess. 1:2, 3) Kan ou dire seki ou pensé lor bann bon qualité ou frere, en realité ou pé prepare ou leker ek so leker pou enn bon conversation. Ou bann parole kapav aussi soulage li. Ray, enn ancien ki ena l’experience dire: “Parfois, nou tou nou blié ki nou pé faire bann bon kitsoz. Alors, kan enn kikenn rappel nou sa, sa faire nou di-bien.”
TRANSMETTE ENN DON SPIRITUEL
Pareil couma Paul, ou kapav transmette enn “don spirituel” kan ou partage enn pensée Biblik, mem si c’est enn sel verset. (Rom. 1:11) Par exemple, enn frere deprimé kapav senti-li inutile, pareil couma sa psalmiste ki ti compare-li-mem ar enn “bouteille en la peau, ki dan la fumée,” ek ki’nn fletri. (Ps. 119:83, 176) Apré ki ou’nn donne enn ti l’explication lor sa l’expression-la, ou kapav dire ki ou ena confiance ki ou frere “pa finn blié” bann commandement Bondié.
Ou kapav aussi servi l’exemple sa madame ki ti perdi enn drachme-la. Eski sa l’exemple-la kapav touche leker enn soeur ki finn eloigné ar congregation ou-soit ki finn ralenti dan so service? (Luc 15:8-10) Kitfois piece ki sa madame-la ti’nn perdi ti forme partie dan enn collier ki ena enn grand valeur ek ki ti faire ar plusieurs piece en argent. Kan ou koz lor sa l’exemple-la, ou kapav aide sa soeur-la pou trouvé ki li enn membre important ki forme partie dan congregation. Apré ki ou’nn koz lor la, ou kapav montré li ki quantité Jéhovah prend li soin couma enn so bann ti brebis.
En general, nou bann frere content dire seki zot pensé lor la Bible. Alors, pa koz tou ou-mem! Apré ki ou’nn lire enn verset ki applik ar zot situation, ou kapav attire l’attention lor enn mot ou-soit enn phrase ek demann zot pou faire enn commentaire lor la. Par exemple, enn ancien kapav lire 2 Corinthiens 4:16 ek apré pose sa question-la: “Eski personnellement to finn trouve bann fason couma Jéhovah finn ‘renouvelé’ toi, setadir finn donne toi la force?” Si ou faire sa, pou ena enn vrai “l’echange l’encouragement” entre zot.—Rom. 1:12.
Ou kapav aussi encourage enn Chretien kan ou examine enn personnage Biblik ki’nn faire face ar mem situation ki li. Li possible ki enn kikenn ki deprimé pou content ki ou koz lor l’exemple Hanna ou-soit Épaphrodite, ki parfois ti deprimé mais ki ti toujours ena valeur dan lizié Bondié. (1 Sam. 1:9-11, 20; Phil. 2:25-30) Kifer ou pa examine certain bon l’exemple Biblik kan situation permette?
CONTIGNE MONTRÉ L’INTERET
Ou kapav montré enn l’interet sincere pou ou bann frere ek soeur kan ou contigne interessé avek zot apré ou visite. (Actes 15:36) Kan ou termine ou visite, kitfois ou pou trouve sa pratik pou prend rendez-vous avek sa frere-la ou-soit sa soeur-la pou sorti ensam dan predication. Kan Bernard, enn ancien ki ena l’experience, zwenn enn frere ou-soit enn soeur ki li’nn fek visité, parfois, dan enn fason discret, li faire reference ar enn conseil ki li ti donne li ek li demandé: “Dire moi, eski sa inn bien marché?” Si ou montré enn l’interet sincere coumsa, ou pou kapav koné si li pou bizin l’aide ankor.
Zordi, plis ki avant, nou bann frere ek soeur bizin senti ki lezot interessé avek zot, comprend zot ek content zot. (1 Thess. 5:11) Alors, avant ou al faire enn visite pastoral, prend le temps pou reflechi lor situation ou frere ou-soit ou soeur. Koz sa dan la priere. Choisir bann verset la Bible approprié. Lerla, ou pou trouve bann parole encourageant pou reconforte “enn nâme fatigué”!
a Nou finn change bann nom.