Ña̱ ka̱ʼyí ta̱ Marcos 8:1-38

  • Ta̱ Jesús sákuxura 4,000 na̱ ta̱a (1-9)

  • Kúni̱na kunina iin milagro (10-13)

  • “Yuxa̱n iyá na̱ fariseo xíʼin yuxa̱n iyá ta̱ Herodes” (14-21)

  • Sándaʼara iin ta̱ kúáa nu̱ú chí Betsaida (22-26)

  • Ta̱ Pedro káʼa̱nra xa̱ʼa̱ ta̱ Jesús ña̱ kúúra ta̱ Cristo (27-30)

  • Ta̱ Jesús káʼa̱nra xa̱ʼa̱ ña̱ kuvira (31-33)

  • Ña̱ xíniñúʼu keʼé na̱ ndíku̱n ta̱ Jesús (34-38)

8  Tá ki̱vi̱ saá tuku nda̱kutáʼan ku̱a̱ʼání na̱ yiví. Xa̱ʼa̱ ña̱ kǒo ña̱ kuxuna, ta̱ Jesús ka̱nara na̱ discípulora ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna:  “Kúndáʼviní-inii̱ xínii̱ na̱ yiví yóʼo, saáchi xa̱a̱ ku̱a̱ʼa̱n u̱ni̱ ki̱vi̱ íyona xíʼi̱n ta ni kǒo ña̱ kuxuna.  Tá ná chindaʼíi̱na ña̱ ku̱ʼu̱nna veʼena xíʼin so̱ko, sana kuvi tóona* yichi̱ chi savana xíkání va̱xina”.  Xa̱ʼa̱ ña̱yóʼo na̱ discípulora ni̱ka̱ʼa̱nna xíʼinra: “Nu̱ú ndóoyó yóʼo xíkání íyoña, ¿ndáa míí kee si̱táva̱ʼa ña̱ va̱ʼa kuxu ndiʼi na̱ yiví yóʼo nda̱a̱ ná chutú-inina?”.  Tasaá ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunrana: “¿Nda̱saa si̱táva̱ʼa kúúmiíndó?”. Na̱kán nda̱kuiinna yuʼúra: “U̱xa̱ kúúña”.  Tasaá, ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼin na̱ yiví kán ña̱ ná koona nu̱ú ñuʼú. Tasaá ki̱ʼinra u̱xa̱ si̱táva̱ʼa ta ta̱xira tíxa̱ʼvi ndaʼa̱ Ndióxi̱ ta ta̱ʼvíraña ta ki̱xáʼara ta̱xiraña ndaʼa̱ na̱ discípulora, ta na̱yóʼo ta̱xinaña ndaʼa̱ na̱ yiví kán.  Ta xi̱kuumiítuna sava ti̱a̱ká válí, ña̱kán tándi̱ʼi ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼin Ndióxi̱ saá ni̱ka̱ʼa̱ntura xíʼinna ña̱ ná taxinarí ndaʼa̱ na̱ yiví kán.  Tasaá xi̱xina nda̱a̱ chu̱tú-inina. Ta nda̱kayana ña̱ ni̱ndo̱o ta u̱xa̱ canasta náʼnu sa̱kútuna xíʼinña.  Ki̱ʼva 4,000 xi̱kuu ta̱a. Tándi̱ʼi, ta̱ Jesús ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼin na̱ yiví kán ña̱ ná ku̱ʼu̱nna. 10  Ta ndi̱ku̱n nda̱ara tú barco xíʼin na̱ discípulora ta ku̱a̱ʼa̱nna chí ñuu ña̱ Dalmanuta. 11  Tasaá ki̱xi na̱ fariseo* ta ki̱xáʼana káʼa̱nna xíʼinra ña̱ ná keʼéra iin milagro xíʼin ki̱vi̱ Ndióxi̱. Xíʼin ña̱yóʼo xi̱kuni̱na kotondosónara. 