യോഹ​ന്നാൻ എഴുതി​യത്‌ 7:1-52

7  ഇതിനു ശേഷം യേശു ഗലീല​യിൽ ചുറ്റി സഞ്ചരിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു.* ജൂതന്മാർ കൊല്ലാൻ നോക്കുന്നതുകൊണ്ട്‌+ യഹൂദ്യ​യി​ലേക്കു പോകാൻ യേശു ആഗ്രഹിച്ചില്ല. 2  എന്നാൽ ജൂതന്മാ​രു​ടെ കൂടാരോത്സവം+ അടുത്തി​രു​ന്ന​തു​കൊണ്ട്‌ 3  യേശുവിന്റെ അനിയന്മാർ+ യേശു​വി​നോ​ടു പറഞ്ഞു: “ഇവിടെ നിൽക്കാ​തെ യഹൂദ്യ​യി​ലേക്കു പോകൂ. യേശു ചെയ്യു​ന്ന​തൊ​ക്കെ ശിഷ്യ​ന്മാ​രും കാണട്ടെ. 4  പ്രസിദ്ധി ആഗ്രഹി​ക്കുന്ന ആരും രഹസ്യ​മാ​യിട്ട്‌ ഒന്നും ചെയ്യാറില്ലല്ലോ. ഇതൊക്കെ ചെയ്യുന്ന സ്ഥിതിക്കു യേശു​വി​നെ ലോകം കാണട്ടെ.” 5  എന്നാൽ യേശുവിന്റെ അനിയ​ന്മാർ യേശു​വിൽ വിശ്വസിച്ചിരുന്നില്ല.+ 6  അതു​കൊണ്ട്‌ യേശു അവരോ​ടു പറഞ്ഞു: “എന്റെ സമയം ഇതുവരെ വന്നിട്ടില്ല.+ നിങ്ങൾക്കു പക്ഷേ, ഏതു സമയമാ​യാ​ലും കുഴപ്പമില്ലല്ലോ. 7  നിങ്ങളെ വെറു​ക്കാൻ ലോക​ത്തി​നു കാരണം ഒന്നുമില്ല. എന്നാൽ അതിന്റെ പ്രവൃ​ത്തി​കൾ ദുഷി​ച്ച​താ​ണെന്നു ഞാൻ സാക്ഷി പറയു​ന്ന​തു​കൊണ്ട്‌ ലോകം എന്നെ വെറുക്കുന്നു.+ 8  നിങ്ങൾ ഉത്സവത്തി​നു പൊയ്‌ക്കോ. ഇതുവരെ എന്റെ സമയമാ​കാ​ത്ത​തു​കൊണ്ട്‌ ഞാൻ ഇപ്പോൾ ഉത്സവത്തി​നു വരുന്നില്ല.”+ 9  അവരോട്‌ ഇങ്ങനെ പറഞ്ഞിട്ട്‌ യേശു ഗലീല​യിൽത്തന്നെ താമസിച്ചു. 10  എന്നാൽ യേശുവിന്റെ അനിയ​ന്മാർ ഉത്സവത്തി​നു പോയി​ക്ക​ഴി​ഞ്ഞ​പ്പോൾ യേശു​വും പോയി. പരസ്യമായിട്ടല്ല, രഹസ്യ​മാ​യി​ട്ടാ​ണു പോയത്‌. 11  “ആ മനുഷ്യൻ എവിടെ” എന്നു ചോദി​ച്ചു​കൊണ്ട്‌ ജൂതന്മാർ ഉത്സവത്തി​നി​ടെ യേശു​വി​നെ അന്വേഷിക്കുന്നുണ്ടായിരുന്നു. 12  ജനമെ​ല്ലാം യേശു​വി​നെ​ക്കു​റിച്ച്‌ അടക്കം പറഞ്ഞു. “യേശു ഒരു നല്ല മനുഷ്യ​നാണ്‌” എന്നു ചിലരും “അല്ല, അവൻ ജനങ്ങളെ വഴി​തെ​റ്റി​ക്കു​ന്ന​വ​നാണ്‌”+ എന്നു മറ്റു ചിലരും പറഞ്ഞു. 13  എന്നാൽ ജൂതന്മാ​രെ പേടി​ച്ചിട്ട്‌ ആരും യേശു​വി​നെ​ക്കു​റിച്ച്‌ പരസ്യ​മാ​യി സംസാരിച്ചില്ല.+ 14  ഉത്സവം പകുതി​യാ​യ​പ്പോൾ യേശു ദേവാ​ല​യ​ത്തിൽ ചെന്ന്‌ പഠിപ്പിക്കാൻതുടങ്ങി. 15  അപ്പോൾ ജൂതന്മാർ, “വിദ്യാലയത്തിൽ പഠിച്ചിട്ടില്ലാത്ത+ യേശു​വി​നു തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളെ​ക്കു​റിച്ച്‌ ഇത്രമാ​ത്രം അറിവ്‌ എവി​ടെ​നിന്ന്‌ കിട്ടി”+ എന്ന്‌ ആശ്ചര്യ​ത്തോ​ടെ ചോദിച്ചു. 16  യേശു അവരോ​ടു പറഞ്ഞു: “ഞാൻ പഠിപ്പി​ക്കുന്ന കാര്യങ്ങൾ എന്റേതല്ല, എന്നെ അയച്ച ദൈവത്തിന്റേതാണ്‌.+ 17  ദൈവത്തിന്റെ ഇഷ്ടം ചെയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നവൻ, ഈ ഉപദേശം ദൈവത്തിൽനിന്നുള്ളതാണോ+ അതോ എന്റെ സ്വന്തം ആശയമാ​ണോ എന്നു തിരിച്ചറിയും. 18  സ്വന്തം ആശയങ്ങൾ പറയു​ന്നവൻ തനിക്കു മഹത്ത്വം കിട്ടണ​മെന്ന്‌ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. എന്നാൽ തന്നെ അയച്ചവന്റെ മഹത്ത്വ​ത്തി​നാ​യി പ്രവർത്തിക്കുന്നവൻ+ സത്യവാനാണ്‌.* അവനിൽ നീതികേടില്ല. 19  മോശ നിങ്ങൾക്കു നിയമം നൽകിയല്ലോ.+ പക്ഷേ നിങ്ങളിൽ ഒരാൾപ്പോ​ലും അത്‌ അനുസരിക്കുന്നില്ല. നിങ്ങൾ എന്നെ കൊല്ലാൻ നോക്കു​ന്നത്‌ എന്തിനാണ്‌?”+ 20  ജനം യേശു​വി​നോ​ടു പറഞ്ഞു: “അതിന്‌ ആരാണു നിങ്ങളെ കൊല്ലാൻ നോക്കുന്നത്‌? നിങ്ങൾക്കു ഭൂതം ബാധിച്ചിട്ടുണ്ട്‌.”*+ 21  അപ്പോൾ യേശു പറഞ്ഞു: “ഞാൻ ഒരു കാര്യം ചെയ്‌തു. അതു കണ്ടപ്പോൾ നിങ്ങ​ളെ​ല്ലാം ആശ്ചര്യപ്പെട്ടുപോയി. 22  അങ്ങനെ​യെ​ങ്കിൽ മോശ ഏർപ്പെ​ടു​ത്തിയ പരിച്ഛേദനയോ?*+ (പരിച്ഛേദന വാസ്‌ത​വ​ത്തിൽ മോശയിൽനിന്നല്ല, പൂർവി​ക​രിൽനി​ന്നാ​ണു വന്നത്‌.)+ നിങ്ങൾ ശബത്തിൽ മനുഷ്യ​നെ പരി​ച്ഛേദന ചെയ്യുന്നു. 23  മോശ​യു​ടെ നിയമം ലംഘി​ക്കാ​തി​രി​ക്കാൻ ഒരാളെ ശബത്തിൽ പരി​ച്ഛേദന ചെയ്യാമെങ്കിൽ, ശബത്തിൽ ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യ​നെ പൂർണ​മാ​യി സുഖ​പ്പെ​ടു​ത്തി​യ​തി​നു നിങ്ങൾ എന്റെ നേരെ രോഷം​കൊ​ള്ളു​ന്നത്‌ എന്തിനാണ്‌?+ 24  പുറമേ കാണു​ന്ന​തു​വെച്ച്‌ വിധി​ക്കാ​തെ നീതി​യോ​ടെ വിധിക്കുക.”+ 25  അപ്പോൾ യരുശ​ലേം​കാ​രിൽ ചിലർ ചോദിച്ചു: “ഈ മനുഷ്യ​നെ​യല്ലേ അവർ കൊല്ലാൻ നോക്കുന്നത്‌?+ 26  എന്നിട്ടും കണ്ടോ, അയാൾ പരസ്യ​മാ​യി സംസാരിക്കുന്നു. അവരാ​കട്ടെ ഒന്നും പറയുന്നുമില്ല. ഇനി ഇതു ക്രിസ്‌തു​വാ​ണെന്നു പ്രമാ​ണി​മാർക്ക്‌ ഉറപ്പായിക്കാണുമോ? 27  പക്ഷേ ഈ മനുഷ്യൻ എവി​ടെ​നി​ന്നാ​ണെന്നു നമുക്ക്‌ അറിയാമല്ലോ.