Матеј 24:1-51
24 Исус излезе од храмот и продолжи понатаму. Тогаш му пристапија неговите ученици за да му го покажат храмското здание.+
2 А тој им рече: „Го гледате ли сето ова? Вистина, ви велам, овде нема да биде оставен ниту камен на камен, сѐ ќе биде урнато“.+
3 Додека седеше на Маслинската Гора, учениците му пристапија насамо и му рекоа: „Кажи ни кога ќе биде тоа и кој ќе биде знакот на твојата присутност*+ и на свршетокот на овој поредок?“*+
4 Исус им одговори: „Пазете се некој да не ве заведе.+
5 Зашто, мнозина ќе дојдат во мое име и ќе велат: ‚Јас сум Христос‘.* И ќе заведат мнозина.+
6 Ќе чуете за војни на разни места. Гледајте да не се уплашите. Зашто, тоа мора да се случи, но тогаш уште не е крајот.+
7 Зашто, ќе се крене народ против народ+ и царство против царство,+ и ќе има глад+ и земјотреси+ на разни места.
8 Сето ова е почеток на болните неволји.
9 Тогаш од луѓето ќе трпите неволји+ и ќе ве убиваат,+ и сите народи ќе ве мразат+ поради моето име.+
10 И мнозина тогаш ќе отпаднат од верата,+ и ќе се предаваат едни со други, и ќе се мразат едни со други.+
11 Ќе се појават многу лажни пророци+ и ќе заведат мнозина.+
12 Беззаконието ќе се зголеми,+ па кај мнозина љубовта ќе олади.+
13 Но кој ќе истрае+ до крајот, тој ќе биде спасен.+
14 И оваа добра вест+ за царството+ ќе биде проповедана по целиот свет,* за сведоштво на сите народи,+ и тогаш ќе дојде крајот.+
15 Значи, кога ќе видите дека гадотијата+ која пустоши, за која зборувал пророкот Даниел, стои на свето место+ (читателот нека употреби проникливост),
16 тогаш оние што ќе бидат во Јудеја, нека бегаат+ во планините.
17 Кој ќе биде на покривот, нека не слегува да земе нешто од куќата.
18 И кој ќе биде на нивата, нека не се враќа дома за да си ја земе облеката.
19 Тешко на бремените жени и на доилките во тие денови!+
20 Молете се вашето бегање да не се случи во зима или во сабота.*
21 Зашто, тогаш ќе има голема неволја+ каква што немало од почетокот на светот до сега,+ ниту повеќе ќе има.
22 И ако не се скратат тие дни, никој* нема да се спаси. Но заради избраните,+ ќе се скратат тие дни.+
23 Ако некој тогаш ви рече: ‚Гледај, овде е Христос!‘+ — или: ‚Онде е!‘ — не верувајте.+
24 Зашто, ќе се појават лажни Христоси+ и лажни пророци+ и ќе прават големи знаци+ и чуда за да ги заведат, ако е можно, и избраните.+
25 Ете, ве предупредив.+
26 Според тоа, ако ви речат: ‚Еве го во пустината‘, не излегувајте. Ако ви речат: ‚Еве го во тајните одаи‘, не верувајте.+
27 Зашто, како што молњата+ излегува од исток и свети до запад, таква ќе биде присутноста* на Синот човечки.+
28 Каде што има мрша, таму ќе се соберат орлите.+
29 Веднаш по неволјата на тие дни, сонцето ќе потемни,+ месечината+ повеќе нема да свети, ѕвездите ќе паднат од небото и небесните сили ќе се затресат.+
30 Тогаш на небото ќе се појави знакот на Синот човечки.+ И тогаш ќе заплачат сите племиња на земјата.+ И ќе го видат Синот човечки како доаѓа на облаците небесни со сила и со голема слава.+
31 И тој ќе ги испрати своите ангели со силен трубен звук,+ и тие ќе ги соберат неговите избрани+ од четирите страни на светот,*+ од едниот крај на небесата до другиот.
32 Учете од споредбата со смоквата. Кога од неа ќе потера гранка и ќе пушти лисја, знаете дека летото е близу.+
33 Така и вие, кога ќе го видите сето тоа, знајте дека Синот човечки е близу, пред вратата.+
34 Вистина, ви велам, ова поколение+ нема да помине додека не се случи сето тоа.
35 Небото и земјата ќе поминат,+ но моите зборови нема да поминат.+
36 А за тој ден и час+ никој не знае, ни ангелите на небото ни Синот, туку само Таткото.+
37 Зашто, како што беше во деновите на Ное,+ таква ќе биде и присутноста* на Синот човечки.+
38 Зашто, како што во тие денови пред потопот јадеа и пиеја, се женеа и се мажеа, сѐ до денот кога Ное+ влезе во арката,+
39 и не обрнуваа внимание додека не дојде потопот и ги однесе сите,+ таква ќе биде и присутноста* на Синот човечки.
40 Тогаш двајца ќе бидат на нива: едниот ќе биде земен, а другиот ќе биде оставен.
41 Две жени ќе мелат на рачна мелница:+ едната ќе биде земена, а другата ќе биде оставена.+
42 Затоа, бдејте, зашто не знаете во кој ден доаѓа вашиот Господар.+
43 Но едно знајте, кога домаќинот би знаел во која стража* ќе дојде крадецот,+ би останал буден и не би дозволил да му провали во куќата.
44 Затоа и вие бидете подготвени,+ зашто Синот човечки доаѓа во час кога не се надевате.
45 Значи, кој е верниот и разборит роб+ кого неговиот господар го поставил над своите слуги за да им дава храна во вистинско време?+
46 Среќен+ е тој роб ако неговиот господар, кога ќе дојде, го најде да прави така!
47 Вистина, ви велам, ќе го постави над целиот свој имот.+
48 Но, ако тој роб е зол и си рече во срцето:+ ‚Мојот господар доцни‘,+
49 па почне да ги тепа другите робови и да јаде и да пие со пијаниците,
50 господарот на тој роб ќе дојде во ден кога не очекува и во час+ кога не насетува,
51 и ќе го казни најстрого+ и ќе го стави кај лицемерите. Таму ќе плаче и ќе чкрта со забите.+
Фусноти
^ Грчки: паруси́а (парусија). Види го додатокот 7.
^ Буквално: „по целата населена земја“.
^ Буквално: „на сабат“. Види ја фуснотата за Мт 12:1. Види ја и фуснотата за саботен ден одење во Де 1:12.
^ Буквално: „ниту едно тело“.
^ Грчки: паруси́а (парусија). Види го додатокот 7.
^ Буквално: „од четирите ветрови“.
^ Грчки: паруси́а (парусија). Види го додатокот 7.
^ Грчки: паруси́а (парусија). Види го додатокот 7.