12  Tasaá ta̱ Jesús ni̱kusuchíní-inira ta ka̱chira: “¿Nda̱chun ndóʼó ndiʼi tiempo ndúkúndó iin milagro? Ña̱ nda̱a̱ káʼi̱n xíʼinndó, ndóʼó va̱ása kunindó ni iin milagro”. 13  Ta sa̱ndákoorana ta nda̱ara tú barco ta ku̱a̱ʼa̱nra chí inka xiyo. 14  Ta na̱ discípulora na̱ndósóna kuniʼina si̱táva̱ʼa. Ta iinva si̱táva̱ʼa níʼina ku̱a̱ʼa̱nna. 15  Ta̱ Jesús ni̱ka̱ʼa̱n káxira xíʼinna: “Kuentaní koondó xíʼin yuxa̱n iyá na̱ fariseo xíʼin yuxa̱n iyá ta̱ Herodes”. 16  Ta ki̱xáʼana káʼa̱n xíʼin táʼanna chi kǒo si̱táva̱ʼa ku̱a̱ʼa̱n xíʼinna. 17  Xa̱ʼa̱ ña̱ na̱kunda̱a̱-inira ña̱ káʼa̱nna xa̱ʼa̱, ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “¿Nda̱chun káʼa̱n xíʼin táʼanndó ña̱ kǒo si̱táva̱ʼa níʼindó? ¿Á kǒo kúnda̱a̱-inindó ndáaña kúni̱i̱ ka̱ʼi̱n xíʼinndó? ¿Á ndási níma̱ndó ña̱kán kǒo kúnda̱a̱-inindó? 18  ‘Ni íyo nduchúnu̱úndó, soo va̱ása xítondó; ni íyo so̱ʼondó, soo va̱ása xíniso̱ʼondó’. ¿Á va̱ása ndákaʼánndó 19  xa̱ʼa̱ u̱ʼu̱n si̱táva̱ʼa ña̱ ta̱ʼvíi̱ ña̱ sa̱kúxui̱ 5,000 na̱ ta̱a? Ta, ¿nda̱saa canasta chu̱tú xíʼin ña̱ ni̱ndo̱o ña̱ nda̱kayandó?”. Tasaá nda̱kuiinna: “U̱xu̱ u̱vi̱ canasta nda̱kayandi̱”. 20  “Ta tá ta̱ʼvíi̱ u̱xa̱ si̱táva̱ʼa ña̱ sa̱kúxui̱ 4,000 na̱ ta̱a, ¿nda̱saa canasta náʼnu chu̱tú xíʼin ña̱ nda̱kayandó?”. Tasaá nda̱kuiinna: “U̱xa̱ canasta nda̱kayandi̱”. 21  Ta ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunrana: “¿Á kúma̱níka kunda̱a̱-inindó?”. 22  Ta ni̱xa̱a̱na chí ñuu Betsaida, ta kán níʼina iin ta̱ kúáa nu̱ú ki̱xaa̱na nu̱úra ta ni̱ka̱ʼa̱n-ndáʼvina xíʼinra ña̱ ná sandáʼarara. 23  Ta ti̱inra ndaʼa̱ ta̱ kúáa nu̱ú ta ku̱a̱ʼa̱nra xíʼinra inka xiyo nu̱ú kǒo na̱ yiví, tándi̱ʼi ko̱ndaara tási̱íra* nduchúnu̱úra ta chi̱núu ndaʼa̱ra sa̱tára ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinra: “¿Ndáaña xítoún?”. 24  Ta̱ ta̱a kán nda̱niʼira nu̱úra ta ni̱ka̱ʼa̱nra: “Na̱ yiví xítoi̱, soo táki̱ʼva náʼa̱ yitu̱n tú xíka ku̱a̱ʼa̱n saá náʼa̱na”. 25  Tasaá ta̱ Jesús tuku chi̱núura ndaʼa̱ra nduchúnu̱ú ta̱ ta̱a kán, ta káxiní nda̱kotora: chi ndu̱va̱ʼa nduchúnu̱úra ta va̱ʼa ki̱xáʼara xítora. 26  Tándi̱ʼi chi̱ndaʼárara ku̱a̱ʼa̱nra veʼera ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinra: “Va̱ása ku̱ʼún chí ñuu”. 