+ എന്നാൽ ക്രിസ്‌തു വരു​മ്പോൾ എവി​ടെ​നിന്ന്‌ വന്നെന്ന്‌ ആർക്കും അറിയാൻ പറ്റില്ല.” 28  ദേവാ​ല​യ​ത്തിൽ പഠിപ്പി​ച്ചു​കൊ​ണ്ടി​രു​ന്ന​പ്പോൾ യേശു വിളിച്ചുപറഞ്ഞു: “നിങ്ങൾക്ക്‌ എന്നെ അറിയാം. ഞാൻ എവി​ടെ​നിന്ന്‌ വന്നെന്നും അറിയാം. സ്വന്തം തീരു​മാ​ന​മ​നു​സ​രിച്ച്‌ വന്നതല്ല ഞാൻ.+ എന്നെ അയച്ചത്‌ യഥാർഥ​ത്തി​ലുള്ള ഒരു വ്യക്തിയാണ്‌. നിങ്ങൾക്കോ ആ വ്യക്തിയെ അറിയില്ല.+ 29  എന്നാൽ എനിക്ക്‌ അറിയാം.+ കാരണം ഞാൻ ആ വ്യക്തി​യു​ടെ പ്രതിനിധിയാണ്‌. ആ വ്യക്തി​യാണ്‌ എന്നെ അയച്ചത്‌.” 30  അതു​കൊണ്ട്‌ അവർ യേശു​വി​നെ പിടി​കൂ​ടാൻ വഴികൾ അന്വേഷിച്ചു.+ പക്ഷേ യേശുവിന്റെ സമയം വന്നിട്ടി​ല്ലാ​യി​രു​ന്ന​തു​കൊണ്ട്‌ ആരും യേശു​വി​നെ പിടിച്ചില്ല.+ 31  ജനക്കൂ​ട്ട​ത്തിൽ അനേകർ യേശു​വിൽ വിശ്വസിച്ചു.+ “ക്രിസ്‌തു വരു​മ്പോൾ ഈ മനുഷ്യൻ ചെയ്‌ത​തിൽ കൂടുതൽ എന്ത്‌ അത്ഭുതങ്ങൾ ചെയ്യാ​നാണ്‌” എന്ന്‌ അവർ പറഞ്ഞു.+ 32  ജനം യേശു​വി​നെ​ക്കു​റിച്ച്‌ ഇങ്ങനെ അടക്കം പറയു​ന്നതു പരീശ​ന്മാർ കേട്ട​പ്പോൾ അവരും മുഖ്യ​പു​രോ​ഹി​ത​ന്മാ​രും യേശു​വി​നെ പിടിക്കാൻ* ഭടന്മാരെ അയച്ചു. 33  അപ്പോൾ യേശു പറഞ്ഞു: “ഞാൻ അൽപ്പസ​മ​യം​കൂ​ടെ നിങ്ങളുടെകൂടെയുണ്ടായിരിക്കും. പിന്നെ ഞാൻ എന്നെ അയച്ച വ്യക്തി​യു​ടെ അടു​ത്തേക്കു പോകും.+ 34  നിങ്ങൾ എന്നെ അന്വേഷിക്കും. എന്നാൽ കണ്ടെത്തില്ല. ഞാൻ പോകു​ന്നി​ട​ത്തേക്കു വരാനും നിങ്ങൾക്കു കഴിയില്ല.”+ 35  അപ്പോൾ ജൂതന്മാർ തമ്മിൽത്ത​മ്മിൽ ചോദിച്ചു: “നമുക്കു കണ്ടുപി​ടി​ക്കാൻ പറ്റാത്ത ഏതു സ്ഥലത്തേ​ക്കാ​യി​രി​ക്കും ഈ മനുഷ്യൻ പോകുന്നത്‌? ഗ്രീക്കു​കാ​രു​ടെ ഇടയിൽ ചിതറി​പ്പാർക്കുന്ന ജൂതന്മാ​രു​ടെ അടുത്ത്‌ ചെന്ന്‌ അവി​ടെ​യുള്ള ഗ്രീക്കു​കാ​രെ പഠിപ്പി​ക്കാ​നാ​ണോ ഇയാളു​ടെ ഉദ്ദേശ്യം? 36  ‘നിങ്ങൾ എന്നെ അന്വേഷിക്കും. എന്നാൽ കണ്ടെത്തില്ല. ഞാൻ പോകു​ന്നി​ട​ത്തേക്കു വരാനും നിങ്ങൾക്കു കഴിയില്ല’ എന്ന്‌ ഇപ്പോൾ പറഞ്ഞതിന്റെ അർഥം എന്തായിരിക്കും?” 37  ഉത്സവത്തിന്റെ+ ഏറ്റവും പ്രധാ​ന​പ്പെട്ട ദിവസ​മായ അവസാ​ന​ദി​വസം യേശു എഴു​ന്നേ​റ്റു​നിന്ന്‌ ഇങ്ങനെ ഉറക്കെ വിളിച്ചുപറഞ്ഞു: “ആർക്കെങ്കിലും ദാഹി​ക്കു​ന്നെ​ങ്കിൽ അയാൾ എന്റെ അടുത്ത്‌ വന്ന്‌ കുടിക്കട്ടെ.+ 38  എന്നിൽ വിശ്വസിക്കുന്നവന്റെ കാര്യ​ത്തിൽ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു പറയു​ന്നതു സത്യമാകും: ‘അവന്റെ ഉള്ളിൽനിന്ന്‌ ജീവജലത്തിന്റെ അരുവി​കൾ ഒഴുകും.’”+ 39  തന്നിൽ വിശ്വ​സി​ക്കു​ന്ന​വർക്കു ലഭിക്കാ​നി​രുന്ന ദൈവാ​ത്മാ​വി​നെ​ക്കു​റി​ച്ചാ​ണു യേശു പറഞ്ഞത്‌. അതുവരെ യേശു മഹത്ത്വീകരിക്കപ്പെടാത്തതുകൊണ്ട്‌+ അവർക്ക്‌ അപ്പോ​ഴും ദൈവാ​ത്മാവ്‌ ലഭിച്ചിരുന്നില്ല.+ 40  ഇതു കേട്ടിട്ട്‌ ജനക്കൂ​ട്ട​ത്തിൽ ചിലർ “ഇതുതന്നെയാണ്‌ ആ പ്രവാ​ചകൻ”+ എന്നു പറയാൻതുടങ്ങി. 41  “ഇതു ക്രിസ്‌തു​തന്നെ”+ എന്നു മറ്റു ചിലർ പറഞ്ഞു. എന്നാൽ വേറെ ചിലർ ചോദിച്ചു: “അതിനു ക്രിസ്‌തു ഗലീല​യിൽനി​ന്നാ​ണോ വരുന്നത്‌?+ 42  ക്രിസ്‌തു ദാവീദിന്റെ വംശജനായി,+ ദാവീദിന്റെ ഗ്രാമമായ+ ബേത്ത്‌ലെഹെമിൽനിന്ന്‌+ വരു​മെ​ന്നല്ലേ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു പറയുന്നത്‌?” 43  അങ്ങനെ, യേശു​വി​നെ​ക്കു​റിച്ച്‌ ജനത്തിന്റെ ഇടയിൽ അഭി​പ്രാ​യ​വ്യ​ത്യാ​സം ഉണ്ടായി. 44  അവരിൽ ചിലർ യേശു​വി​നെ പിടികൂടാൻ* ആഗ്രഹി​ച്ചെ​ങ്കി​ലും ആരും അതിനു മുതിർന്നില്ല. 45  ഭടന്മാർ മുഖ്യ​പു​രോ​ഹി​ത​ന്മാ​രു​ടെ​യും പരീശ​ന്മാ​രു​ടെ​യും അടുത്ത്‌ മടങ്ങിച്ചെന്നു. പരീശ​ന്മാർ അവരോട്‌, “നിങ്ങൾ അവനെ കൊണ്ടു​വ​രാ​ഞ്ഞത്‌ എന്താണ്‌” എന്നു ചോദിച്ചു. 46  “ആ മനുഷ്യൻ സംസാ​രി​ക്കു​ന്ന​തു​പോ​ലെ ആരും ഒരിക്ക​ലും സംസാ​രി​ച്ചി​ട്ടില്ല”+ എന്ന്‌ അവർ പറഞ്ഞു. 47  അപ്പോൾ പരീശ​ന്മാർ ചോദിച്ചു: “നിങ്ങളെയും അവൻ വഴിതെറ്റിച്ചോ? 48  പ്രമാ​ണി​മാ​രി​ലോ പരീശ​ന്മാ​രി​ലോ ആരെങ്കി​ലും അവനിൽ വിശ്വസിച്ചിട്ടുണ്ടോ, ഇല്ലല്ലോ?+ 49  എന്നാൽ നിയമം അറിഞ്ഞു​കൂ​ടാത്ത ഈ ജനം ശപിക്കപ്പെട്ടവരാണ്‌.” 50  അവരിൽ ഒരാളായ നിക്കോ​ദേ​മൊസ്‌ മുമ്പ്‌ യേശുവിന്റെ അടുത്ത്‌ പോയി​ട്ടുള്ള ആളായിരുന്നു.+ നിക്കോ​ദേ​മൊസ്‌ അപ്പോൾ അവരോ​ടു ചോദിച്ചു: 51  “ഒരാൾക്കു പറയാ​നു​ള്ളതു കേൾക്കാ​തെ​യും അയാൾ ചെയ്യു​ന്നത്‌ എന്താ​ണെന്നു മനസ്സി​ലാ​ക്കാ​തെ​യും അയാളെ വിധി​ക്കു​ന്നതു നമ്മുടെ നിയമ​മ​നു​സ​രിച്ച്‌ ശരിയാണോ?”+ 52  അപ്പോൾ അവർ നിക്കോ​ദേ​മൊ​സി​നോ​ടു ചോദിച്ചു: “എന്താ, താങ്കളും ഒരു ഗലീലക്കാരനാണോ? തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​കൾ പരിശോധിച്ചുനോക്ക്‌, ഗലീല​യിൽനിന്ന്‌ ഒരു പ്രവാ​ച​ക​നും എഴു​ന്നേൽക്കി​ല്ലെന്ന്‌ അപ്പോൾ മനസ്സിലാകും.” +

