വിവരങ്ങള്‍ കാണിക്കുക

ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക

യേശുവിന്റെ വരവോ യേശുവിന്റെ സാന്നിധ്യമോ—ഏത്‌?

യേശുവിന്റെ വരവോ യേശുവിന്റെ സാന്നിധ്യമോ—ഏത്‌?

യേശു​വി​ന്റെ വരവോ യേശു​വി​ന്റെ സാന്നി​ധ്യ​മോ—ഏത്‌?

“നിന്റെ സാന്നി​ധ്യ​ത്തി​ന്റെ​യും വ്യവസ്ഥി​തി​യു​ടെ സമാപ​ന​ത്തി​ന്റെ​യും അടയാളം എന്തായി​രി​ക്കും?”—മത്തായി 24:3, NW.

1. യേശു​വി​ന്റെ ശുശ്രൂ​ഷ​യിൽ ചോദ്യ​ങ്ങൾ എന്തു പങ്കുവ​ഹി​ച്ചി​രു​ന്നു?

 യേശു വിദഗ്‌ധ​മാ​യി ചോദ്യ​ങ്ങൾ ഉപയോ​ഗി​ച്ചത്‌ ചിന്തി​ക്കാൻ, കാര്യ​ങ്ങളെ പുതിയ കാഴ്‌ച​പ്പാ​ടിൽ പരിഗ​ണി​ക്കാൻ പോലും, അവന്റെ ശ്രോ​താ​ക്കളെ പ്രേരി​പ്പി​ച്ചു. (മർക്കൊസ്‌ 12:35-37; ലൂക്കൊസ്‌ 6:9; 9:20; 20:3, 4) അവൻ ചോദ്യ​ങ്ങൾക്ക്‌ ഉത്തരവും നൽകി എന്നതിൽ നമുക്കു നന്ദിയു​ള്ള​വ​രാ​യി​രി​ക്കാൻ കഴിയും. മറ്റു​പ്ര​കാ​ര​ത്തിൽ നാം അറിയു​ക​യോ ഗ്രഹി​ക്കു​ക​യോ ചെയ്യു​മാ​യി​രു​ന്നി​ല്ലാത്ത സത്യങ്ങളെ അവന്റെ ഉത്തരങ്ങൾ പ്രകാ​ശ​മാ​ന​മാ​ക്കു​ന്നു.—മർക്കൊസ്‌ 7:17-23; 9:11-13; 10:10-12; 12:18-27.

2. ഏതു ചോദ്യ​ത്തി​നു നാം ഇപ്പോൾ ശ്രദ്ധ നൽകണം?

2 യേശു ഉത്തരം നൽകി​യി​ട്ടു​ള്ള​തി​ലേ​ക്കും ഏറ്റവും പ്രധാ​ന​പ്പെട്ട ചോദ്യ​ങ്ങ​ളിൽ ഒന്ന്‌ മത്തായി 24:3-ൽ നാം കണ്ടെത്തു​ന്നു. തന്റെ ഭൗമിക ജീവി​ത​ത്തി​ന്റെ സമാപ​ന​ത്തോ​ട​ടുത്ത്‌, യഹൂദ വ്യവസ്ഥി​തി​യു​ടെ അന്ത്യത്തെ സൂചി​പ്പി​ച്ചു​കൊണ്ട്‌ യെരു​ശ​ലേ​മി​ലെ ആലയം നശിപ്പി​ക്ക​പ്പെ​ടു​മെന്നു യേശു മുന്നറി​യി​പ്പു​നൽകി​യതേ ഉണ്ടായി​രു​ന്നു​ള്ളൂ. മത്തായി​യു​ടെ വിവരണം കൂട്ടി​ച്ചേർക്കു​ന്നു: “അവൻ ഒലിവു​മ​ല​യിൽ ഇരിക്കു​മ്പോൾ ശിഷ്യ​ന്മാർ തനിച്ചു അവന്റെ അടുക്കൽ വന്നു: അതു എപ്പോൾ സംഭവി​ക്കും എന്നും നിന്റെ വരവി​ന്നും [‘സാന്നി​ധ്യ​ത്തി​നും,’ NW] ലോകാ​വ​സാ​ന​ത്തി​ന്നും അടയാളം എന്തു എന്നും പറഞ്ഞു​ത​രേണം എന്നു അപേക്ഷി​ച്ചു.”—മത്തായി 24:3.

3, 4. മത്തായി 24:3-ലെ ഒരു മുഖ്യ പദം ബൈബി​ളു​കൾ പരിഭാ​ഷ​പ്പെ​ടു​ത്തുന്ന വിധത്തിൽ എന്തു കാര്യ​മായ വ്യത്യാ​സ​മുണ്ട്‌?

3 ‘ശിഷ്യൻമാർ എന്തു​കൊ​ണ്ടാണ്‌ ആ ചോദ്യം ചോദി​ച്ചത്‌, യേശു​വി​ന്റെ മറുപടി എന്നെ എങ്ങനെ ബാധി​ക്കണം?’ എന്നിങ്ങനെ കോടി​ക്ക​ണ​ക്കി​നു ബൈബിൾ വായന​ക്കാർ അതിശ​യി​ച്ചി​ട്ടുണ്ട്‌. വേനൽ “അടുത്തു”വെന്നു പ്രകട​മാ​ക്കി​ക്കൊണ്ട്‌ തളിരി​ലകൾ ഉണ്ടാകു​ന്ന​തി​നെ​ക്കു​റി​ച്ചു തന്റെ മറുപ​ടി​യിൽ യേശു പറഞ്ഞു. (മത്തായി 24:32, 33) അതു​കൊണ്ട്‌, യേശു​വി​ന്റെ ‘വരവിന്റെ’ അടയാളം, അതായത്‌ അവന്റെ തിരി​ച്ചു​വ​രവ്‌ ആസന്നമാ​ണെന്നു തെളി​യി​ക്കുന്ന അടയാളം അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാർ ചോദി​ക്കു​ക​യാ​യി​രു​ന്നു​വെന്ന്‌ അനേക സഭകൾ പഠിപ്പി​ക്കു​ന്നു. അവൻ ക്രിസ്‌ത്യാ​നി​കളെ സ്വർഗ​ത്തി​ലേക്ക്‌ എടുത്തിട്ട്‌ ലോക​ത്തിന്‌ അവസാനം വരുത്തുന്ന സമയമാ​യി​രി​ക്കും ആ ‘വരവ്‌’ എന്ന്‌ അവർ വിശ്വ​സി​ക്കു​ന്നു. ഇതു ശരിയാ​ണെന്നു നിങ്ങൾ വിശ്വ​സി​ക്കു​ന്നു​വോ?

4 ‘വരവ്‌’ എന്ന പരിഭാ​ഷ​യ്‌ക്കു പകരം, വിശുദ്ധ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളു​ടെ പുതി​യ​ലോക ഭാഷാ​ന്തരം (ഇംഗ്ലീഷ്‌) ഉൾപ്പെ​ടെ​യുള്ള ചില ഭാഷാ​ന്ത​രങ്ങൾ “സാന്നി​ധ്യം” എന്ന പദമാണ്‌ ഉപയോ​ഗി​ക്കു​ന്നത്‌. ശിഷ്യൻമാർ ചോദി​ച്ച​തും യേശു മറുപ​ടി​യാ​യി പറഞ്ഞതും സഭകളിൽ പഠിപ്പി​ക്കു​ന്ന​തിൽനി​ന്നു വ്യത്യ​സ്‌ത​മാ​യി​രി​ക്കാ​വു​ന്ന​താ​ണോ? യഥാർഥ​ത്തിൽ എന്താണു ചോദി​ച്ചത്‌? യേശു എന്ത്‌ ഉത്തരമാ​ണു നൽകി​യത്‌?

അവർ എന്തായി​രു​ന്നു ചോദി​ച്ചത്‌?

5, 6. മത്തായി 24:3-ൽ നാം വായി​ക്കുന്ന ചോദ്യം ചോദി​ച്ച​പ്പോ​ഴത്തെ അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാ​രു​ടെ ചിന്ത സംബന്ധിച്ച്‌ നമുക്ക്‌ എന്ത്‌ അനുമാ​നി​ക്കാൻ കഴിയും?