27  Tándi̱ʼi, ta̱ Jesús xíʼin na̱ discípulora ku̱a̱ʼa̱nna chí ñuu Cesarea ña̱ Filipo, ta chí yichi̱ ki̱xáʼara ndáka̱tu̱ʼunrana ta ka̱chira: “¿Ndáa ta̱ kúi̱ káchi na̱ yiví?”. 28  Ta nda̱kuiinna yuʼúra: “Ta̱ Juan ta̱ sándakuchi na̱ yiví. Ta savana káʼa̱n ña̱ kúún ta̱ Elías. Ta inkatuna káʼa̱n ña̱ kúún iin profeta”. 29  Ta ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunrana: “Ta ndóʼó, ¿ndáa ta̱ kúi̱ káchindó?”. Ta̱ Pedro nda̱kuiinra yuʼúra: “Yóʼó kúú ta̱ Cristo”. 30  Tasaá ta̱ Jesús káxiní ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna ña̱ ná kǒo ka̱ʼa̱nna xíʼin ni iinna. 31  Ta ki̱xáʼara sánáʼa̱rana ña̱ ku̱a̱ʼá ña̱ʼa keʼéna xíʼin ta̱ kúú se̱ʼe ta̱a,* ta na̱ xi̱ku̱a̱ʼa̱* xíʼin na̱ su̱tu̱ náʼnu ta saátu na̱ maestro na̱ sánáʼa̱ ley* kundasínara ta kaʼnínara ta tá ná ya̱ʼa u̱ni̱ ki̱vi̱ ndatakura. 32  Ta káxi va̱ʼa ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna. Soo ta̱ Pedro ku̱xíká loʼora xíʼinra ta ki̱xáʼara káʼa̱nra xíʼinra ña̱ ná kǒo ka̱ʼa̱nra saá. 33  Tasaá ndi̱kóko̱ora xi̱tora nu̱ú na̱ discípulora ta ni̱nda̱ʼyi̱ra nu̱ú ta̱ Pedro ta ka̱chira: “Kuxíká nu̱úi̱ ta̱ Ndi̱va̱ʼa. Saáchi kǒo ndákanixi̱níún nda̱a̱ táki̱ʼva ndákanixi̱ní Ndióxi̱, chi nda̱a̱ táki̱ʼva ndákanixi̱ní na̱ yivíva ndákanixi̱níún”. 34  Tasaá ka̱nara ndiʼi na̱ yiví xíʼin na̱ discípulora ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “Tá iinna kúni̱na kundiku̱nna yi̱ʼi̱ ná sandákoona keʼéna ña̱ kúni̱ miína, ta ná kundisona yitu̱n tú sáxo̱ʼvi̱* miína ta ná ndakundeéna kundiku̱nna yi̱ʼi̱. 35  Saáchi na̱ kúni̱ sakǎku miína ndiʼi-xa̱ʼa̱vana, ta na̱ ná kuvi xa̱ʼíi̱ xíʼin xa̱ʼa̱ tu̱ʼun va̱ʼa* ka̱kuvana. 36  Tá iin na̱ yiví ndákiʼinna ndiʼi ña̱ʼa ña̱ íyo ñuyǐví yóʼo soo tándi̱ʼi xíʼi̱na xa̱ʼa̱ña, ¿ndáa chiñu kookavíña nu̱úna? 37  Saáchi, ¿ndáaña kivi taxi iin na̱ yiví ña̱ va̱ʼa ni̱ʼína ña̱ kutakuna? 38  Saáchi tá iinna kúkaʼan nu̱úna xíʼi̱n saátu xa̱ʼa̱ tu̱ʼi̱n nu̱ú na̱ yiví ku̱a̱chi yóʼo, saátu ta̱ kúú se̱ʼe ta̱a* kukaʼan nu̱úra xíʼinna tá ná kixira xíʼin ndee̱ yivára xíʼin na̱ ángel na̱ nda̱kaxinra”.

Nota

Inka variante “kivi yi̱ʼína”.
Inka variante “tá yuʼúra”.
Á “anciano”.
Á “na̱ escriba”.