അടിക്കുറിപ്പുകള്‍

അഥവാ “കാൽന​ട​യാ​യി സഞ്ചരി​ച്ചു​കൊ​ണ്ടി​രു​ന്നു.”
അഥവാ “സത്യമാ​ണു സംസാ​രി​ക്കു​ന്നത്‌.”
അഥവാ “നിങ്ങളിൽ ഒരു ഭൂതമുണ്ട്‌.”
പദാവലിയിൽ “പരിച്ഛേദന” കാണുക.
അഥവാ “അറസ്റ്റു ചെയ്യാൻ.”
അഥവാ “അറസ്റ്റു ചെയ്യാൻ.”

പഠനക്കുറിപ്പുകൾ

ജൂതന്മാർ: യോഹ​ന്നാ​ന്റെ സുവി​ശേ​ഷ​ത്തിൽ ഈ പദത്തിനു സന്ദർഭ​മ​നു​സ​രിച്ച്‌ അർഥവ്യ​ത്യാ​സം വരുന്ന​താ​യി കാണാം. അതു ജൂതജ​ന​തയെ മൊത്ത​ത്തിൽ കുറി​ക്കാ​നും യഹൂദ്യ​യിൽ താമസി​ച്ചി​രു​ന്ന​വരെ കുറി​ക്കാ​നും യരുശ​ലേ​മി​ലും സമീപ​പ്ര​ദേ​ശ​ങ്ങ​ളി​ലും താമസി​ച്ചി​രു​ന്ന​വരെ കുറി​ക്കാ​നും ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​ട്ടുണ്ട്‌. പക്ഷേ ചില സന്ദർഭ​ങ്ങ​ളിൽ അത്‌, മോശ​യു​ടെ നിയമ​വു​മാ​യി ബന്ധപ്പെട്ട മനുഷ്യ​പാ​ര​മ്പ​ര്യ​ങ്ങ​ളിൽ കടിച്ചു​തൂ​ങ്ങിയ ജൂതന്മാ​രെ​യാ​ണു കുറി​ക്കു​ന്നത്‌. പലപ്പോ​ഴും അവരുടെ ആ നിലപാട്‌ മോശ​യു​ടെ നിയമ​ത്തി​ന്റെ അന്തസ്സത്ത​യു​മാ​യി ചേരാ​ത്ത​താ​യി​രു​ന്നു. (മത്ത 15:3-6) യേശു​വി​നോ​ടു ശത്രുത പുലർത്തി​യി​രുന്ന ജൂതമ​ത​നേ​താ​ക്ക​ന്മാ​രോ അധികാ​ര​സ്ഥാ​ന​ത്തുള്ള ജൂതന്മാ​രോ ആയിരു​ന്നു ഈ ‘ജൂതന്മാ​രിൽ’ പ്രമുഖർ. ഈ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ഭാ​ഗ​ത്തും യോഹ​ന്നാൻ 7-ാം അധ്യാ​യ​ത്തിൽത്തന്നെ ഈ പദം കാണുന്ന മറ്റു സ്ഥലങ്ങളി​ലും അതു കുറി​ക്കു​ന്നത്‌, അധികാ​ര​സ്ഥാ​ന​ത്തുള്ള ജൂതന്മാ​രെ​യോ ജൂതമ​ത​നേ​താ​ക്ക​ന്മാ​രെ​യോ ആണെന്നു സന്ദർഭം സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നു.​—യോഹ 7:13, 15, 35എ.

കൂടാ​രോ​ത്സവം: ക്രിസ്‌തീയ ഗ്രീക്കു​തി​രു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളിൽ ഈ ഉത്സവ​ത്തെ​ക്കു​റിച്ച്‌ ഇവിടെ മാത്രമേ കാണു​ന്നു​ള്ളൂ. ഈ വാക്യ​ത്തിൽ പറഞ്ഞി​രി​ക്കു​ന്നത്‌, എ.ഡി. 32-ലെ ശരത്‌കാ​ലത്തെ (സെപ്‌റ്റം​ബ​റോ ഒക്ടോ​ബ​റോ) കൂടാ​രോ​ത്സ​വ​ത്തെ​ക്കു​റി​ച്ചാണ്‌.​—പദാവ​ലി​യും അനു. ബി15-ഉം കാണുക.

ജൂതന്മാർ: കൂടാ​രോ​ത്സ​വ​ത്തി​നാ​യി യരുശ​ലേ​മിൽ കൂടിവന്ന ജൂതജ​ന​തയെ മൊത്ത​ത്തി​ലാ​യി​രി​ക്കാം ഇവിടെ “ജൂതന്മാർ” എന്നു വിളി​ച്ചി​രി​ക്കു​ന്നത്‌. എന്നാൽ അതു ജൂതമ​ത​നേ​താ​ക്ക​ന്മാർ ആയിരി​ക്കാ​നും സാധ്യ​ത​യുണ്ട്‌.​—യോഹ 7:1-ന്റെ പഠനക്കു​റി​പ്പു കാണുക.

ജൂതന്മാർ: സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രിച്ച്‌, അധികാ​ര​സ്ഥാ​ന​ത്തുള്ള ജൂതന്മാ​രോ ജൂതമ​ത​നേ​താ​ക്ക​ന്മാ​രോ ആണ്‌ ഇത്‌.​—യോഹ 7:1-ന്റെ പഠനക്കു​റി​പ്പു കാണുക.

ജൂതന്മാർ: അധികാ​ര​സ്ഥാ​ന​ത്തുള്ള ജൂതന്മാ​രെ​യോ ജൂതമ​ത​നേ​താ​ക്ക​ന്മാ​രെ​യോ ആണ്‌ ഈ പദം കുറി​ക്കു​ന്ന​തെന്നു തോന്നു​ന്നു. കാരണം 19-ാം വാക്യ​ത്തിൽ യേശു അവരോ​ടു “നിങ്ങൾ എന്നെ കൊല്ലാൻ നോക്കു​ന്നത്‌ എന്തിനാണ്‌” എന്നു ചോദി​ക്കു​ന്ന​താ​യി കാണാം.​—യോഹ 7:1-ന്റെ പഠനക്കു​റി​പ്പു കാണുക.

