Ġenesi 46:1-34
46 U Israel u niesu kollha telqu u waslu Bir-xeba,+ u hemmhekk hu offra sagrifiċċji lill-Alla taʼ missieru Iżakk.+
2 U Alla kellem lil Israel permezz taʼ viżjonijiet bil-lejl u qallu:+ “Ġakobb, Ġakobb!” u dan wieġbu: “Hawn jien!”+
3 U hu ssokta jgħidlu: “Jien l-Alla l-veru,+ l-Alla taʼ missierek.+ Tibżax tinżel l-Eġittu, għax hemmhekk nagħmlek ġens kbir.+
4 Jien ninżel miegħek l-Eġittu u żgur li ntellgħek ukoll;+ u id Ġużeppi għad tagħlaqlek għajnejk.”+
5 Wara dan, Ġakobb qam u telaq minn Bir-xeba, u wlied Israel komplew iġorru lil missierhom Ġakobb u liċ-ċkejknin tagħhom u lin-nisa tagħhom fuq il-karrijiet li kien bagħatlu l-Fargħun.+
6 Iżjed minn hekk, ħadu magħhom l-imrieħel tagħhom u l-ġid tagħhom, li kienu ġemgħu fl-art taʼ Kangħan.+ U waslu l-Eġittu, Ġakobb u d-dixxendenti kollha miegħu.
7 Hu ġab miegħu l-Eġittu+ lil uliedu u wlied uliedu, il-bniet tiegħu u l-bniet taʼ wliedu, saħansitra d-dixxendenti tiegħu kollha miegħu.
8 Issa dawn huma l-ismijiet taʼ wlied Israel li ġew l-Eġittu:+ Ġakobb u wliedu: l-ewwel imwieled taʼ Ġakobb kien Ruben.+
9 U wlied Ruben kienu Ħanok, Pallu, Ħesron, u Karmi.+
10 U wlied Simegħon+ kienu Ġemwel, Ġamin, Oħad, Ġakin,+ Soħar, u Sagħul,+ bin mara Kangħanija.
11 U wlied Levi+ kienu Gerson,+ Keħat,+ u Merari.+
12 U wlied Ġuda+ kienu Għer,+ Onan,+ Selaħ,+ Pereż,+ u Żeraħ.+ Madankollu, Għer u Onan mietu fl-art taʼ Kangħan.+
U wlied Pereż kienu Ħesron+ u Ħamul.+
13 U wlied Issakar+ kienu Tola,+ Puwa,+ Jasub, u Simron.+
14 U wlied Żebulun+ kienu Sered, Elon, u Ġaħlel.+
15 Dawn huma wlied Lea,+ li wildithom lil Ġakobb fil-Fiddien-aram, flimkien maʼ bintu Dina.+ B’kollox, uliedu subien u bniet kienu tlieta u tletin ruħ.
16 U wlied Gad+ kienu Sifjon, Ħaggi, Suni, Esbon, Għeri, Arodi, u Areli.+
17 U wlied Aser+ kienu Imnaħ, Iswa, Iswi, Berija,+ u kien hemm oħthom Seraħ.
U wlied Berija kienu Ħeber u Malkijel.+
18 Dawn huma wlied Żilfa,+ li Laban ta lil bintu Lea. Maż-żmien, dawn wildithom lil Ġakobb: sittax-il ruħ.
19 Ulied Rakele,+ mart Ġakobb, kienu Ġużeppi+ u Benjamin.+
20 U fl-art taʼ l-Eġittu lil Ġużeppi twildulu Manasse+ u Efrajm,*+ li wilditlu Asenat,+ bint Potifera, il-qassis taʼ On.
21 U wlied Benjamin kienu Bela,+ Beker,+ Asbel, Gera,+ Nagħman,+ Eħi, Ros, Muffim,+ Ħuffim,+ u Ard.
22 Dawn huma wlied Rakele li twieldu lil Ġakobb. B’kollox kienu erbatax-il ruħ.
23 U wlied Dan:+ Ħusim.+
24 U wlied Naftali+ kienu Ġaħsel, Guni,+ Ġeżer, u Sillem.+
25 Dawn huma wlied Bilħa,+ li Laban ta lil bintu Rakele. Maż-żmien, dawn wildithom lil Ġakobb; b’kollox kienu sebat erwieħ.
26 L-erwieħ kollha li ġew maʼ Ġakobb l-Eġittu kienu dawk li tnisslu minnu,*+ minbarra n-nisa taʼ wlied Ġakobb. B’kollox kienu sitta u sittin ruħ.
27 U wlied Ġużeppi li twildulu l-Eġittu kienu żewġt erwieħ. B’kollox, dawk taʼ dar Ġakobb li ġew l-Eġittu kienu sebgħin* ruħ.+
28 U Ġakobb bagħat lil Ġuda+ qablu għand Ġużeppi bl-aħbar li kien ġej Gosen. Imbagħad ġew fl-art taʼ Gosen.+
29 Imbagħad Ġużeppi lesta l-karru tiegħu u telaʼ jiltaqaʼ maʼ missieru Israel f’Gosen.+ Meta deher quddiemu hu mill-ewwel beda jgħannqu u beka fuq li beka mgħannaq miegħu.+
30 Fl-aħħar, Israel qal lil Ġużeppi: “Din id-darba lest li mmut,+ issa li rajt lil wiċċek, peress li għadek ħaj.”
31 Imbagħad Ġużeppi qal lil ħutu u lin-nies taʼ dar missieru: “Ħa nitlaʼ nagħti l-aħbar lill-Fargħun u ngħidlu,+ ‘Ħuti u n-nies taʼ dar missieri li kienu fl-art taʼ Kangħan ġew hawnhekk għandi.+
32 U dawn in-nies huma rgħajja,+ għaliex irabbu l-imrieħel;+ u ġabu hawnhekk l-imrieħel tan-nagħaġ u tal-baqar tagħhom u kulma għandhom.’+
33 U jiġri li meta l-Fargħun isejħilkom u jgħidilkom, ‘X’inhu xogħolkom?’
34 għidulu, ‘Il-qaddejja tiegħek ilhom irabbu l-imrieħel mindu konna żgħar s’issa, kemm aħna u kemm missirijietna,’+ sabiex intom tgħammru fl-art taʼ Gosen,+ għaliex kull ragħaj tan-nagħaġ hu xi ħaġa mistkerrha fl-Eġittu.”+
Noti taʼ taħt
^ Is-Settanta żżid ħames ismijiet oħrajn. Dan jistaʼ jispjega għala Stiefnu, f’At 7:14, jgħodd 75 ruħ flok 70, ladarba milli jidher hu kkwota mis-Settanta.
^ Letteralment, “ħarġu min-naħa taʼ fuq taʼ koxxtu.”