5 ആലയത്തെ സംബന്ധിച്ച്‌ യേശു പറഞ്ഞതി​ന്റെ വീക്ഷണ​ത്തിൽ, ‘അവന്റെ സാന്നി​ധ്യ​ത്തി​നും [അഥവാ, “വരവി​ന്നും”] വ്യവസ്ഥി​തി​യു​ടെ [അക്ഷരീ​യ​മാ​യി, “യുഗത്തി​ന്റെ”] സമാപ​ന​ത്തി​നും ഒരു അടയാളം” ചോദി​ച്ച​പ്പോൾ ശിഷ്യൻമാർ സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രി​ച്ചു യഹൂദ വ്യവസ്ഥി​തി​യെ​ക്കു​റി​ച്ചു ചിന്തി​ക്കു​ക​യാ​യി​രു​ന്നു.—1 കൊരി​ന്ത്യർ 10:11-ലെയും ഗലാത്യർ 1:4-ലെയും “ലോകം” താരത​മ്യം ചെയ്യുക, KJ.

6 ഈ ഘട്ടത്തിൽ അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാർക്കു യേശു​വി​ന്റെ പഠിപ്പി​ക്ക​ലു​കൾ സംബന്ധിച്ച്‌ പരിമി​ത​മായ ഗ്രാഹ്യ​മേ ഉണ്ടായി​രു​ന്നു​ള്ളൂ. “ദൈവ​രാ​ജ്യം ക്ഷണത്തിൽ വെളി​പ്പെ​ടും” എന്ന്‌ അവർ നേരത്തെ സങ്കൽപ്പി​ച്ചി​രു​ന്നു. (ലൂക്കൊസ്‌ 19:11; മത്തായി 16:21-23; മർക്കൊസ്‌ 10:35-40) ഒലിവു​മ​ല​യി​ലെ ചർച്ചക്കു​ശേഷം, എന്നാൽ പരിശു​ദ്ധാ​ത്മാ​വി​നാൽ അഭി​ഷേകം ചെയ്യ​പ്പെ​ടു​ന്ന​തി​നു മുമ്പു​പോ​ലും, യേശു ഇസ്രാ​യേ​ലി​നു രാജ്യം അപ്പോൾ പുനഃ​സ്ഥാ​പി​ച്ചു​കൊ​ടു​ക്കു​മോ എന്ന്‌ അവർ ചോദി​ച്ചു.—പ്രവൃ​ത്തി​കൾ 1:6.

7. യേശു​വി​ന്റെ ഭാവി സ്ഥാന​ത്തെ​ക്കു​റിച്ച്‌ അവനോട്‌ അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാർ ചോദി​ക്കു​മാ​യി​രു​ന്നത്‌ എന്തു​കൊണ്ട്‌?

7 എന്നാൽ അവൻ തങ്ങളെ വിട്ടു​പോ​കു​മെന്ന്‌ അവർക്ക്‌ അറിയാ​മാ​യി​രു​ന്നു, എന്തെന്നാൽ, “ഇനി കുറയ​കാ​ലം മാത്രം വെളിച്ചം നിങ്ങളു​ടെ ഇടയിൽ ഇരിക്കും . . . നിങ്ങൾക്കു വെളിച്ചം ഉള്ളേട​ത്തോ​ളം നടന്നു​കൊൾവിൻ” എന്ന്‌ അവൻ അടുത്ത​കാ​ലത്തു പറഞ്ഞി​രു​ന്നു. (യോഹ​ന്നാൻ 12:35; ലൂക്കൊസ്‌ 19:12-27) അതു​കൊണ്ട്‌ ‘യേശു വിട്ടു​പോ​കു​ക​യാ​ണെ​ങ്കിൽ നാം അവന്റെ തിരി​ച്ചു​വ​രവ്‌ എങ്ങനെ തിരി​ച്ച​റി​യും?,’ എന്ന്‌ അവർ തീർച്ച​യാ​യും അതിശ​യി​ച്ചി​ട്ടു​ണ്ടാ​യി​രി​ക്കാം. അവൻ മിശി​ഹാ​യാ​യി പ്രത്യ​ക്ഷ​പ്പെ​ട്ട​പ്പോൾ ഭൂരി​ഭാ​ഗ​വും അവനെ തിരി​ച്ച​റി​ഞ്ഞില്ല. ഒരു വർഷത്തി​ല​ധി​കം കഴിഞ്ഞ്‌, മിശിഹാ നിവർത്തി​ക്കേ​ണ്ടി​യി​രു​ന്ന​തെ​ല്ലാം അവൻ നിവർത്തി​ക്കു​മോ എന്നതു സംബന്ധിച്ച ചോദ്യ​ങ്ങൾ അവശേ​ഷി​ച്ചു. (മത്തായി 11:2, 3) അതു​കൊ​ണ്ടു ഭാവി​യെ​ക്കു​റിച്ച്‌ അന്വേ​ഷി​ക്കു​ന്ന​തിന്‌ അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാർക്കു കാരണ​മു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നു. എന്നാൽ വീണ്ടും, അവൻ പെട്ടെ​ന്നു​തന്നെ വരു​മെ​ന്ന​തി​ന്റെ ഒരു അടയാ​ള​മാ​യി​രു​ന്നോ അതോ മറ്റെ​ന്തെ​ങ്കി​ലു​മാ​യി​രു​ന്നോ അവർ ചോദി​ച്ചത്‌?

8. അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാർ യേശു​വു​മാ​യി സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രിച്ച്‌ ഏതു ഭാഷയി​ലാണ്‌ സംസാ​രി​ച്ചി​രു​ന്നത്‌?

8 നിങ്ങൾ ഒലിവു​മ​ല​യി​ലെ സംഭാ​ഷണം കേൾക്കുന്ന ഒരു പക്ഷിയാ​യി​രു​ന്നു​വെന്നു സങ്കൽപ്പി​ക്കുക. (സഭാ​പ്ര​സം​ഗി 10:20 താരത​മ്യം ചെയ്യുക.) സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രിച്ച്‌ ഒരു ഗലീലി​യൻ ഉച്ചാര​ണ​ത്തോ​ടു​കൂ​ടിയ എബ്രാ​യ​യിൽ യേശു​വും അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാ​രും സംസാ​രി​ക്കു​ന്നതു നിങ്ങൾ കേൾക്കു​മാ​യി​രു​ന്നു. (മർക്കൊസ്‌ 14:70; യോഹ​ന്നാൻ 5:2; 19:17, 20; പ്രവൃ​ത്തി​കൾ 21:40) എന്നാൽ മിക്കവാ​റും അവർക്കു ഗ്രീക്കു​ഭാ​ഷ​യും അറിയാ​മാ​യി​രു​ന്നു.

മത്തായി ഗ്രീക്കിൽ എഴുതി​യത്‌

9. മത്തായി​യു​ടെ മിക്ക ആധുനിക പരിഭാ​ഷ​ക​ളും എന്തിൽ അടിസ്ഥാ​ന​പ്പെ​ട്ടി​രി​ക്കു​ന്നു?

9 മത്തായി തന്റെ സുവി​ശേഷം എബ്രാ​യ​യി​ലാണ്‌ ആദ്യം എഴുതി​യ​തെന്നു പൊ.യു. (പൊതു​യു​ഗം) രണ്ടാം നൂറ്റാ​ണ്ടു​വരെ പിന്നോ​ട്ടു​പോ​കുന്ന രേഖകൾ സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നു. തെളി​വ​നു​സ​രിച്ച്‌ അവൻ പിന്നീട്‌ അതു ഗ്രീക്കിൽ എഴുതി. ഗ്രീക്കി​ലുള്ള നിരവധി കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​കൾ നമ്മുടെ നാൾവരെ നിലനിൽക്കു​ക​യും അവന്റെ സുവി​ശേഷം ഇന്നത്തെ ഭാഷക​ളി​ലേക്കു പരിഭാ​ഷ​പ്പെ​ടു​ത്തു​ന്ന​തി​നുള്ള അടിസ്ഥാ​ന​മാ​യി വർത്തി​ക്കു​ക​യും ചെയ്‌തി​രി​ക്കു​ന്നു. ഒലിവു​മ​ല​യി​ലെ സംഭാ​ഷണം സംബന്ധി​ച്ചു മത്തായി ഗ്രീക്കിൽ എഴുതി​യത്‌ എന്താണ്‌? ശിഷ്യൻമാർ ചോദി​ക്കു​ക​യും യേശു അഭി​പ്രാ​യം പ്രകടി​പ്പി​ക്കു​ക​യും ചെയ്‌ത “വരവി”നെ അഥവാ “സാന്നിധ്യ”ത്തെ സംബന്ധിച്ച്‌ അവൻ എന്താണ്‌ എഴുതി​യത്‌?