വിദ്യാ​ല​യ​ത്തിൽ പഠിച്ചി​ട്ടി​ല്ലാത്ത: അഥവാ “മറ്റൊ​രാൾ പഠിപ്പി​ച്ചി​ട്ടി​ല്ലാത്ത.” അക്ഷ. “പഠിപ്പി​ല്ലാത്ത.” യേശു​വി​നു വിദ്യാ​ഭ്യാ​സ​മി​ല്ലാ​യി​രു​ന്നെന്നല്ല, യേശു റബ്ബിമാ​രു​ടെ ഉന്നതവി​ദ്യാ​ഭ്യാ​സ സ്ഥാപന​ങ്ങ​ളിൽ പോയി പഠിച്ചി​രു​ന്നില്ല എന്നാണ്‌ ഇതിന്‌ അർഥം.

തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​കൾ: അക്ഷ. “ലിഖി​തങ്ങൾ,” അഥവാ “അക്ഷരങ്ങൾ.” അതായത്‌, അക്ഷരമാ​ല​യി​ലെ അക്ഷരങ്ങൾ. “അക്ഷരങ്ങൾ അറിയുക (അക്ഷരജ്ഞാ​നം ഉണ്ടായി​രി​ക്കുക)” എന്നത്‌ ഒരു ഭാഷാ​ശൈ​ലി​യാണ്‌. “ലിഖി​ത​ങ്ങ​ളിൽ (അതായത്‌, പുസ്‌ത​ക​ങ്ങ​ളി​ലോ സാഹി​ത്യ​കൃ​തി​ക​ളി​ലോ) അറിവു​ണ്ടാ​യി​രി​ക്കുക” എന്നാണ്‌ അതിന്റെ അർഥം. സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രിച്ച്‌ ഇവിടെ അതു കുറി​ക്കു​ന്നതു ദൈവ​പ്ര​ചോ​ദി​ത​മാ​യി എഴുതിയ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളി​ലുള്ള അറിവി​നെ​യാണ്‌.

എന്റെ സ്വന്തം ആശയം: അഥവാ “സ്വന്തമാ​യി.” അക്ഷ. “തന്നിൽനി​ന്നു​തന്നെ.” ദൈവ​ത്തി​ന്റെ മുഖ്യ​പ്ര​തി​നി​ധി​യാ​യ​തു​കൊണ്ട്‌ യേശു എപ്പോ​ഴും യഹോ​വ​യു​ടെ വാക്കുകൾ ശ്രദ്ധി​ക്കു​ക​യും യഹോവ നിർദേ​ശി​ക്കുന്ന കാര്യങ്ങൾ സംസാ​രി​ക്കു​ക​യും ചെയ്യുന്നു.

ശബത്തിൽ പരി​ച്ഛേദന: ഇസ്രാ​യേ​ല്യർ നിർബ​ന്ധ​മാ​യും പരി​ച്ഛേദന ചെയ്യണ​മെന്നു മോശ​യു​ടെ നിയമ​ത്തിൽ പറഞ്ഞി​രു​ന്നു. (ലേവ 12:2, 3) പരി​ച്ഛേദന നടത്തേണ്ട എട്ടാം ദിവസം, ആളുകൾ വളരെ പാവന​മാ​യി കണ്ടിരുന്ന ഒരു ശബത്തു​ദി​വസം ആയിരു​ന്നെ​ങ്കിൽപ്പോ​ലും പരി​ച്ഛേ​ദ​ന​യ്‌ക്കു മുടക്കം​വ​രു​ത്തി​യി​രു​ന്നില്ല. അവർ അതിന്‌ അത്രയ്‌ക്കു പ്രാധാ​ന്യം കൊടു​ത്തി​രു​ന്നു.

പ്രമാ​ണി​മാർ: ഇവിടെ ഇതു ജൂത​പ്ര​മാ​ണി​മാ​രെ​യാ​ണു കുറി​ക്കു​ന്നത്‌. യേശു​വി​ന്റെ ഭൗമി​ക​ശു​ശ്രൂ​ഷ​ക്കാ​ലത്ത്‌ ഇസ്രാ​യേൽ ഒരു ഇരട്ടഭ​ര​ണ​ത്തിൻകീ​ഴി​ലാ​യി​രു​ന്നു. കാരണം റോമൻ ചക്രവർത്തി​യു​ടെ ഭരണത്തി​നു പുറമേ ജൂത​പ്ര​മാ​ണി​മാ​രു​ടെ ഭരണവും അന്നു നിലവി​ലി​രു​ന്നു. സൻഹെ​ദ്രിൻ ആയിരു​ന്നു ആ ജൂത​പ്ര​മാ​ണി​മാ​രു​ടെ കേന്ദ്ര​ഭ​ര​ണ​സ​മി​തി. മഹാപു​രോ​ഹി​ത​നും വേറെ 70 മൂപ്പന്മാ​രും ചേർന്ന ഒരു സമിതി​യാ​യി​രു​ന്നു ഇത്‌. ജൂതന്മാ​രു​ടെ കാര്യാ​ദി​ക​ളിൽ ഒരു പരിധി​വരെ ഇടപെ​ടാ​നുള്ള അധികാ​രം റോമൻ ഗവൺമെന്റ്‌ സൻഹെ​ദ്രി​നു നൽകി​യി​രു​ന്നു.​—പദാവ​ലി​യിൽ “സൻഹെ​ദ്രിൻ” കാണുക.

ഞാൻ ആ വ്യക്തി​യു​ടെ പ്രതി​നി​ധി​യാണ്‌: അക്ഷ. “ഞാൻ ആ വ്യക്തി​യു​ടെ അരികി​ലാണ്‌.” ഇവിടെ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കുന്ന പാരാ (അക്ഷ. “അരികിൽ.”) എന്ന ഗ്രീക്കു​പദം കുറി​ക്കു​ന്നത്‌, യേശു ദൈവ​ത്തി​ന്റെ അടുത്തു​നിന്ന്‌ വന്നെന്നു മാത്രമല്ല, യഹോ​വ​യ്‌ക്കു യേശു​വി​നോ​ടു വളരെ അടുപ്പ​മു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നു എന്നുകൂ​ടി​യാണ്‌. ആ അർഥത്തി​ലാ​ണു യേശു ദൈവ​ത്തി​ന്റെ “പ്രതി​നി​ധി” ആയിരി​ക്കു​ന്നത്‌.

ഭടന്മാർ: അതായത്‌, യരുശ​ലേ​മി​ലെ ദേവാ​ല​യ​ത്തി​ന്റെ കാവൽക്കാർ. സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രിച്ച്‌, മുഖ്യ​പു​രോ​ഹി​ത​ന്മാ​രു​ടെ അധികാ​ര​ത്തിൻകീ​ഴി​ലാ​യി​രുന്ന ഇക്കൂട്ടർ സൻഹെ​ദ്രിൻ ആവശ്യ​പ്പെ​ടുന്ന കാര്യങ്ങൾ ചെയ്‌തി​രു​ന്നു. ഇവർ ഒരർഥ​ത്തിൽ മതപോ​ലീ​സു​കാ​രാ​യി​രു​ന്നു.

ജൂതന്മാർ: ഇതി​നോ​ടു ചേർന്നുള്ള വാക്യ​ങ്ങ​ളിൽ മുഖ്യ​പു​രോ​ഹി​ത​ന്മാ​രെ​യും പരീശ​ന്മാ​രെ​യും കുറിച്ച്‌ പറഞ്ഞി​ട്ടു​ള്ള​തു​കൊണ്ട്‌ (യോഹ 7:32, 45) ഇവിടെ “ജൂതന്മാർ” എന്ന പദപ്ര​യോ​ഗം കുറി​ക്കു​ന്നത്‌ അധികാ​ര​സ്ഥാ​ന​ത്തുള്ള ജൂതന്മാ​രെ​യോ ജൂതമ​ത​നേ​താ​ക്ക​ന്മാ​രെ​യോ ആയിരി​ക്കാം.​—യോഹ 7:1-ന്റെ പഠനക്കു​റി​പ്പു കാണുക.

