Mpitsara 15:1-20
-
Namaly faty an’ireo Filistinina i Samsona (1-20)
15 Nandeha nitsidika ny vadiny i Samsona taoriana kelin’izay, tamin’ny fotoam-pijinjana varimbazaha, ary nitondra zanak’osy. Dia hoy izy: “Te ho ao amin’ny vadiko ao amin’ny efitra fatoriana* aho.” Tsy navelan’ny rain’ilay vehivavy hankany anefa izy.
2 Fa hoy ny rain’ilay vehivavy: “Nieritreritra aho hoe: ‘Tsy tianao intsony mihitsy izy’,+ dia nomeko an’ilay namanao nanotrona anao.+ Ny zandriny vavy ange tsara tarehy noho izy e! Mba izy hatao solony.”
3 Fa hoy i Samsona tamin’izy ireo: “Tsy afaka ny hanome tsiny ahy kosa ny Filistinina amin’ity indray mandeha ity, raha mamely an-dry zareo aho.”
4 Nandeha nisambotra amboadia 300 àry i Samsona, ary naka fanilo be dia be. Dia nataony nifamatotra tsiroaroa ny rambon’ireo amboadia ireo, ka nasiany fanilo iray teo anelanelan’ny rambo roa.
5 Ary nampirehetiny ny fanilo, dia nalefany hankeny an-tanimbolin’ny Filistinina ireo amboadia. Dia nodoran’i Samsona daholo ireo vokatra efa vita amboara, sy ny voly teny an-tsaha, sy ny tanimboaloboka, ary ny sahan’oliva.
6 Ary hoy ny Filistinina: “Fa iza no nanao an’izao?” Ary nisy niteny hoe: “I Samsona, vinantolahin’ilay Timnita. Nalain’ny rafozandahiny mantsy ny vadin’i Samsona, dia nomeny an’ilay namany nanotrona azy.”+ Dia niakatra ny Filistinina ka nandoro an’ilay vehivavy sy ny dadany.+
7 Ary hoy i Samsona tamin’izy ireo: “Raha izany no ataonareo, dia tsy hijanona mihitsy aho raha tsy vitako ny mamaly an’izay nataonareo.”+
8 Dia novonoiny tsirairay izy ireo,* ary be dia be no maty. Nidina izy avy eo ka nipetraka tao anaty lava-bato, tany amin’ny harambato atao hoe Etama.
9 Tatỳ aoriana, dia niakatra ny Filistinina ka nitoby tany Joda sy nihaodihaody tany Lehy.+
10 Ary hoy ny lehilahy avy tamin’ny fokon’i Joda: “Fa maninona ianareo no miakatra hamely anay?” Dia hoy izy ireo: “Hisambotra* an’i Samsona no niakaranay. Tianay hatao aminy koa izay nataony taminay.”
11 Koa nidina tany amin’ilay lava-bato, tany amin’ny harambato Etama, ny lehilahy 3 000 avy tamin’ny fokon’i Joda. Hoy izy ireo tamin’i Samsona: “Tsy fantatrao angaha fa ny Filistinina no mifehy antsika?+ Dia maninona izahay no ataonao an’izao?” Dia hoy izy tamin’izy ireo: “Izay nataony tamiko ihany no nataoko taminy.”
12 Hoy anefa izy ireo: “Tonga hisambotra* anao sy hanolotra anao ho an’ny Filistinina izahay.” Dia hoy i Samsona: “Mila mianiana amiko àry ianareo hoe tsy hikasi-tanana ahy.”
13 Dia hoy izy ireo taminy: “Tsy hikasi-tanana anao izahay, fa hamatotra anao fotsiny dia hanolotra anao ho an-dry zareo. Tsy hamono anao ho faty izahay.”
Dia namatotra azy tamin’ny tady roa vaovao izy ireo, ka nentin’izy ireo niala tao amin’ilay harambato izy.
14 Rehefa tonga tany Lehy izy, dia nihorakoraka ny Filistinina nahita azy. Dia nanome hery an’i Samsona ny fanahin’i Jehovah,+ ka lasa toy ny kofehy rongony main’ny afo ny tady teny amin’ny sandriny. Ary niala ny tady namatorana ny tanany.+
15 Nahita valanoranon’ampondralahy izy, ary mbola mando ilay taolana tamin’izay. Dia nalainy ilay izy, ka namono 1 000 lahy tamin’iny izy.+
16 Ary hoy i Samsona:
“Valanoranon’ampondra iray no nanaovako antontany iray, antontany roa!
Valanoranon’ampondra iray no namonoako 1 000 lahy.”+
17 Rehefa avy niteny an’izany izy, dia natsipiny ilay valanorano. Ary nataony hoe Ramata-lehy*+ ny anaran’ilay toerana.
18 Dia nangetaheta be izy, ka nitaraina tamin’i Jehovah hoe: “Ianao no nanampy ny mpanomponao ka nahatonga an’izao famonjena lehibe izao. Dia avelanao ho fatin’ny hetaheta ve aho izao, ka ho voasambotry ny tsy mifora?”
19 Nataon’Andriamanitra nitresaka àry ny lavaka iray tao Lehy, ka nisy rano nivoaka avy tao.+ Dia nisotro izy, ary nody ny ainy* ka velombelona izy. Izany no nahatonga azy hiantso an’ilay toerana hoe En-hakore.* Mbola any Lehy izy io hatramin’izao.
20 Ary nitsara ny Israely nandritra ny 20 taona izy, tamin’ny andro nifehezan’ny Filistinina azy ireo.+
Fanamarihana
^ Na: “efitra anatiny.”
^ Abt: “novonoiny izy ireo ka nifanaingina ny ranjo sy ny fe.”
^ Na: “Hamatotra.”
^ Na: “hamatotra.”
^ Midika hoe “Havoanan’ny Valanorano.”
^ Na: “heriny.”
^ Midika hoe “Loharanon’ilay Miantso.”