10. (എ) ‘വരുക’ എന്നതിനു മത്തായി മിക്ക​പ്പോ​ഴും ഏതു ഗ്രീക്കു പദം ഉപയോ​ഗി​ച്ചു, അതിന്‌ എന്തെല്ലാം അർഥം ഉണ്ടായി​രി​ക്കാ​വു​ന്ന​താണ്‌? (ബി) വേറെ ഏതു ഗ്രീക്കു പദം താത്‌പ​ര്യ​ജ​ന​ക​മാണ്‌?

10 മത്തായി​യു​ടെ ആദ്യത്തെ 23 അധ്യാ​യ​ങ്ങ​ളിൽ 80-ലധികം പ്രാവ​ശ്യം “വരുക” എന്നതിന്റെ പൊതു ഗ്രീക്കു ക്രിയ​യായ എർഖൊ​മൈ നാം കാണുന്നു. “നഥനയേൽ തന്റെ അടുക്കൽ വരുന്നതു യേശു കണ്ടു” (ചെരി​ച്ചെ​ഴു​ത്തു ഞങ്ങളു​ടേത്‌.) എന്ന യോഹ​ന്നാൻ 1:47-ലേതു​പോ​ലെ, മിക്ക​പ്പോ​ഴും സമീപി​ക്കു​ന്നു അല്ലെങ്കിൽ അടുത്തു​വ​രു​ന്നു എന്ന ആശയം ഇതു നൽകുന്നു. പ്രയോ​ഗത്തെ ആശ്രയിച്ച്‌, എർഖൊ​മൈ എന്ന ക്രിയ, “വന്നെത്തുക,” “പോകുക,” “എത്തുക,” “എത്തി​ച്ചേ​രുക,” “ഒരുവന്റെ മാർഗ​ത്തി​ലാ​യി​രി​ക്കുക” എന്നിങ്ങനെ അർഥമാ​ക്കാ​വു​ന്ന​താണ്‌. (മത്തായി 2:8, 11; 8:28; യോഹ​ന്നാൻ 4:25, 27, 45; 20:4, 8; പ്രവൃ​ത്തി​കൾ 8:40; 13:51; NW) എന്നാൽ മത്തായി 24:3, 27, 37, 39-ൽ, സുവി​ശേ​ഷ​ങ്ങ​ളിൽ മറ്റെവി​ടെ​യും കാണ​പ്പെ​ടാത്ത ഒരു വ്യത്യസ്‌ത പദം, ഒരു നാമം മത്തായി ഉപയോ​ഗി​ച്ചു: പറൂസിയ. ബൈബി​ളി​ന്റെ എഴുത്ത്‌ ദൈവം നിശ്വ​സ്‌ത​മാ​ക്കി​യ​താ​ക​യാൽ, മത്തായി തന്റെ സുവി​ശേഷം ഗ്രീക്കിൽ എഴുതി​യ​പ്പോൾ ഈ ഗ്രീക്കു പദം തിര​ഞ്ഞെ​ടു​ക്കാൻ ദൈവം അവനെ പ്രേരി​പ്പി​ച്ച​തെ​ന്തു​കൊ​ണ്ടാണ്‌? അത്‌ എന്തർഥ​മാ​ക്കു​ന്നു, നാം എന്തു​കൊണ്ട്‌ അത്‌ അറിയണം?

11. (എ) പറൂസി​യ​യു​ടെ അർഥം എന്താണ്‌? (ബി) ജോസീ​ഫ​സി​ന്റെ എഴുത്തു​ക​ളിൽനി​ന്നുള്ള ഉദാഹ​ര​ണങ്ങൾ പറൂസിയ സംബന്ധിച്ച നമ്മുടെ ഗ്രാഹ്യ​ത്തെ സ്ഥിരീ​ക​രി​ക്കു​ന്ന​തെ​ങ്ങനെ? (അടിക്കു​റി​പ്പു കാണുക.)

11 പറൂസിയ എന്നത്‌ യഥോ​ചി​ത​മാ​യി “സാന്നിധ്യ”ത്തെ അർഥമാ​ക്കു​ന്നു. വൈൻസ്‌ എക്‌സ്‌പോ​സി​റ്ററി ഡിക്‌ഷ്‌നറി ഓഫ്‌ ന്യൂ ടെസ്റ്റ്‌മെൻറ്‌ വേഡ്‌സ്‌ പറയുന്നു: “പറൂസിയ, . . . അക്ഷരീ​യ​മാ​യി ഒരു സാന്നി​ധ്യം ആണ്‌, പാറാ ഒപ്പം എന്നും ഊസിയാ ആയിരി​ക്കൽ (ആയിരി​ക്കുക എന്ന എയ്‌മി​യിൽ നിന്ന്‌) എന്നുമാണ്‌, ഇത്‌ ഒരു ആഗമന​ത്തെ​യും അനന്തര​ഫ​ല​മാ​യി സാന്നി​ധ്യ​ത്തെ​യും സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നു. ദൃഷ്ടാ​ന്ത​ത്തിന്‌, ഒരു പപ്പൈ​റസ്‌ എഴുത്തിൽ തന്റെ ഭൂസ്വ​ത്തി​നോ​ടു ബന്ധപ്പെട്ട കാര്യങ്ങൾ നോക്കു​ന്ന​തിന്‌ ഒരു സ്ഥലത്തുള്ള തന്റെ പറൂസി​യ​യു​ടെ ആവശ്യ​ക​ത​യെ​ക്കു​റിച്ച്‌ ഒരു സ്‌ത്രീ പറയുന്നു.” പറൂസിയ ‘ഒരു ഭരണാ​ധി​പന്റെ സന്ദർശ​നത്തെ’ സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നു​വെന്നു മറ്റു നിഘണ്ടു​ക്കൾ വിശദീ​ക​രി​ക്കു​ന്നു. അതു​കൊണ്ട്‌ ഇതു കേവലം എത്തി​ച്ചേ​രുന്ന ആ നിമി​ഷമല്ല പ്രത്യുത എത്തി​ച്ചേരൽ മുതൽ ദീർഘി​ക്കുന്ന ഒരു സാന്നി​ധ്യ​മാണ്‌. രസാവ​ഹ​മാ​യി, അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാ​രു​ടെ ഒരു സമകാ​ലീ​ന​നാ​യി​രുന്ന യഹൂദ ചരി​ത്ര​കാ​രൻ ജോസീ​ഫസ്‌ പറൂസിയ ഉപയോ​ഗി​ച്ചത്‌ അങ്ങനെ​യാണ . a

12. പറൂസി​യ​യു​ടെ അർഥം സ്ഥിരീ​ക​രി​ക്കാൻ ബൈബിൾതന്നെ നമ്മെ സഹായി​ക്കു​ന്ന​തെ​ങ്ങനെ?

