സങ്കീർത്തനം 72:1-20
ശലോമോനെക്കുറിച്ച്.
72 ദൈവമേ, രാജാവിനെ അങ്ങയുടെ വിധികളുംരാജകുമാരനെ അങ്ങയുടെ നീതിയും പഠിപ്പിക്കേണമേ.+
2 അവൻ അങ്ങയുടെ ജനത്തിനുവേണ്ടി നീതിയോടെയുംഎളിയവർക്കുവേണ്ടി ന്യായത്തോടെയും വാദിക്കട്ടെ.+
3 പർവതങ്ങൾ ജനത്തിനു സമാധാനവുംകുന്നുകൾ അവർക്കു നീതിയും കൊണ്ടുവരട്ടെ.
4 അവൻ ജനത്തിൽ എളിയവർക്കുവേണ്ടി വാദിക്കട്ടെ;*ദരിദ്രരുടെ മക്കളെ രക്ഷിക്കട്ടെ;ചതിയനെ തകർത്തുകളയട്ടെ.+
5 സൂര്യചന്ദ്രന്മാരുള്ള കാലത്തോളംതലമുറതലമുറയോളം+ അവർ അങ്ങയെ ഭയപ്പെടും.
6 അവൻ, വെട്ടിനിറുത്തിയ പുൽത്തകിടിയിൽ പെയ്യുന്ന മഴപോലെ,ഭൂമിയെ നനയ്ക്കുന്ന ചാറ്റൽമഴപോലെ.+
7 അവന്റെ കാലത്ത് നീതിമാന്മാർ തഴച്ചുവളരും;*+ചന്ദ്രനുള്ള കാലത്തോളം സമാധാനസമൃദ്ധിയുണ്ടാകും.+
8 സമുദ്രംമുതൽ സമുദ്രംവരെയുംനദിമുതൽ* ഭൂമിയുടെ അറ്റംവരെയും അവനു പ്രജകളുണ്ടായിരിക്കും.*+
9 മരുഭൂമിയിൽ വസിക്കുന്നവർ അവനു മുന്നിൽ കുമ്പിടും;അവന്റെ ശത്രുക്കൾ പൊടി നക്കും.+
10 തർശീശിലെയും ദ്വീപുകളിലെയും രാജാക്കന്മാർ അവനു കപ്പം* കൊടുക്കും.+
ശേബയിലെയും സെബയിലെയും രാജാക്കന്മാർ സമ്മാനങ്ങളുമായി വരും.+
11 സകല രാജാക്കന്മാരും അവനു മുന്നിൽ കുമ്പിടും;സകല ജനതകളും അവനെ സേവിക്കും.
12 കാരണം, സഹായത്തിനായി കേഴുന്ന ദരിദ്രനെ അവൻ രക്ഷിക്കും;എളിയവനെയും ആരോരുമില്ലാത്തവനെയും അവൻ വിടുവിക്കും.
13 എളിയവനോടും ദരിദ്രനോടും അവനു കനിവ് തോന്നും;പാവപ്പെട്ടവന്റെ ജീവനെ അവൻ രക്ഷിക്കും.
14 അടിച്ചമർത്തലിനും അക്രമത്തിനും ഇരയാകുന്നവരെ അവൻ മോചിപ്പിക്കും;അവരുടെ രക്തം അവനു വിലയേറിയതായിരിക്കും.
15 അവൻ നീണാൾ വാഴട്ടെ! ശേബയിലെ സ്വർണം അവനു കാഴ്ചയായി ലഭിക്കട്ടെ.+
അവനായി ഇടവിടാതെ പ്രാർഥനകൾ ഉയരട്ടെ.ദിവസം മുഴുവൻ അവൻ അനുഗൃഹീതനായിരിക്കട്ടെ.
16 ഭൂമിയിൽ ധാന്യം സുലഭമായിരിക്കും;+മലമുകളിൽ അതു നിറഞ്ഞുകവിയും.
അവനു ലബാനോനിലെപ്പോലെ ഫലസമൃദ്ധിയുണ്ടാകും.+നിലത്തെ സസ്യങ്ങൾപോലെ നഗരങ്ങളിൽ ജനം നിറയും.+
17 അവന്റെ പേര് എന്നും നിലനിൽക്കട്ടെ;+സൂര്യനുള്ള കാലത്തോളം അതു പ്രശസ്തമാകട്ടെ.
അവൻ മുഖാന്തരം ജനം അനുഗ്രഹം നേടട്ടെ;+എല്ലാ ജനതകളും അവനെ ഭാഗ്യവാനെന്നു* വിളിക്കട്ടെ.
18 ഇസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ വാഴ്ത്തപ്പെടട്ടെ;+ആ ദൈവം മാത്രമല്ലോ അത്ഭുതകാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്.+
19 ദൈവത്തിന്റെ മഹനീയനാമം എന്നെന്നും വാഴ്ത്തപ്പെടട്ടെ;+ദൈവത്തിന്റെ മഹത്ത്വം ഭൂമി മുഴുവൻ നിറയട്ടെ.+
ആമേൻ! ആമേൻ!
20 യിശ്ശായിയുടെ മകനായ ദാവീദിന്റെ പ്രാർഥനകൾ ഇവിടെ അവസാനിക്കുന്നു.+
അടിക്കുറിപ്പുകള്
^ അക്ഷ. “എളിയവരെ വിധിക്കട്ടെ.”
^ അക്ഷ. “മുളച്ചുപൊങ്ങും.”
^ അതായത്, യൂഫ്രട്ടീസ്.
^ അഥവാ “അവൻ ഭരിക്കും.”
^ അഥവാ “സന്തുഷ്ടനെന്ന്.”