ചിതറി​പ്പാർക്കുന്ന ജൂതന്മാർ: അക്ഷ. “ചിതറി​ക്കൽ.” ഈ വാക്യ​ത്തിൽ ഡയസ്‌പൊറ എന്ന ഗ്രീക്കു​പദം കുറി​ക്കു​ന്നത്‌, ഇസ്രാ​യേ​ലി​നു വെളി​യിൽ താമസി​ച്ചി​രുന്ന ജൂതന്മാ​രെ​യാണ്‌. മറ്റു ജനതകൾ ജൂതന്മാ​രെ ആക്രമിച്ച്‌, അവരെ മാതൃ​ദേ​ശ​ത്തു​നിന്ന്‌ ബന്ദിക​ളാ​യി കൊണ്ടു​പോ​യ​പ്പോ​ഴാണ്‌ അവർ ചിതറി​ക്ക​പ്പെ​ട്ടത്‌. ആദ്യം ബി.സി. 740-ൽ അസീറി​യ​ക്കാർ അവരെ നാടു​ക​ടത്തി. ഇനി, ബി.സി. 607-ലും അതിനു മുമ്പും അവരെ ബാബി​ലോൺകാ​രും ബന്ദിക​ളാ​യി പിടി​ച്ചു​കൊ​ണ്ടു​പോ​യി. (2രാജ 17:22, 23; 24:12-17; യിര 52:28-30) ഇങ്ങനെ പിടി​ച്ചു​കൊ​ണ്ടു​പോ​യ​വ​രിൽ ഒരു ചെറിയ കൂട്ടം മാത്രമേ ഇസ്രാ​യേ​ലി​ലേക്കു തിരി​ച്ചു​വ​ന്നു​ള്ളൂ. മറ്റുള്ള​വ​രെ​ല്ലാം അവർ ചിതറി​പ്പോയ നാടു​ക​ളിൽത്തന്നെ കഴിഞ്ഞു. (യശ 10:21, 22) ബി.സി. അഞ്ചാം നൂറ്റാ​ണ്ടാ​യ​പ്പോ​ഴേ​ക്കും സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രിച്ച്‌ പേർഷ്യൻ സാമ്രാ​ജ്യ​ത്തി​ന്റെ 127 സംസ്ഥാ​ന​ങ്ങ​ളിൽ ജൂതന്മാർ ചിതറി​പ്പാർക്കു​ന്നു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നു. (എസ്ഥ 1:1; 3:8) എന്നാൽ ഗ്രീക്കു​കാ​രു​ടെ ഇടയിൽ ചിതറി​പ്പാർക്കുന്ന ജൂതന്മാ​രെ​ക്കു​റിച്ച്‌ മാത്ര​മാ​ണു യോഹ 7:35-ൽ പറഞ്ഞി​രി​ക്കു​ന്നത്‌. ഒന്നാം നൂറ്റാ​ണ്ടിൽ ഇസ്രാ​യേ​ലി​നു പുറത്തുള്ള പല സ്ഥലങ്ങളി​ലും ഗ്രീക്കു​ഭാ​ഷ​ക്കാർക്കി​ട​യിൽ ജൂതന്മാർ താമസി​ക്കു​ന്നു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നു. അതിന്‌ ഉദാഹ​ര​ണ​മാണ്‌ സിറിയ, ഏഷ്യാമൈനർ, ഈജി​പ്‌ത്‌ എന്നീ സ്ഥലങ്ങളും ഗ്രീസ്‌, റോം എന്നിവ ഉൾപ്പെടെ റോമൻ സാമ്രാ​ജ്യ​ത്തി​ന്റെ ഭാഗമായ ചില യൂറോ​പ്യൻ ദേശങ്ങ​ളും. ആളുകളെ ജൂതമ​ത​ത്തിൽ ചേർക്കാ​നുള്ള ശ്രമങ്ങൾ വ്യാപ​ക​മാ​യി​രു​ന്ന​തു​കൊണ്ട്‌, ധാരാളം ആളുകൾ യഹോ​വ​യെ​ക്കു​റി​ച്ചും യഹോവ ജൂതന്മാർക്കു കൊടുത്ത നിയമ​ത്തെ​ക്കു​റി​ച്ചും അറിയാ​നി​ട​യാ​യി. (മത്ത 23:15) എ.ഡി. 33-ലെ പെന്തി​ക്കോ​സ്‌ത്‌ ഉത്സവത്തിൽ പങ്കെടു​ക്കാൻ ജൂതന്മാ​രും ജൂതമതം സ്വീക​രി​ച്ച​വ​രും പല നാടു​ക​ളിൽനിന്ന്‌ യരുശ​ലേ​മിൽ വന്നപ്പോൾ അവർ യേശു​വി​നെ​ക്കു​റി​ച്ചുള്ള സന്തോ​ഷ​വാർത്ത​യും കേട്ടു. ചുരു​ക്ക​ത്തിൽ, ജൂതന്മാർ റോമൻ സാമ്രാ​ജ്യ​ത്തി​ലെ​ങ്ങും ചിതറി​ക്ക​പ്പെ​ട്ടതു ക്രിസ്‌ത്യാ​നി​ത്വം വളരെ പെട്ടെന്നു വ്യാപി​ക്കാൻ അവസര​മൊ​രു​ക്കി.

അവസാ​ന​ദി​വസം: അതായത്‌, കൂടാ​രോ​ത്സ​വ​ത്തി​ന്റെ ഏഴാം ദിവസം. അതു തിസ്രി മാസം 21-ാം തീയതി ആയിരു​ന്നു. ‘ഉത്സവത്തി​ന്റെ ഏറ്റവും പ്രധാ​ന​പ്പെട്ട ദിവസം’ എന്നാണ്‌ അതിനെ വിളി​ച്ചി​രു​ന്നത്‌.​—ആവ 16:13; യോഹ 7:2-ന്റെ പഠനക്കു​റി​പ്പും പദാവ​ലി​യിൽ “കൂടാ​രോ​ത്സവം” എന്നതും അനു. ബി15-ഉം കാണുക.

തിരു​വെ​ഴു​ത്തു പറയു​ന്നതു സത്യമാ​കും: സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രിച്ച്‌ യേശു ഇവിടെ ഒരു തിരു​വെ​ഴുത്ത്‌ നേരിട്ട്‌ ഉദ്ധരി​ക്കു​ക​യാ​യി​രു​ന്നില്ല. എന്നാൽ ഇതു പറഞ്ഞ​പ്പോൾ, യശ 44:3; 58:11; സെഖ 14:8 മുതലായ വാക്യങ്ങൾ യേശു​വി​ന്റെ മനസ്സി​ലു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നി​രി​ക്കാം. ഏതാണ്ട്‌ രണ്ടു വർഷം മുമ്പ്‌ ശമര്യ​ക്കാ​രി സ്‌ത്രീ​യോ​ടു ജീവജ​ല​ത്തെ​ക്കു​റിച്ച്‌ സംസാ​രി​ച്ച​പ്പോൾ യേശു ഊന്നൽ നൽകി​യത്‌ ആ ജലം സ്വീക​രി​ച്ചാ​ലുള്ള പ്രയോ​ജ​ന​ങ്ങൾക്കാണ്‌. (യോഹ 4:10, 14) എന്നാൽ തന്നിൽ വിശ്വ​സി​ക്കുന്ന തന്റെ അനുഗാ​മി​കൾ മറ്റുള്ള​വ​രു​മാ​യി ആ ‘ജീവജലം’ പങ്കു​വെ​ക്കു​മ്പോൾ അത്‌ അവരിൽനിന്ന്‌ ഒഴുകും എന്ന്‌ യേശു ഈ വാക്യ​ത്തിൽ സൂചി​പ്പി​ച്ചു. (യോഹ 7:37-39) യേശു​വി​ന്റെ അനുഗാ​മി​കൾക്ക്‌ എ.ഡി. 33-ലെ പെന്തി​ക്കോ​സ്‌തിൽ പരിശു​ദ്ധാ​ത്മാവ്‌ ലഭിച്ച​തോ​ടെ, മറ്റുള്ള​വർക്കു ജീവജലം പകർന്നു​കൊ​ടു​ക്കാൻ അവർക്കു പ്രചോ​ദനം തോന്നി. ശ്രദ്ധി​ക്കാൻ മനസ്സുള്ള എല്ലാവർക്കും അവർ അതു പകർന്നു​കൊ​ടു​ത്ത​തി​നെ​ക്കു​റിച്ച്‌ ക്രിസ്‌തീയ ഗ്രീക്കു​തി​രു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളിൽ പലയി​ട​ത്തും പറയു​ന്നുണ്ട്‌.​—പ്രവൃ 5:28; കൊലോ 1:23.