12 “സാന്നി​ധ്യം” എന്ന അർഥം പുരാതന സാഹി​ത്യ​ത്താൽ വ്യക്തമാ​യി സ്ഥിരീ​ക​രി​ക്ക​പ്പെ​ടു​ന്നു. എന്നാൽ ദൈവ​വ​ചനം എങ്ങനെ പറൂസിയ ഉപയോഗിക്കു​ന്നു​വെ​ന്ന​തി​ലാ​ണു ക്രിസ്‌ത്യാ​നി​കൾക്കു വിശേ​ഷാൽ താത്‌പ​ര്യ​മു​ള്ളത്‌. ഉത്തരം ഒന്നുത​ന്നെ​യാണ്‌—സാന്നി​ധ്യം. പൗലോ​സി​ന്റെ ലേഖന​ങ്ങ​ളി​ലെ ഉദാഹ​ര​ണ​ങ്ങ​ളിൽനി​ന്നു നാം അതു മനസ്സി​ലാ​ക്കു​ന്നു. ദൃഷ്ടാ​ന്ത​ത്തിന്‌, അവൻ ഫിലി​പ്പി​യർക്ക്‌ എഴുതി: “നിങ്ങൾ എല്ലായ്‌പോ​ഴും അനുസ​രി​ച്ച​തു​പോ​ലെ ഞാൻ അരിക​ത്തി​രി​ക്കു​മ്പോൾ [“എന്റെ സാന്നി​ധ്യ​ത്തിൽ,” NW] മാത്രമല്ല ഇന്നു ദൂരത്തി​രി​ക്കു​മ്പോൾ [“അസാന്നി​ധ്യ​ത്തിൽ,” NW] ഏറ്റവും അധിക​മാ​യി ഭയത്തോ​ടും വിറയ​ലോ​ടും കൂടെ നിങ്ങളു​ടെ രക്ഷെക്കാ​യി പ്രവർത്തി​പ്പിൻ.” “അവരോ​ടൊ​പ്പം വീണ്ടു​മുള്ള [തന്റെ] സാന്നി​ധ്യ​ത്തി​ലൂ​ടെ [പറൂസിയ]” (ചെരി​ച്ചെ​ഴു​ത്തു ഞങ്ങളു​ടേത്‌.) അവർ ഘോഷി​ച്ചു​ല്ല​സി​ക്കേ​ണ്ട​തിന്‌ അവരോ​ടു​കൂ​ടെ വസിക്കു​ന്ന​തി​നെ​ക്കു​റി​ച്ചും അവൻ പറഞ്ഞു. (ഫിലി​പ്പി​യർ 1:25, 26, NW; 2:12) “ഞാൻ വീണ്ടും നിങ്ങ​ളോ​ടൊ​പ്പം ആയിരി​ക്കു​ന്നത്‌” (വെയ്‌മൗത്ത്‌; ന്യൂ ഇൻറർനാ​ഷണൽ വേർഷൻ); “ഞാൻ വീണ്ടും നിങ്ങ​ളോ​ടൊ​പ്പം ആയിരി​ക്കു​മ്പോൾ” (ജറുസ​ലേം ബൈബിൾ; ന്യൂ ഇംഗ്ലീഷ്‌ ബൈബിൾ); “ഞാൻ ഒരിക്കൽകൂ​ടെ നിങ്ങളു​ടെ ഇടയിൽ ഉണ്ടായി​രി​ക്കു​മ്പോൾ” (റ്റ്വൊൻറി​യത്ത്‌ സെഞ്ചുറി ന്യൂ ടെസ്റ്റ്‌മെൻറ്‌) എന്നിങ്ങനെ മറ്റു ഭാഷാ​ന്ത​ര​ങ്ങ​ളിൽ വായി​ക്കു​ന്നു. 2 കൊരി​ന്ത്യർ 10:10, 11-ൽ [NW] പൗലോസ്‌ “തന്റെ നേരി​ട്ടുള്ള സാന്നിധ്യ”ത്തെ “അസാന്നി​ധ്യ”വുമായി വിപരീ​ത​താ​ര​ത​മ്യം ചെയ്‌തു. ഈ ഉദാഹ​ര​ണ​ങ്ങ​ളിൽ വ്യക്തമാ​യും അവൻ തന്റെ ആഗമനത്തെ അല്ലെങ്കിൽ എത്തി​ച്ചേ​ര​ലി​നെ സംബന്ധി​ച്ചു സംസാ​രി​ക്കു​ക​യാ​യി​രു​ന്നില്ല; സന്നിഹി​ത​നാ​യി​രി​ക്കുക എന്ന അർഥത്തിൽ അവൻ പറൂസിയ ഉപയോ​ഗി​ച്ചു. b (1 കൊരി​ന്ത്യർ 16:17, NW താരത​മ്യം ചെയ്യുക.) എന്നാൽ, യേശു​വി​ന്റെ പറൂസിയ സംബന്ധിച്ച പരാമർശ​ന​ങ്ങ​ളെ​ക്കു​റി​ച്ചെന്ത്‌? അവ അവന്റെ “വരവ്‌” എന്ന അർഥത്തി​ലാ​ണോ അതോ അവ ഒരു ദീർഘ​മായ സാന്നി​ധ്യ​ത്തെ സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നു​വോ?

13, 14. (എ) പറൂസിയ ഒരു കാലഘ​ട്ട​ത്തേക്കു ദീർഘി​ക്കു​മെന്നു നാം നിഗമനം ചെയ്യേ​ണ്ടത്‌ എന്തു​കൊണ്ട്‌? (ബി) യേശു​വി​ന്റെ പറൂസി​യ​യു​ടെ ദൈർഘ്യം സംബന്ധിച്ച്‌ എന്തു പറയണം?

13 പൗലോ​സി​ന്റെ നാളിലെ ആത്മാഭി​ഷിക്ത ക്രിസ്‌ത്യാ​നി​കൾ യേശു​വി​ന്റെ പറൂസി​യ​യിൽ തത്‌പ​ര​രാ​യി​രു​ന്നു. എന്നാൽ ‘തങ്ങളുടെ ന്യായ​ബോ​ധ​ത്തിൽനിന്ന്‌ ഇളകി’പ്പോക​രു​തെന്നു പൗലോസ്‌ അവർക്കു മുന്നറി​യി​പ്പു നൽകി. ആദ്യമാ​യി “അധർമ്മ​മൂർത്തി” [“അധർമ​മ​നു​ഷ്യൻ,” NW] പ്രത്യ​ക്ഷ​പ്പെ​ടണം, അതു ക്രൈ​സ്‌ത​വ​മ​ണ്ഡ​ല​ത്തി​ലെ പുരോ​ഹി​ത​വർഗ​മാ​ണെന്നു തെളി​ഞ്ഞി​രി​ക്കു​ന്നു. “അധർമ്മ​മൂർത്തി​യു​ടെ പ്രത്യക്ഷത [“സാന്നി​ധ്യം,NW] നശിച്ചു​പോ​കു​ന്ന​വർക്കു സാത്താന്റെ വ്യാപാര ശക്തിക്കു ഒത്തവണ്ണം വ്യാജ​മായ സകലശ​ക്തി​യോ​ടും അടയാ​ള​ങ്ങ​ളോ​ടും” (ചെരി​ച്ചെ​ഴു​ത്തു ഞങ്ങളു​ടേത്‌.) കൂടെ​യാ​യി​രി​ക്കു​മെന്നു പൗലോസ്‌ എഴുതി. (2 തെസ്സ​ലൊ​നീ​ക്യർ 2:2, 3, 9) “അധർമ്മ​മൂർത്തി”യുടെ പറൂസിയ അഥവാ സാന്നി​ധ്യം സ്‌പഷ്ട​മാ​യും ഒരു നൈമി​ഷിക ആഗമന​മാ​യി​രു​ന്നില്ല, വ്യാജ അടയാ​ളങ്ങൾ ഉത്‌പാ​ദി​പ്പി​ക്ക​പ്പെ​ടുന്ന ഒരു കാലഘ​ട്ട​ത്തേക്ക്‌ അതു ദീർഘി​ക്കു​മാ​യി​രു​ന്നു. ഇതു പ്രാധാ​ന്യ​മു​ള്ള​താ​യി​രി​ക്കു​ന്നത്‌ എന്തു​കൊണ്ട്‌?

14 അതിനു തൊട്ടു​മുൻപുള്ള വാക്യം പരിഗ​ണി​ക്കുക: “അപ്പോൾ അധർമ്മ​മൂർത്തി വെളി​പ്പെ​ട്ടു​വ​രും; അവനെ കർത്താ​വായ യേശു തന്റെ വായിലെ ശ്വാസ​ത്താൽ ഒടുക്കി തന്റെ പ്രത്യ​ക്ഷ​ത​യു​ടെ [“സാന്നി​ധ്യ​ത്തി​ന്റെ,” NW] പ്രഭാ​വ​ത്താൽ നശിപ്പി​ക്കും.” (ചെരി​ച്ചെ​ഴു​ത്തു ഞങ്ങളു​ടേത്‌.) “അധർമ്മ​മൂർത്തി”യുടെ സാന്നി​ധ്യം ഒരു കാലഘ​ട്ട​ത്തേക്ക്‌ ആയിരി​ക്കു​മാ​യി​രു​ന്ന​തു​പോ​ലെ​തന്നെ യേശു​വി​ന്റെ സാന്നി​ധ്യ​വും കുറേ കാല​ത്തേക്കു ദീർഘി​ക്കു​ക​യും ആ അധർമ ‘നാശ പുത്രന്റെ’ നാശത്തിൽ പാരമ്യ​ത്തി​ലെ​ത്തു​ക​യും ചെയ്യു​മാ​യി​രു​ന്നു.—2 തെസ്സ​ലൊ​നീ​ക്യർ 2:8.

എബ്രാ​യ​ഭാ​ഷാ ഘടകങ്ങൾ

15, 16. (എ) എബ്രാ​യ​യി​ലേ​ക്കുള്ള മത്തായി​യു​ടെ അനേകം പരിഭാ​ഷ​ക​ളിൽ ഏതു പ്രത്യേക പദം ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കു​ന്നു? (ബി) തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളിൽ ബോഹ്‌ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കു​ന്നത്‌ എങ്ങനെ?

