Terjemahan Bible
Prinsip-Prinsip Menterjemah Bible
Lima prinsip utama membimbing penterjemah Terjemahan Dunia Baharu.
Bible—Mengapa Begitu Banyak?
Ketahuilah sebab asas pelbagai terjemahan Bible dihasilkan.
Adakah Bible New World Translation Tepat?
Mengapakah Bible New World Translation berbeza daripada terjemahan yang lain?
Naskhah Kuno yang Menyokong Nama Tuhan
Ketahuilah bukti-bukti bahawa nama ilahi terdapat dalam “Perjanjian Baharu.”
Diamanahkan untuk Menterjemahkan “Perkhabaran Suci daripada Tuhan”—Roma 3:2
Saksi-Saksi Yehuwa telah menggunakan banyak Bible pada masa lampau. Mengapakah mereka menterjemahkan Bible ke dalam bahasa Inggeris yang moden?
Penemuan Manuskrip Terjemahan Bible yang Penting
Kisah menarik di sebalik manuskrip terjemahan Bible yang hilang selama lebih daripada 200 tahun.
Elias Hutter dan Bible Bahasa Ibraninya
Elias Hutter, seorang cendekiawan abad ke-16, menghasilkan dua Bible bahasa Ibrani yang sangat bernilai.
Estonia Mengiktiraf “Satu Pencapaian yang Sangat Menakjubkan”
Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru dalam bahasa Estonia telah dicalonkan untuk anugerah Language Deed of the Year Award 2014 di Estonia.