ജീവജ​ല​ത്തി​ന്റെ അരുവി​കൾ ഒഴുകും: ഇതു പറഞ്ഞ​പ്പോൾ യേശു​വി​ന്റെ മനസ്സി​ലു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നത്‌, കൂടാ​രോ​ത്സ​വ​വു​മാ​യി ബന്ധപ്പെട്ട ഒരു ആചാര​മാ​യി​രി​ക്കാം. ശിലോ​ഹാം കുളത്തിൽനിന്ന്‌ ഒരു സ്വർണ​പാ​ത്ര​ത്തിൽ വെള്ളം കൊണ്ടു​വന്ന്‌, രാവിലെ ബലിയർപ്പ​ണ​ത്തി​ന്റെ സമയത്ത്‌ വീഞ്ഞി​നോ​ടൊ​പ്പം യാഗപീ​ഠ​ത്തിൽ ഒഴിക്കു​ന്ന​താ​യി​രു​ന്നു ഈ ആചാരം. (യോഹ 7:2-ന്റെ പഠനക്കു​റി​പ്പും പദാവ​ലി​യിൽ “കൂടാ​രോ​ത്സവം” എന്നതും അനു. ബി15-ഉം കാണുക.) എബ്രാ​യ​തി​രു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളിൽ എവി​ടെ​യും പറഞ്ഞി​ട്ടി​ല്ലാത്ത ഈ അനുഷ്‌ഠാ​നം പിൽക്കാ​ലത്ത്‌ കൂട്ടി​ച്ചേർത്ത​താ​യി​രു​ന്നെ​ങ്കി​ലും കൂടാ​രോ​ത്സ​വ​ത്തി​ന്റെ ഏഴു ദിവസ​വും ഇതു നടന്നു​പോ​ന്ന​താ​യി പല പണ്ഡിത​ന്മാ​രും പറയുന്നു. എന്നാൽ വിശു​ദ്ധ​സ​മ്മേ​ള​ന​മാ​യി ആചരി​ച്ചി​രുന്ന എട്ടാം ദിവസം ഈ ആചരണം നടത്തി​യി​രു​ന്നി​ല്ല​ത്രേ. ഉത്സവത്തി​ന്റെ ആദ്യദി​വ​സ​മായ ശബത്തിൽ പുരോ​ഹി​തൻ യാഗപീ​ഠ​ത്തിൽ ഒഴിച്ചി​രുന്ന വെള്ളം ശിലോ​ഹാം കുളത്തിൽനിന്ന്‌ തലേദി​വസം കൊണ്ടു​വ​ന്നു​വെ​ച്ചി​രുന്ന വെള്ളമാണ്‌. എന്നാൽ തുടർന്നുള്ള ദിവസ​ങ്ങ​ളിൽ ആ പുരോ​ഹി​തൻ നേരിട്ട്‌ ശിലോ​ഹാം കുളത്തിൽ ചെന്ന്‌ സ്വർണ​പാ​ത്ര​ത്തിൽ വെള്ളം കൊണ്ടു​വ​രു​ന്ന​താ​യി​രു​ന്നു രീതി. പുരോ​ഹി​ത​ന്മാർ ബലിമൃ​ഗത്തെ യാഗപീ​ഠ​ത്തിൽ വെക്കു​ന്ന​തി​നു തൊട്ടു​മുമ്പ്‌ അദ്ദേഹം വെള്ളവു​മാ​യി അവിടെ എത്തും. അദ്ദേഹം ജലകവാ​ട​ത്തി​ലൂ​ടെ പുരോ​ഹി​ത​ന്മാ​രു​ടെ മുറ്റത്ത്‌ പ്രവേ​ശി​ക്കു​മ്പോൾ, പുരോ​ഹി​ത​ന്മാർ അവരുടെ കാഹളം മൂന്നു തവണ ഊതി ആ വരവ്‌ അറിയി​ക്കും. തുടർന്ന്‌, പുരോ​ഹി​തൻ കൊണ്ടു​വ​രുന്ന ആ വെള്ളം യാഗപീ​ഠ​ത്തിൽ വെച്ചി​രി​ക്കുന്ന ഒരു പാത്ര​ത്തി​ലേക്ക്‌ ഒഴിക്കും. ആ സമയത്തു​തന്നെ മറ്റൊരു പാത്ര​ത്തി​ലേക്കു വീഞ്ഞും ഒഴിക്കും. ആ വെള്ളവും വീഞ്ഞും പതിയെ യാഗപീ​ഠ​ത്തി​ന്റെ ചുവട്ടി​ലേക്ക്‌ ഒഴുകി​യെ​ത്തും. തുടർന്ന്‌, ആലയസം​ഗീ​ത​ത്തി​ന്റെ അകമ്പടി​യോ​ടെ ഹല്ലേൽ സങ്കീർത്ത​നങ്ങൾ (സങ്ക 113-118) ആലപി​ക്കും. അപ്പോൾ ആരാധകർ യാഗപീ​ഠ​ത്തി​ന്റെ നേരെ ഈന്തപ്പ​ന​യു​ടെ ഓലകൾ വീശും. ആളുകൾ സന്തോ​ഷ​ത്തോ​ടെ ഈ ഉത്സവം കൊണ്ടാ​ടു​മ്പോൾ, “രക്ഷയുടെ നീരു​റ​വ​ക​ളിൽനിന്ന്‌ ആഹ്ലാദ​ത്തോ​ടെ നീ വെള്ളം കോരും” എന്ന യശയ്യയു​ടെ പ്രാവ​ച​നി​ക​വാ​ക്കു​കൾ അവരുടെ മനസ്സി​ലേക്കു വന്നിട്ടു​ണ്ടാ​കണം.​—യശ 12:3.

അപ്പോ​ഴും ദൈവാ​ത്മാവ്‌ ലഭിച്ചി​രു​ന്നില്ല: “ആത്മാവ്‌” എന്നതിന്റെ ഗ്രീക്കു​പ​ദ​മായ ന്യൂമ ഈ വാക്യ​ത്തിൽ രണ്ടു പ്രാവ​ശ്യം കാണു​ന്നുണ്ട്‌. ദൈവ​ത്തി​ന്റെ പരിശു​ദ്ധാ​ത്മാ​വി​നെ അഥവാ ചലനാ​ത്മ​ക​ശ​ക്തി​യെ​യാണ്‌ അതു കുറി​ക്കു​ന്നത്‌. ദൈവം പണ്ടു മുതലേ തന്റെ പരിശു​ദ്ധാ​ത്മാ​വി​നെ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​ട്ടു​ള്ള​തി​നെ​ക്കു​റി​ച്ചും (ഉൽ 1:2, അടിക്കു​റിപ്പ്‌; 2ശമു 23:2; പ്രവൃ 28:25) ആ ആത്മാവി​നെ ഒത്‌നീയേൽ, യിഫ്‌താഹ്‌, ശിംശോൻ എന്നിവ​രെ​പ്പോ​ലുള്ള വിശ്വ​സ്‌ത​ദാ​സ​ന്മാ​രു​ടെ​മേൽ പകർന്ന​തി​നെ​ക്കു​റി​ച്ചും (ന്യായ 3:9, 10; 11:29; 15:14) യേശു​വി​നും യേശു​വി​ന്റെ വാക്കുകൾ ശ്രദ്ധി​ച്ചു​കൊ​ണ്ടി​രു​ന്ന​വർക്കും അപ്പോൾത്തന്നെ അറിയാ​മാ​യി​രു​ന്നു. അതു​കൊണ്ട്‌ യോഹ​ന്നാൻ ഇവിടെ പറഞ്ഞത്‌, ദൈവാ​ത്മാ​വി​ലൂ​ടെ അപൂർണ​മ​നു​ഷ്യർക്കു ലഭിക്കുന്ന പുതിയ ഒരു പ്രയോ​ജ​ന​ത്തെ​ക്കു​റി​ച്ചാ​ണെന്നു വ്യക്തം. ആ മുൻകാ​ല​ദൈ​വ​ദാ​സ​ന്മാർക്കു ദൈവം തന്റെ ആത്മാവി​നെ നൽകി​യി​രു​ന്നെ​ങ്കി​ലും അവരെ ആരെയും സ്വർഗീ​യ​ജീ​വ​നി​ലേക്കു വിളി​ച്ചി​രു​ന്നില്ല. എന്നാൽ ഒരു ആത്മവ്യ​ക്തി​യാ​യി മഹത്ത്വീ​ക​രി​ക്ക​പ്പെട്ട യേശു തനിക്ക്‌ യഹോ​വ​യിൽനിന്ന്‌ ലഭിച്ച പരിശു​ദ്ധാ​ത്മാ​വി​നെ എ.ഡി. 33-ലെ പെന്തി​ക്കോ​സ്‌തിൽ തന്റെ അനുഗാ​മി​കൾക്കു പകർന്നു​കൊ​ടു​ത്ത​പ്പോൾ കാര്യ​ങ്ങൾക്ക്‌ ഒരു മാറ്റമു​ണ്ടാ​യി. (പ്രവൃ 2:4, 33) അന്ന്‌ ആദ്യമാ​യി അപൂർണ​മ​നു​ഷ്യർക്ക്‌ ആത്മവ്യ​ക്തി​ക​ളാ​യി സ്വർഗ​ത്തിൽ ജീവി​ക്കാ​നുള്ള പ്രത്യാശ ലഭിച്ചു. ഇങ്ങനെ പരിശു​ദ്ധാ​ത്മാ​വി​നാൽ അഭി​ഷേകം ചെയ്യ​പ്പെ​ട്ട​പ്പോൾ, ക്രിസ്‌ത്യാ​നി​കൾക്ക്‌ അതുവരെ മനസ്സി​ലാ​കാ​തി​രുന്ന പലതി​ന്റെ​യും അർഥം ഗ്രഹി​ക്കാ​നാ​യി.