15 നാം കണ്ടതു​പോ​ലെ, മത്തായി തന്റെ സുവി​ശേഷം ആദ്യം എബ്രാ​യ​ഭാ​ഷ​യിൽ എഴുതി​യെ​ന്നതു സ്‌പഷ്ട​മാണ്‌. അതു​കൊണ്ട്‌ ഏത്‌ എബ്രായ പദമാണു മത്തായി 24:3, 27, 37, 39-ൽ അവൻ ഉപയോ​ഗി​ച്ചത്‌? ആധുനിക എബ്രാ​യ​യി​ലേക്കു പരിഭാ​ഷ​പ്പെ​ടു​ത്തി​യി​രി​ക്കുന്ന മത്തായി​യു​ടെ ഭാഷാ​ന്ത​ര​ങ്ങ​ളിൽ, അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാ​രു​ടെ ചോദ്യ​ത്തി​ലും യേശു​വി​ന്റെ മറുപ​ടി​യി​ലും ബോഹ്‌ എന്ന ക്രിയ​യു​ടെ ഒരു രൂപമാണ്‌ ഉള്ളത്‌. ഇത്‌ ഇങ്ങനെ​യുള്ള വായന​യി​ലേക്കു നയിക്കാ​വു​ന്ന​താണ്‌: ‘നിന്റെ [ബോഹ്‌]-ന്റെയും വ്യവസ്ഥി​തി​യു​ടെ സമാപ​ന​ത്തി​ന്റെ​യും അടയാളം എന്തായി​രി​ക്കും?’ കൂടാതെ ‘നോഹ​യു​ടെ കാലം​പോ​ലെ തന്നേ മനുഷ്യ​പു​ത്രന്റെ [ബോഹ്‌]-ഉം ആകും.’ (മത്തായി 24:3, 37; NW) ബോഹ്‌ എന്തർഥ​മാ​ക്കു​ന്നു?

16 വ്യത്യ​സ്‌ത​മായ അർഥങ്ങൾ ഉണ്ടെങ്കി​ലും ബോഹ്‌ എന്ന എബ്രായ ക്രിയ അടിസ്ഥാ​ന​പ​ര​മാ​യി “വരുക” എന്ന്‌ അർഥമാ​ക്കു​ന്നു. പഴയനി​യ​മ​ത്തി​ന്റെ ദൈവ​ശാ​സ്‌ത്ര നിഘണ്ടു (ഇംഗ്ലീഷ്‌) പറയുന്നു: ‘2,532 പ്രാവ​ശ്യം പ്രത്യ​ക്ഷ​പ്പെ​ടുന്ന ബോഹ്‌, എബ്രായ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളിൽ ഏറ്റവും കൂടെ​ക്കൂ​ടെ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കുന്ന ക്രിയ​ക​ളിൽ ഒന്നും ചലനത്തെ പ്രകടി​പ്പി​ക്കുന്ന പ്രാഥ​മിക ക്രിയ​യു​മാണ്‌.’ (ഉല്‌പത്തി 7:1, 13; പുറപ്പാ​ടു 12:25; 28:35; 2 ശമൂവേൽ 19:30; 2 രാജാ​ക്കൻമാർ 10:21; സങ്കീർത്തനം 65:2; യെശയ്യാ​വു 1:23; യെഹെ​സ്‌ക്കേൽ 11:16; ദാനീ​യേൽ 9:13; ആമോസ്‌ 8:11) അത്ര വിപു​ല​മായ അർഥങ്ങ​ളോ​ടു​കൂ​ടിയ ഒരു പദമാണ്‌ യേശു​വും അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാ​രും ഉപയോ​ഗി​ച്ച​തെ​ങ്കിൽ, അർഥം തർക്കവി​ഷ​യ​മാ​യി​രി​ക്കാം. എന്നാൽ അവർ അത്‌ ഉപയോ​ഗി​ച്ചോ?

17. (എ) യേശു​വും അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാ​രും പറഞ്ഞത്‌ ആധുനിക എബ്രായ പരിഭാ​ഷകൾ അവശ്യം സൂചി​പ്പി​ച്ചേ​ക്കാ​വു​ന്ന​തി​ല്ലാ​ത്തത്‌ എന്തു​കൊണ്ട്‌? (ബി) യേശു​വും അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാ​രും ഏതു പദം ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കാ​മെ​ന്ന​തിന്‌ ഒരു സൂചന നാം വേറെ​യെ​വി​ടെ കണ്ടേക്കാം, മറ്റേതു കാരണ​ത്താൽ ഈ ഉറവിടം നമുക്കു താത്‌പ​ര്യ​മു​ള്ള​താണ്‌? (അടിക്കു​റിപ്പ്‌ കാണുക.)

17 ആധുനിക എബ്രായ ഭാഷാ​ന്ത​രങ്ങൾ മത്തായി എബ്രാ​യ​യിൽ എഴുതി​യത്‌ ഒരുപക്ഷേ കൃത്യ​മാ​യി അവതരി​പ്പി​ക്കാത്ത പരിഭാ​ഷകൾ ആണെന്ന്‌ ഓർമി​ക്കുക. ബോഹ്‌ അല്ലാത്ത മറ്റൊരു പദം, പറൂസി​യ​യു​ടെ അർഥത്തിന്‌ ഇണങ്ങിയ ഒന്ന്‌, യേശു​വി​നു തീർച്ച​യാ​യും ഉപയോ​ഗി​ക്കാൻ കഴിയു​മാ​യി​രു​ന്നു എന്നതാണു യാഥാർഥ്യം. പ്രൊ​ഫസർ ജോർജ്‌ ഹോവാർഡി​നാ​ലുള്ള മത്തായി​യു​ടെ എബ്രായ സുവി​ശേഷം (ഇംഗ്ലീഷ്‌) എന്ന 1995-ലെ പുസ്‌ത​ക​ത്തിൽനി​ന്നു നാമിതു മനസ്സി​ലാ​ക്കു​ന്നു. ക്രിസ്‌ത്യാ​നി​ത്വ​ത്തിന്‌ എതിരാ​യുള്ള, യഹൂദ വൈദ്യ​നാ​യി​രുന്ന ഷേം-റ്റോബ്‌ ബെൻ ഐസിക്ക്‌ ഇബ്‌ൻ ഷൊ​പ്രൂ​റ്റി​ന്റെ 14-ാം നൂറ്റാ​ണ്ടി​ലെ ഖണ്ഡന ഗ്രന്ഥത്തെ കേന്ദ്രീ​ക​രിച്ച ആ ഗ്രന്ഥത്തിൽ മത്തായി​യു​ടെ സുവി​ശേ​ഷ​ത്തി​ന്റെ ഒരു എബ്രായ പാഠം കൊടു​ത്തി​രു​ന്നു. ഷേം-റ്റോബി​ന്റെ കാലത്ത്‌ ലാറ്റി​നിൽനി​ന്നോ ഗ്രീക്കിൽനി​ന്നോ പരിഭാ​ഷ​പ്പെ​ടു​ത്തു​ന്ന​തി​നു പകരം, മത്തായി​യു​ടെ ഈ പാഠം വളരെ പഴയതും ആദ്യം എബ്രാ​യ​യിൽതന്നെ രചിച്ച​തും ആണെന്നു​ള്ള​തി​നു തെളി​വുണ്ട്‌. c അങ്ങനെ അത്‌ ഒലിവു​മ​ല​യിൽവെച്ചു പറഞ്ഞതി​നോ​ടു നമ്മെ കൂടുതൽ അടുപ്പി​ച്ചേ​ക്കാം.

18. ഷേം-റ്റോബ്‌ ഏതു താത്‌പ​ര്യ​ജ​ന​ക​മായ എബ്രായ പദം ഉപയോ​ഗി​ക്കു​ന്നു, അത്‌ എന്തർഥ​മാ​ക്കു​ന്നു?

18 മത്തായി 24:3, 27, 39-ൽ ഷേം-റ്റോബി​ന്റെ മത്തായി ബോഹ്‌ എന്ന ക്രിയ ഉപയോ​ഗി​ക്കു​ന്നില്ല. മറിച്ച്‌, അത്‌ ബന്ധപ്പെട്ട നാമമായ ബയാഹ്‌ ആണ്‌ ഉപയോ​ഗി​ക്കു​ന്നത്‌. എബ്രായ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളിൽ യെഹെ​സ്‌കേൽ 8:15-ൽ മാത്ര​മാണ്‌ ആ നാമം പ്രത്യ​ക്ഷ​പ്പെ​ടു​ന്നത്‌, അവിടെ അത്‌ “പ്രവേശന മാർഗം,” [NW] എന്നർഥ​മാ​ക്കു​ന്നു. വരുക എന്ന പ്രവർത്ത​നത്തെ പ്രകടി​പ്പി​ക്കു​ന്ന​തി​നു പകരം, ബയാഹ്‌ ഒരു കെട്ടി​ട​ത്തി​ന്റെ പ്രവേ​ശ​ന​ദ്വാ​രത്തെ പരാമർശി​ക്കു​ന്നു; നിങ്ങൾ പ്രവേ​ശ​ന​മാർഗ​ത്തിൽ അല്ലെങ്കിൽ പ്രവേ​ശ​ന​ക​വാ​ട​ത്തിൽ ആയിരി​ക്കു​മ്പോൾ നിങ്ങൾ ആ കെട്ടി​ട​ത്തി​ലാണ്‌. കൂടാതെ, ചാവു​കടൽ ചുരു​ളു​ക​ളിൽപ്പെട്ട മതപര​മായ ബൈബി​ളേതര രേഖകൾ മിക്ക​പ്പോ​ഴും ബയാഹ്‌ പൗരോ​ഹി​ത്യ സേവന​ത്തി​ന്റെ ആഗമന​ത്തോ​ടോ ആരംഭ​ത്തോ​ടോ ഉള്ള ബന്ധത്തിൽ ഉപയോ​ഗി​ക്കു​ന്നു. (1 ദിനവൃ​ത്താ​ന്തം 24:3-19; ലൂക്കൊസ്‌ 1:5, 8, 23 എന്നിവ കാണുക.) പുരാതന സിറിയൻ (അല്ലെങ്കിൽ, അരമായ) പെശീ​ത്താ​യു​ടെ എബ്രാ​യ​യി​ലേ​ക്കുള്ള 1986-ലെ ഒരു പരിഭാഷ മത്തായി 24:3, 27, 37, 39-ൽ ബയാഹ്‌ ഉപയോ​ഗി​ക്കു​ന്നു. അതു​കൊണ്ട്‌ പുരാതന കാലങ്ങ​ളിൽ, ബയാഹ്‌ എന്ന നാമത്തി​നു ബൈബി​ളിൽ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കുന്ന ബോഹ്‌ എന്ന ക്രിയ​യിൽനിന്ന്‌ ഏതാണ്ട്‌ വ്യത്യ​സ്‌ത​മായ ഒരു അർഥം ഉണ്ടായി​രു​ന്നി​രി​ക്കാ​മെ​ന്ന​തി​നു തെളി​വുണ്ട്‌. ഇത്‌ താത്‌പ​ര്യ​മു​ള്ള​താ​യി​രി​ക്കു​ന്നത്‌ എന്തു​കൊണ്ട്‌?

19. യേശു​വും അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാ​രും ബയാഹ്‌ ഉപയോ​ഗി​ച്ചെ​ങ്കിൽ, നമുക്ക്‌ എന്തു നിഗമ​ന​ത്തി​ലെ​ത്താ​വു​ന്ന​താണ്‌?

19 അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാർ തങ്ങളുടെ ചോദ്യ​ത്തി​ലും യേശു തന്റെ മറുപ​ടി​യി​ലും ബയാഹ്‌ എന്ന ഈ നാമം ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കാം. അപ്പോ​സ്‌ത​ലൻമാ​രു​ടെ മനസ്സിൽ യേശു​വി​ന്റെ ഭാവി ആഗമനം എന്ന ആശയം മാത്രമേ ഉണ്ടായി​രു​ന്നു​ള്ളൂ എങ്കിൽപോ​ലും, അവർ ചിന്തി​ച്ചു​കൊ​ണ്ടി​രു​ന്ന​തി​നെ​ക്കാൾ കൂടുതൽ കാര്യങ്ങൾ ഉൾപ്പെ​ടു​ത്താ​നാ​യി യേശു ബയാഹ്‌ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​ട്ടു​ണ്ടാ​യി​രി​ക്കണം. ഒരു പുതിയ ഔദ്യോ​ഗിക ചുമതല ആരംഭി​ക്കാൻ വേണ്ടി​യുള്ള തന്റെ ആഗമന​ത്തി​ലേക്ക്‌ യേശു വിരൽചൂ​ണ്ടു​ക​യാ​യി​രു​ന്നി​രി​ക്കാം. ആ ആഗമനം അവന്റെ പുതിയ സ്ഥാനത്തി​ന്റെ തുടക്ക​മാ​യി​രി​ക്കു​മാ​യി​രു​ന്നു. മത്തായി അനു​ക്ര​മ​മാ​യി ഉപയോ​ഗിച്ച പറൂസി​യ​യു​ടെ അർഥവു​മാ​യി ഇതു ചേർച്ച​യി​ലാ​യി​രി​ക്കു​മാ​യി​രു​ന്നു. ബയാഹി​ന്റെ അത്തര​മൊ​രു ഉപയോ​ഗം, മനസ്സി​ലാ​ക്കാൻ കഴിയു​ന്ന​തു​പോ​ലെ, യഹോ​വ​യു​ടെ സാക്ഷികൾ ദീർഘ​കാ​ല​മാ​യി പഠിപ്പി​ച്ചി​ട്ടു​ള്ള​തി​നെ, അതായത്‌ യേശു നൽകിയ സംയുക്ത “അടയാളം” അവൻ സന്നിഹി​ത​നാ​ണെന്നു പ്രതി​ഫ​ലി​പ്പി​ക്കേ​ണ്ടി​യി​രു​ന്നു എന്നതിനെ പിന്താ​ങ്ങേ​ണ്ട​താണ്‌.

അവന്റെ സാന്നി​ധ്യ​ത്തി​ന്റെ പാരമ്യ​ത്തി​നാ​യി കാത്തി​രി​ക്കൽ

20, 21. നോഹ​യു​ടെ നാളു​ക​ളെ​ക്കു​റി​ച്ചുള്ള യേശു​വി​ന്റെ അഭി​പ്രാ​യ​ത്തിൽനി​ന്നു നമുക്ക്‌ എന്തു പഠിക്കാൻ കഴിയും?

20 യേശു​വി​ന്റെ സാന്നി​ധ്യം സംബന്ധിച്ച നമ്മുടെ പഠനത്തി​നു നമ്മുടെ ജീവി​ത​ത്തി​ന്റെ​യും പ്രതീ​ക്ഷ​ക​ളു​ടെ​യും​മേൽ ഒരു നേരി​ട്ടുള്ള ഫലമു​ണ്ടാ​യി​രി​ക്കണം. ജാഗ്ര​ത​യു​ള്ള​വ​രാ​യി നില​കൊ​ള്ളാൻ യേശു തന്റെ അനുഗാ​മി​കളെ ഉദ്‌ബോ​ധി​പ്പി​ച്ചു. ഭൂരി​ഭാ​ഗ​വും ശ്രദ്ധനൽകു​മാ​യി​രു​ന്നി​ല്ലെ​ങ്കി​ലും തന്റെ സാന്നി​ധ്യം തിരി​ച്ച​റി​യാൻ കഴി​യേ​ണ്ട​തിന്‌ അവൻ ഒരു അടയാളം പ്രദാ​നം​ചെ​യ്‌തു: “നോഹ​യു​ടെ കാലം​പോ​ലെ തന്നേ മനുഷ്യ​പു​ത്രന്റെ വരവും [“സാന്നി​ധ്യ​വും,” NW] ആകും. ജലപ്ര​ള​യ​ത്തി​നു മുമ്പുള്ള കാലത്തു നോഹ പെട്ടക​ത്തിൽ കയറി​യ​നാൾവരെ അവർ തിന്നും കുടി​ച്ചും വിവാഹം കഴിച്ചും വിവാ​ഹ​ത്തി​ന്നു കൊടു​ത്തും പോന്നു; ജലപ്ര​ളയം വന്നു എല്ലാവ​രെ​യും നീക്കി​ക്ക​ള​യു​വോ​ളം അറിഞ്ഞ​തു​മില്ല; മനുഷ്യ​പു​ത്രന്റെ വരവും [“സാന്നി​ധ്യ​വും,” NW] അങ്ങനെ തന്നേ ആകും.”—മത്തായി 24:37-39.