ജനം ശപിക്ക​പ്പെ​ട്ട​വ​രാണ്‌: അഹങ്കാ​രി​ക​ളും സ്വയനീ​തി​ക്കാ​രും ആയ പരീശ​ന്മാ​രും ജൂത​നേ​താ​ക്ക​ന്മാ​രും, യേശു​വി​നെ ശ്രദ്ധിച്ച സാധാ​ര​ണ​ക്കാ​രായ ആളുകളെ അവജ്ഞ​യോ​ടെ​യാ​ണു കണ്ടിരു​ന്നത്‌. അതു​കൊ​ണ്ടു​തന്നെ അവർ അവരെ ‘ശപിക്ക​പ്പെട്ട ജനം’ എന്നു വിളി​ച്ചി​രു​ന്നു. അവർ ദൈവ​ത്തി​ന്റെ ശാപത്തിൻകീ​ഴി​ലാണ്‌ എന്നൊരു ധ്വനി​യാണ്‌ ഇവിടെ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കുന്ന എപാര​റ്റസ്‌ (വെറു​പ്പി​നെ സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നു.) എന്ന ഗ്രീക്കു​പദം തരുന്നത്‌. ഇനി, സാധാ​ര​ണ​ക്കാ​രായ ആളുക​ളോ​ടുള്ള വെറു​പ്പി​നെ സൂചി​പ്പി​ക്കാൻ ജൂതമ​ത​നേ​താ​ക്ക​ന്മാർ അംഹാ​രെ​റ്റ്‌സ്‌ (“ദേശത്തെ ആളുകൾ”) എന്നൊരു എബ്രാ​യ​പ​ദ​വും ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രു​ന്നു. തുടക്ക​ത്തിൽ ഇത്‌, ഒരു ദേശത്തെ എല്ലാ പൗരന്മാ​രെ​യും കുറി​ക്കാൻ ആദര​വോ​ടെ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രുന്ന ഒരു പദമാ​യി​രു​ന്നു. പാവ​പ്പെ​ട്ട​വ​രെ​യും എളിയ​വ​രെ​യും മാത്രമല്ല പ്രമു​ഖ​രായ ആളുക​ളെ​പ്പോ​ലും അന്ന്‌ അംഹാ​രെ​റ്റ്‌സ്‌ എന്നു വിളി​ച്ചി​രു​ന്നു. (ഉൽ 23:7; 2രാജ 23:35; യഹ 22:29) എന്നാൽ യേശു​വി​ന്റെ കാലമാ​യ​പ്പോ​ഴേ​ക്കും ഈ പദത്തിന്റെ അർഥം മാറി. മോശ​യു​ടെ നിയമം അറിയാ​ത്ത​വ​രെന്നു മുദ്ര​കു​ത്തി​യി​രു​ന്ന​വ​രെ​യും റബ്ബിമാ​രു​ടെ പാരമ്പ​ര്യ​ങ്ങ​ളി​ലെ തീർത്തും നിസ്സാ​ര​മായ കാര്യങ്ങൾ അനുസ​രി​ക്കു​ന്ന​തിൽ വീഴ്‌ച​വ​രു​ത്തു​ന്ന​വ​രെ​യും ഒക്കെ കുറി​ക്കാൻ ഈ പദം ഉപയോ​ഗി​ച്ചു​തു​ടങ്ങി. റബ്ബിമാർക്ക്‌ ഇങ്ങനെ​യൊ​രു മനോ​ഭാ​വം ഉണ്ടായി​രു​ന്ന​താ​യി പിൽക്കാ​ലത്തെ അവരുടെ പല ലിഖി​ത​ങ്ങ​ളും സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നുണ്ട്‌. പല മതനേ​താ​ക്ക​ന്മാ​രും അത്തരം ആളുകളെ അവജ്ഞ​യോ​ടെ​യാ​ണു കണ്ടിരു​ന്നത്‌. അവരോ​ടൊ​പ്പം ഭക്ഷണം കഴിക്കാ​നോ അവരിൽനിന്ന്‌ എന്തെങ്കി​ലും വിലയ്‌ക്കു വാങ്ങാ​നോ അവരു​മാ​യി ഇടപഴ​കാ​നോ അവർ വിസമ്മ​തി​ച്ചി​രു​ന്നു.

എന്താ, താങ്കളും ഒരു ഗലീല​ക്കാ​ര​നാ​ണോ?: സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രിച്ച്‌, യഹൂദ്യ​യി​ലു​ള്ള​വർക്കു ഗലീല​ക്കാ​രോ​ടു​ണ്ടാ​യി​രുന്ന വെറു​പ്പാണ്‌ ഈ ചോദ്യ​ത്തിൽ തെളി​ഞ്ഞു​നിൽക്കു​ന്നത്‌. നിക്കോ​ദേ​മൊസ്‌ യേശു​വി​നെ അനുകൂ​ലിച്ച്‌ സംസാ​രി​ച്ച​പ്പോൾ (യോഹ 7:51) പരീശ​ന്മാർ തിരിച്ച്‌ ചോദിച്ച ചോദ്യ​ത്തി​ന്റെ അർഥം ഇതായി​രു​ന്നു: “അയാൾക്കു​വേണ്ടി വാദി​ച്ചു​കൊണ്ട്‌ താങ്കളും ഒരു ഗലീല​ക്കാ​രന്റെ തട്ടി​ലേക്കു തരംതാ​ഴു​ക​യാ​ണോ?” സൻഹെ​ദ്രി​നും ദേവാ​ല​യ​വും യരുശ​ലേ​മി​ലാ​യി​രു​ന്ന​തു​കൊണ്ട്‌, ദൈവ​നി​യമം പഠിപ്പി​ക്കുന്ന അധ്യാ​പകർ ധാരാ​ള​മാ​യി അവി​ടെ​യു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നു. “സമ്പത്തി​നാ​യി വടക്കോ​ട്ടും (ഗലീല​യി​ലേ​ക്കും) ജ്ഞാനത്തി​നാ​യി തെക്കോ​ട്ടും (യഹൂദ്യ​യി​ലേ​ക്കും) പോകുക” എന്നൊരു ജൂതപ​ഴ​മൊ​ഴി ഉണ്ടാകാ​നുള്ള കാരണം​തന്നെ ഇതായി​രി​ക്കാം. എന്നാൽ ഗലീല​ക്കാർ ദൈവ​നി​യമം അറിയാ​ത്ത​വ​ര​ല്ലാ​യി​രു​ന്നെന്നു തെളി​വു​കൾ സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നു. ഗലീല​യിൽ അങ്ങോ​ള​മി​ങ്ങോ​ള​മുള്ള നഗരങ്ങ​ളി​ലും ഗ്രാമ​ങ്ങ​ളി​ലും, ദൈവ​നി​യമം പഠിപ്പി​ച്ചി​രു​ന്ന​വ​രും ജൂതന്മാ​രു​ടെ വിദ്യാ​ഭ്യാ​സ​കേ​ന്ദ്ര​ങ്ങ​ളായ സിന​ഗോ​ഗു​ക​ളും ഉണ്ടായി​രു​ന്നു. (ലൂക്ക 5:17) ശരിക്കും യേശു ജനിച്ചതു ഗലീല​യി​ലല്ല ബേത്ത്‌ലെ​ഹെ​മി​ലാ​ണെന്നു മനസ്സി​ലാ​ക്കാൻ പരീശ​ന്മാർ യാതൊ​രു ശ്രമവും നടത്തി​യില്ല എന്നാണ്‌ അവർ നിക്കോ​ദേ​മൊ​സി​നോ​ടു പറഞ്ഞ ധിക്കാ​ര​ച്ചു​വ​യുള്ള ഈ മറുപടി സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നത്‌. (മീഖ 5:2; യോഹ 7:42) മിശി​ഹ​യു​ടെ പ്രസം​ഗ​പ്ര​വർത്ത​നത്തെ ഗലീല​യിൽ പ്രകാ​ശി​ക്കുന്ന ‘വലി​യൊ​രു വെളിച്ചം’ എന്നു വിശേ​ഷി​പ്പിച്ച യശയ്യയു​ടെ പ്രവച​ന​വും അവർക്കു ശരിയാ​യി മനസ്സി​ലാ​ക്കാ​നാ​യില്ല.​—യശ 9:1, 2; മത്ത 4:13-17.