21 നോഹ​യു​ടെ നാളിൽ, ആ തലമു​റ​യി​ലെ ഭൂരി​ഭാ​ഗം ആളുക​ളും തങ്ങളുടെ സാധാ​ര​ണ​ഗ​തി​യി​ലുള്ള കാര്യാ​ദി​ക​ളിൽ മുഴുകി. “മനുഷ്യ​പു​ത്രന്റെ സാന്നിധ്യ”ത്തോടുള്ള [NW] ബന്ധത്തി​ലും അത്‌ അങ്ങനെ​തന്നെ ആയിരി​ക്കു​മെന്നു യേശു മുൻകൂ​ട്ടി​പ്പ​റഞ്ഞു. യാതൊ​ന്നും സംഭവി​ക്കു​ക​യി​ല്ലെന്നു നോഹ​യ്‌ക്കു ചുറ്റു​മു​ണ്ടാ​യി​രുന്ന ആളുകൾ ചിന്തി​ച്ചി​രു​ന്നി​രി​ക്കാം. എന്നാൽ സംഭവി​ച്ചത്‌ എന്താ​ണെന്നു നിങ്ങൾക്ക​റി​യാം. ഒരു കാലഘട്ടം നീണ്ടു​നിന്ന ആ ദിനങ്ങൾ ഒരു പാരമ്യ​ത്തി​ലേക്കു നയിച്ചു, “ജലപ്ര​ളയം വന്നു എല്ലാവ​രെ​യും നീക്കിക്കള”ഞ്ഞു. ‘നോഹ​യു​ടെ കാലത്തെ’ ‘മനുഷ്യ​പു​ത്രന്റെ നാളു’മായി യേശു താരത​മ്യം ചെയ്‌ത ഒരു സമാന വിവരണം ലൂക്കോസ്‌ അവതരി​പ്പി​ക്കു​ന്നു. “മനുഷ്യ​പു​ത്രൻ വെളി​പ്പെ​ടുന്ന നാളിൽ അവ്വണ്ണം തന്നേ ആകും” എന്നു യേശു മുന്നറി​യി​പ്പു നൽകി.—ലൂക്കൊസ്‌ 17:26-30.

22. മത്തായി 24-ാം അധ്യാ​യ​ത്തി​ലെ യേശു​വി​ന്റെ പ്രവച​ന​ത്തിൽ നാം എന്തു​കൊ​ണ്ടു വിശേ​ഷാൽ താത്‌പ​ര്യ​മു​ള്ളവർ ആയിരി​ക്കണം?

22 നമ്മെ സംബന്ധി​ച്ചി​ട​ത്തോ​ളം ഇവയ്‌ക്കെ​ല്ലാം ഒരു പ്രത്യേക അർഥം കൈവ​രു​ന്നു, കാരണം യേശു മുൻകൂ​ട്ടി​പ്പറഞ്ഞ സംഭവങ്ങൾ, അതായത്‌ യുദ്ധങ്ങൾ, ഭൂകമ്പങ്ങൾ, പകർച്ച​വ്യാ​ധി​കൾ, ഭക്ഷ്യക്ഷാ​മങ്ങൾ, തന്റെ ശിഷ്യൻമാ​രു​ടെ നേർക്കുള്ള പീഡനം എന്നിവ നാം തിരി​ച്ച​റി​യുന്ന ഒരു കാലത്താ​ണു നാം ജീവി​ക്കു​ന്നത്‌. (മത്തായി 24:7-9; ലൂക്കൊസ്‌ 21:10-12) മിക്കയാ​ളു​ക​ളും ഇവയെ ചരി​ത്ര​ത്തി​ലെ സാധാരണ ഘടകങ്ങ​ളാ​യി പരിഗ​ണി​ക്കു​ന്നു​വെ​ങ്കി​ലും, ഒന്നാം ലോക​മ​ഹാ​യു​ദ്ധം എന്ന്‌ അർഥവ​ത്താ​യി വിളി​ക്ക​പ്പെട്ട, ചരി​ത്ര​ത്തി​നു മാറ്റം​കു​റിച്ച ആ പോരാ​ട്ടം മുതൽ അവ പ്രകട​മാണ്‌. എന്നാൽ, അത്തിമരം തളിർക്കു​ന്ന​തിൽനി​ന്നു വേനൽ അടുത്തി​രി​ക്കു​ന്നു​വെന്നു ജാഗ്ര​ത​യുള്ള ആളുകൾ ഗ്രഹി​ക്കു​ന്ന​തു​പോ​ലെ തന്നെ, സത്യ​ക്രി​സ്‌ത്യാ​നി​കൾ ഈ അതി​പ്ര​ധാന സംഭവ​ങ്ങ​ളു​ടെ അർഥം ഗ്രഹി​ക്കു​ന്നു. യേശു ഇങ്ങനെ ബുദ്ധ്യു​പ​ദേ​ശി​ച്ചു: “അവ്വണ്ണം തന്നേ ഇതു സംഭവി​ക്കു​ന്നതു കാണു​മ്പോൾ ദൈവ​രാ​ജ്യം അടുത്തി​രി​ക്കു​ന്നു എന്നു ഗ്രഹി​പ്പിൻ.”—ലൂക്കൊസ്‌ 21:31.

23. മത്തായി 24-ാം അധ്യാ​യ​ത്തി​ലെ യേശു​വി​ന്റെ വാക്കുകൾ വിശേ​ഷാൽ അർഥവ​ത്താ​യി​രി​ക്കു​ന്നത്‌ ആർക്കാണ്‌, എന്തു​കൊണ്ട്‌?

23 ഒലിവു​മ​ല​യി​ലെ തന്റെ മറുപ​ടി​യു​ടെ ഭൂരി​ഭാ​ഗ​വും യേശു തന്റെ അനുഗാ​മി​ക​ളി​ലേക്കു തിരി​ച്ചു​വി​ട്ടു. അന്ത്യം വരുന്ന​തി​നു മുൻപു മുഴു ഭൂമി​യി​ലും സുവാർത്താ പ്രസം​ഗ​മാ​കുന്ന ജീവര​ക്ഷാ​കര വേലയിൽ പങ്കെടു​ക്കേ​ണ്ടി​യി​രു​ന്നവർ അവരാ​യി​രു​ന്നു. “ശൂന്യ​മാ​ക്കുന്ന മ്ലേച്ഛത വിശു​ദ്ധ​സ്ഥ​ല​ത്തിൽ നിൽക്കു​ന്നതു” തിരി​ച്ച​റി​യാൻ കഴിയു​ന്നവർ അവരാ​യി​രി​ക്കു​മാ​യി​രു​ന്നു. മഹോ​പ​ദ്ര​വ​ത്തി​നു മുൻപ്‌ ‘ഓടി​പ്പോ​യി’ക്കൊണ്ട്‌ പ്രതി​ക​രി​ക്കാ​നു​ള്ളവർ അവരാ​യി​രി​ക്കു​മാ​യി​രു​ന്നു. “ആ നാളുകൾ ചുരു​ങ്ങാ​തി​രു​ന്നാൽ ഒരു ജഡവും രക്ഷിക്ക​പ്പെ​ടു​ക​യില്ല; വൃതന്മാർ [“തിര​ഞ്ഞെ​ടു​ക്ക​പ്പെ​ട്ടവർ,” NW] നിമി​ത്ത​മോ ആ നാളുകൾ ചുരു​ങ്ങും” എന്നുള്ള കൂടു​ത​ലായ വാക്കു​ക​ളാൽ വിശേ​ഷാൽ ബാധി​ക്ക​പ്പെ​ടു​ന്ന​വ​രും അവരാ​യി​രി​ക്കു​മാ​യി​രു​ന്നു. (മത്തായി 24:9, 14-22) എന്നാൽ ആ ഗൗരവാ​വ​ഹ​മായ വാക്കുകൾ എന്തർഥ​മാ​ക്കു​ന്നു, ഇപ്പോൾ വർധിച്ച സന്തുഷ്ടി​യും ആത്മവി​ശ്വാ​സ​വും തീക്ഷ്‌ണ​ത​യും ഉണ്ടായി​രി​ക്കു​ന്ന​തിന്‌ അവ നമുക്ക്‌ ഒരു അടിസ്ഥാ​നം പ്രദാനം ചെയ്യു​ന്നു​വെന്ന്‌ എന്തു​കൊണ്ട്‌ പറയാൻ കഴിയും? മത്തായി 24:22-ന്റെ പിൻവ​രുന്ന പഠനം ഉത്തരം പ്രദാനം ചെയ്യും.