7:53

ഏറ്റവും പഴക്കമുള്ള, ആധികാ​രി​ക​മായ പല കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​ക​ളി​ലും യോഹ 7:53 മുതൽ 8:11 വരെയുള്ള വാക്യങ്ങൾ കാണു​ന്നില്ല. ഈ 12 വാക്യങ്ങൾ യോഹ​ന്നാ​ന്റെ സുവി​ശേ​ഷ​ത്തോ​ടു പിന്നീടു കൂട്ടി​ച്ചേർത്ത​താ​ണെന്നു വ്യക്തം. (അനു. എ3 കാണുക.) ഉദാഹ​ര​ണ​ത്തിന്‌, യോഹ​ന്നാ​ന്റെ സുവി​ശേഷം അടങ്ങിയ, വളരെ പഴക്കമുള്ള രണ്ടു കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​ക​ളായ പപ്പൈ​റസ്‌ ബോഡ്‌മർ 2-ലും (P66)പപ്പൈ​റസ്‌ ബോഡ്‌മർ 14, 15-ലും (P75) ഈ ഭാഗം കാണു​ന്നില്ല. ഇവ രണ്ടും എ.ഡി. രണ്ടാം നൂറ്റാ​ണ്ടി​ലെ കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​ക​ളാണ്‌. ഇനി, നാലാം നൂറ്റാ​ണ്ടി​ലെ കോഡ​ക്‌സ്‌ സൈനാ​റ്റി​ക്ക​സി​ലും കോഡ​ക്‌സ്‌ വത്തിക്കാ​ന​സി​ലും ഈ വാക്യ​ങ്ങ​ളില്ല. ആദ്യമാ​യി ഇതു കണ്ടത്‌ എ.ഡി. അഞ്ചാം നൂറ്റാ​ണ്ടി​ലെ ഒരു ഗ്രീക്ക്‌ കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​യി​ലാണ്‌. (കോഡ​ക്‌സ്‌ ബേസ്സേ) എന്നാൽ തുടർന്ന്‌ എ.ഡി. ഒൻപതാം നൂറ്റാ​ണ്ടു​വ​രെ​യുള്ള മറ്റു കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​ക​ളി​ലൊ​ന്നും ഇവ കാണു​ന്നു​മില്ല. അതു​കൊ​ണ്ടു​തന്നെ ആദ്യകാ​ലത്തെ മിക്ക ബൈബിൾപ​രി​ഭാ​ഷ​ക​ളിൽനി​ന്നും ഇവ ഒഴിവാ​ക്കി​യി​ട്ടുണ്ട്‌. ചില കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​ക​ളിൽ ഈ വാക്യങ്ങൾ കൊടു​ത്തി​രി​ക്കു​ന്നത്‌, യോഹ​ന്നാ​ന്റെ സുവി​ശേ​ഷ​ത്തി​ന്റെ അവസാ​ന​മാണ്‌. എന്നാൽ മറ്റു ചിലതി​ലാ​കട്ടെ, അവ ലൂക്ക 21:38-നെത്തു​ടർന്നാ​ണു കാണു​ന്നത്‌. ഈ ഭാഗം പല കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​ക​ളി​ലും പലയി​ട​ത്താണ്‌ കാണു​ന്നത്‌ എന്ന വസ്‌തുത, ഇവ കൂട്ടി​ച്ചേർത്ത​താണ്‌ എന്ന നിഗമ​നത്തെ പിന്താ​ങ്ങു​ന്നു. യോഹ​ന്നാൻ സുവി​ശേഷം എഴുതി​യ​പ്പോൾ ഈ വാക്കുകൾ അതിൽ ഇല്ലായി​രു​ന്നെന്നു മിക്ക പണ്ഡിത​ന്മാ​രും സമ്മതി​ക്കു​ന്നുണ്ട്‌.

ഈ വാക്യങ്ങൾ ഉൾപ്പെ​ടു​ത്തി​യി​ട്ടുള്ള ഗ്രീക്ക്‌ കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​ക​ളി​ലും ചില ബൈബിൾപ​രി​ഭാ​ഷ​ക​ളി​ലും അതു കാണു​ന്നത്‌ (ചിലതിൽ അല്‌പ​സ്വ​ല്‌പം വ്യത്യാ​സ​മുണ്ട്‌.) ഇങ്ങനെ​യാണ്‌:

53 അങ്ങനെ, അവർ എല്ലാവ​രും തങ്ങളുടെ ഭവനങ്ങ​ളി​ലേക്കു മടങ്ങി.

8 യേശു​വോ ഒലിവു​മ​ല​യി​ലേക്കു പോയി. 2 എന്നാൽ അതിരാ​വി​ലെ അവൻ വീണ്ടും ദൈവാ​ല​യ​ത്തിൽ ചെന്നു. ജനമൊ​ക്കെ​യും അവന്റെ അടുക്കൽ വന്നു. അവൻ ഇരുന്ന്‌ അവരെ പഠിപ്പി​ക്കാൻ തുടങ്ങി. 3 അപ്പോൾ ശാസ്‌ത്രി​മാ​രും പരീശ​ന്മാ​രും വ്യഭി​ചാ​ര​ത്തിൽ പിടി​ക്ക​പ്പെട്ട ഒരു സ്‌ത്രീ​യെ കൊണ്ടു​വന്ന്‌ അവരുടെ നടുവിൽ നിറുത്തി. 4 അവർ അവനോട്‌, “ഗുരോ, ഈ സ്‌ത്രീ​യെ വ്യഭി​ചാ​ര​വൃ​ത്തി​യിൽ പിടി​ച്ചി​രി​ക്കു​ന്നു. 5 ഇത്തരം സ്‌ത്രീ​കളെ കല്ലെറി​യ​ണ​മെന്നു ന്യായ​പ്ര​മാ​ണ​ത്തിൽ മോശ ഞങ്ങളോ​ടു നിർദേ​ശി​ച്ചി​രി​ക്കു​ന്നു. നീ എന്തു പറയുന്നു?” എന്നു ചോദി​ച്ചു. 6 അവനിൽ കുറ്റം ചുമത്താൻ കാരണം കിട്ടേ​ണ്ട​തിന്‌ അവനെ പരീക്ഷി​ക്കാ​ന​ത്രേ അവർ ഇതു ചോദി​ച്ചത്‌. യേശു​വോ കുനിഞ്ഞ്‌ വിരലു​കൊണ്ട്‌ നിലത്ത്‌ എഴുതി​ക്കൊ​ണ്ടി​രു​ന്നു. 7 അവർ അവനോ​ടു വീണ്ടും വീണ്ടും ചോദി​ച്ച​പ്പോൾ അവൻ നിവർന്ന്‌ അവരോട്‌, “നിങ്ങളിൽ പാപം ഇല്ലാത്തവൻ ആദ്യം ഇവളെ കല്ലെറി​യട്ടെ” എന്നു പറഞ്ഞു. 8 അവൻ പിന്നെ​യും കുനിഞ്ഞ്‌ നിലത്ത്‌ എഴുതി​ക്കൊ​ണ്ടി​രു​ന്നു. 9 ഇതു കേട്ട​പ്പോൾ അവരിൽ മൂപ്പന്മാർ തുടങ്ങി ഓരോ​രു​ത്ത​രാ​യി അവി​ടെ​നിന്ന്‌ പോയി; ഒടുവിൽ അവനും അവരുടെ നടുവിൽ നിന്നി​രുന്ന സ്‌ത്രീ​യും മാത്രം ശേഷിച്ചു. 10 യേശു നിവർന്ന്‌ അവളോട്‌, “സ്‌ത്രീ​യേ, അവർ എവിടെ? ആരും നിനക്ക്‌ ശിക്ഷ വിധി​ച്ചി​ല്ല​യോ?” എന്നു ചോദി​ച്ചു. 11 “ഇല്ല യജമാ​നനേ” എന്ന്‌ അവൾ പറഞ്ഞതിന്‌ യേശു അവളോട്‌, “ഞാനും നിനക്കു ശിക്ഷ വിധി​ക്കു​ന്നില്ല. പൊയ്‌ക്കൊ​ള്ളുക; ഇനിമേൽ പാപത്തിൽ നടക്കരുത്‌” എന്നു പറഞ്ഞു.

ദൃശ്യാവിഷ്കാരം