[അടിക്കു​റി​പ്പു​കൾ]

a ജോസീഫസിൽനിന്നുള്ള ഉദാഹ​ര​ണങ്ങൾ: സീനായ്‌ മലയിലെ മിന്നലും ഇടിമു​ഴ​ക്ക​വും “ദൈവം അവിടെ സന്നിഹി​തൻ [പറൂസിയ] ആണെന്നു പ്രഘോ​ഷി​ച്ചു.” തിരു​നി​വാ​സ​ത്തി​ലെ അത്ഭുത​ക​ര​മായ പ്രത്യക്ഷത “ദൈവ​ത്തി​ന്റെ സാന്നി​ധ്യം [പറൂസിയ] പ്രകട​മാ​ക്കി.” വലയം​ചെ​യ്യുന്ന രഥങ്ങളെ എലീശാ​യു​ടെ ദാസനു കാണി​ച്ചു​കൊ​ടു​ത്തു​കൊണ്ട്‌ ദൈവം “തന്റെ ദാസനു തന്റെ ശക്തിയും സാന്നി​ധ്യ​വും [പറൂസിയ] വെളി​പ്പെ​ടു​ത്തി.” റോമൻ ഉദ്യോ​ഗ​സ്ഥ​നായ പെ​ട്രോ​ണി​യസ്‌ യഹൂദൻമാ​രെ സമാധാ​നി​പ്പി​ക്കാൻ ശ്രമി​ച്ച​പ്പോൾ മഴ പെയ്യി​ച്ചു​കൊണ്ട്‌ ‘ദൈവം തന്റെ സാന്നി​ധ്യം [പറൂസിയ] പെ​ട്രോ​ണി​യ​സി​നെ കാണിച്ചു’ എന്നു ജോസീ​ഫസ്‌ അവകാ​ശ​പ്പെട്ടു. കേവല​മൊ​രു സമീപ​ന​ത്തി​നോ നൈമി​ഷിക ആഗമന​ത്തി​നോ ജോസീ​ഫസ്‌ പറൂസിയ ബാധക​മാ​ക്കി​യില്ല. അത്‌ തുടരുന്ന, അദൃശ്യം​പോ​ലു​മായ സാന്നി​ധ്യ​ത്തെ അർഥമാ​ക്കി. (പുറപ്പാ​ടു 20:18-21; 25:22; ലേവ്യ​പു​സ്‌തകം 16:2; 2 രാജാ​ക്കൻമാർ 6:15-17)—യഹൂദ ഇതിഹാ​സങ്ങൾ (ഇംഗ്ലീഷ്‌), പുസ്‌തകം 3, അധ്യായം 5, ഖണ്ഡിക 2 [80]; അധ്യായം 8, ഖണ്ഡിക 5 [202]; പുസ്‌തകം 9, അധ്യായം 4, ഖണ്ഡിക 3 [55]; പുസ്‌തകം 18, അധ്യായം 8, ഖണ്ഡിക 6 [284] എന്നിവ താരത​മ്യം ചെയ്യുക.

b ‘സന്നിഹി​തൻ ആയിരി​ക്കു​ന്ന​തി​നെ​യോ ആയിത്തീ​രു​ന്ന​തി​നെ​യോ, ആയതി​നാൽ സാന്നി​ധ്യ​ത്തെ, എത്തി​ച്ചേ​ര​ലി​നെ; വരവ്‌ മുതലുള്ള ഒരു സ്ഥിരതാ​മസം എന്ന ആശയം ഉൾക്കൊ​ള്ളുന്ന ഒരു വരവിനെ’ പറൂസിയ അർഥമാ​ക്കു​ന്നു​വെന്ന്‌ എ ക്രിട്ടി​ക്കൽ ലെക്‌സി​ക്കൻ ആൻഡ്‌ കോൺകോർഡൻസ്‌ ടു ദി ഇംഗ്ലീഷ്‌ ആൻഡ്‌ ഗ്രീക്ക്‌ ന്യൂ ടെസ്റ്റ്‌മെൻറിൽ ഇ. ഡബ്ലിയു. ബുള്ളിങ്ങർ ചൂണ്ടി​ക്കാ​ട്ടു​ന്നു.

c “ദൈവ​നാമ”ത്തിന്റെ എബ്രായ രൂപം 19 തവണ, പൂർണ​മാ​യോ ചുരു​ക്കെ​ഴു​ത്താ​യോ ഇതിൽ ഉണ്ടെന്നു​ള്ള​താണ്‌ ഒരു തെളിവ്‌. പ്രൊ​ഫസർ ഹോവാർഡ്‌ എഴുതു​ന്നു: “ഒരു യഹൂദ ഖണ്ഡനഗ്രന്ഥ രചയി​താവ്‌ ഉദ്ധരിച്ച ഒരു ക്രിസ്‌തീയ രേഖയിൽ ദിവ്യ​നാ​മം ഉള്ളതു ശ്രദ്ധേ​യ​മാണ്‌. ഇത്‌ ഗ്രീക്ക്‌ അല്ലെങ്കിൽ ലാറ്റിൻ ക്രിസ്‌തീയ രേഖയു​ടെ ഒരു എബ്രായ പരിഭാ​ഷ​യാ​യി​രു​ന്നെ​ങ്കിൽ, ഈ പാഠത്തിൽ വിലക്ക​പ്പെട്ട ദിവ്യ​നാ​മ​മായ YHWH-ന്റെ ഒരു പ്രതീ​കമല്ല, മറിച്ച്‌ അഡോ​നെയ്‌ [കർത്താവ്‌] എന്ന്‌ കാണാൻ ഒരുവൻ പ്രതീ​ക്ഷി​ക്കു​മാ​യി​രു​ന്നു. . . . വിലക്ക​പ്പെട്ട നാമം അദ്ദേഹം കൂട്ടി​ച്ചേർത്തു​വെ​ന്നത്‌ വിശദീ​ക​രി​ക്കാ​നാ​വാത്ത ഒരു സംഗതി​യാണ്‌. പാഠത്തിൽ അപ്പോൾതന്നെ ദിവ്യ​നാ​മം ഉണ്ടായി​രുന്ന മത്തായി​യു​ടെ പ്രതി ഷേം-റ്റോബി​നു ലഭിച്ചു​വെ​ന്നും അതു നീക്കം​ചെ​യ്‌തു കുറ്റക്കാ​ര​നാ​കു​ന്ന​തി​ന്റെ അപകടം വരുത്തി​വ​യ്‌ക്കാ​തെ സാധ്യ​ത​യ​നു​സ​രിച്ച്‌ അദ്ദേഹം അതു കാത്തു​സൂ​ക്ഷി​ച്ചു​വെ​ന്നും തെളിവു ശക്തമായി സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നു.” വിശുദ്ധ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളു​ടെ പുതി​യ​ലോക ഭാഷാ​ന്തരം—പരാമർശ​ന​ങ്ങ​ളോ​ടു​കൂ​ടി​യത്‌ (ഇംഗ്ലീഷ്‌), ക്രിസ്‌തീയ ഗ്രീക്ക്‌ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ക​ളിൽ ദിവ്യ​നാ​മം ഉപയോ​ഗി​ക്കു​ന്ന​തി​നു പിന്തു​ണ​യാ​യി ഷേം-റ്റോബി​ന്റെ മത്തായി (J2) ഉപയോ​ഗി​ക്കു​ന്നു.

നിങ്ങൾ എങ്ങനെ ഉത്തരം പറയും?

മത്തായി 24:3 ബൈബി​ളു​കൾ പരിഭാ​ഷ​പ്പെ​ടു​ത്തുന്ന വിധത്തി​ലെ അന്തരം മനസ്സി​ലാ​ക്കു​ന്നതു പ്രധാ​ന​മാ​യി​രി​ക്കു​ന്ന​തെ​ന്തു​കൊണ്ട്‌?

പറൂസി​യ​യു​ടെ അർഥ​മെ​ന്താണ്‌, ഇതു പ്രധാ​ന​മാ​യി​രി​ക്കു​ന്നത്‌ എന്തു​കൊണ്ട്‌?

മത്തായി 24:3-ൽ ഗ്രീക്കി​ലും എബ്രാ​യ​യി​ലും ഏതു സാധ്യ​മായ സമാന്തരം സ്ഥിതി​ചെ​യ്‌തേ​ക്കാം?

മത്തായി 24-ാം അധ്യായം മനസ്സി​ലാ​ക്കു​ന്ന​തി​നു സമയം സംബന്ധിച്ച ഏതു മുഖ്യ ഘടകം നാം അറി​യേ​ണ്ട​തുണ്ട്‌?

[അധ്യയന ചോദ്യ​ങ്ങൾ]

[10-ാം പേജിലെ ചിത്രം]

യെരുശലേമിന്‌ അഭിമു​ഖ​മാ​യി ഉയർന്നു നിൽക്കുന്ന ഒലിവു​മല