Ña̱ ka̱ʼyí ta̱ Juan 7:1-52

  • Ta̱ Jesús ni̱xa̱a̱ra nu̱ú íyo Vikó ña̱ Tabernáculo (1-13)

  • Ta̱ Jesús sánáʼa̱ra na̱ yiví xa̱ʼa̱ Ndióxi̱ tá íyo vikó (14-24)

  • Xa̱a̱ síín síín ña̱ ndákanixi̱nína xa̱ʼa̱ ta̱ Cristo (25-52)

7  Tándi̱ʼi ku̱u ña̱yóʼo, ta̱ Jesús ni̱xi̱kara chí Galilea chi kǒo níxikuni̱ra ku̱ʼu̱nra chí Judea, chi na̱ judío xi̱ndukúna ndáa ki̱ʼva kaʼnínara.  Ta ki̱xáʼa ku̱yatin keʼé na̱ judío vikó ña̱ Tabernáculo.*  Ña̱kán ni̱ka̱ʼa̱n na̱ ñanira xíʼinra: “Kúáʼan chí Judea ña̱kán va̱ʼatu ná kuni na̱ discípuloún ña̱ kéʼún.  Saáchi tá iinna kúni̱ ña̱ ná kuninana, kǒo ni iin ña̱ʼa kéʼé se̱ʼéna. Tá kéʼún ña̱yóʼo, keʼéña ña̱ ná kuni ndiʼina”.  Na̱ ñanira kǒo níxikandíxanara.  Tasaá ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ Jesús xíʼinna: “Ta̱ʼán kixaa̱ tiempoi̱, soo nu̱ú ndóʼó ndiʼiva tiempo va̱ʼa.  Na̱ ñuyǐví yóʼo kǒo xa̱ʼa̱ kúú ña̱ sa̱a̱-inina kunina ndóʼó, soo sáa̱-inina xínina yi̱ʼi̱ xa̱ʼa̱ ña̱ káʼi̱n xíʼinna xa̱ʼa̱ ña̱ʼa ña̱ va̱ása va̱ʼa kéʼéna.  Kúáʼan miíndó vikó, yi̱ʼi̱ kúma̱níva ku̱ʼi̱n vikó, chi ta̱ʼán kixaa̱ tiempo ña̱ ku̱ʼi̱n”.  Ni̱ka̱ʼa̱nra ña̱yóʼo xíʼinna ta ni̱ndo̱ora chí Galilea. 10  Soo tá ni̱xa̱a̱ na̱ ñanira ña̱ vikó kán, ni̱xa̱a̱tu miívara soo kǒo níxa̱a̱ túvira chi ni̱xa̱a̱ se̱ʼévara. 11  Tasaá ki̱xáʼa na̱ judío nándukúnara ña̱ vikó kán ta káchina: “¿Ndáa míí xíka ta̱ ta̱a yóʼo?”. 12  Ta nu̱ú chútú ku̱a̱ʼání na̱ yiví kán ñúʼu ku̱a̱ʼání na̱ káʼa̱n se̱ʼé xa̱ʼa̱ra. Savana xi̱ka̱ʼa̱nna: “Iin ta̱a va̱ʼava kúúra”. Ta inkana xi̱ka̱ʼa̱nna: “Su̱ví ta̱a va̱ʼa kúúra, chi ta̱ sándaʼvi na̱ yivíva kúúra”. 13  Soo nda̱a̱ ni iinna kǒo níxika̱ʼa̱n nu̱ú ndiʼi na̱ yiví xa̱ʼa̱ra saáchi xi̱yi̱ʼvína xi̱xinina na̱ judío. 14  Tá xa̱a̱ ma̱ʼñú ña̱ vikó kán, ta̱ Jesús ni̱xa̱ʼa̱nra chí ini ña̱ templo ta ki̱xáʼara sánáʼa̱ra. 15  Na̱ judío nda̱kanda̱ní-inina* ta xi̱kachina: “¿Nda̱chun va̱ʼaní xíni̱ ta̱ ta̱a yóʼo xa̱ʼa̱ tu̱ʼun Ndióxi̱, ta kǒo níxa̱ʼa̱nra escuela?”.* 16  Tasaá nda̱kuiin ta̱ Jesús yuʼúna: “Su̱ví kuenta miíi̱ kúú ña̱ sánáʼi̱, chi kuenta ta̱ chi̱ndaʼá yi̱ʼi̱ kúúña. 17  Tá iinna kúni̱ keʼé ña̱ kúni̱ Ndióxi̱, kunda̱a̱va-inina á Ndióxi̱ táxi ña̱ sánáʼi̱ á ña̱ ndákanixi̱ní miíi̱ kúúña. 18  Na̱ sánáʼa̱ ña̱ ndákanixi̱ní miína kúni̱na ndukáʼnu miívana, soo na̱ kúni̱ ná ndukáʼnu na̱ chi̱ndaʼá-ñaʼá na̱yóʼo kúú na̱ ndíku̱n ña̱ nda̱a̱, ta nda̱kúní íyo inina. 19  Ta̱ Moisés ta̱xi ña̱ Ley ndaʼa̱ndó, ¿á su̱ví ña̱ nda̱a̱ kúúña? Soo nda̱a̱ ni iin ndóʼó kǒo ndíku̱n ña̱ Ley yóʼo. ¿Nda̱chun kúni̱ndó kaʼníndó yi̱ʼi̱?”. 20  Ta na̱ yiví kán nda̱kuiinna yuʼúra: “Ta̱chí ndi̱va̱ʼa kúúmiíún. ¿Ndáana kúni̱ kaʼní yóʼó?”. 21  Tasaá ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ Jesús xíʼinna: “Iinlá ña̱ʼa ke̱ʼíi̱ ta ndiʼindó nda̱kanda̱-ini.* 22  Ndakanixi̱níndó xa̱ʼa̱ ña̱yóʼo: ta̱ Moisés ta̱xira Ley ndaʼa̱ndó xa̱ʼa̱ ña̱ kaʼndandó nu̱ú yi̱i̱na* (soo mií ña̱ nda̱a̱ su̱ví ta̱ Moisés nítaxiña, chi na̱ táʼanna na̱ xi̱ndoo xi̱naʼá ta̱xiña) ta ndóʼó xáʼndandó nu̱ú yi̱i̱* iin ta̱a ki̱vi̱ sábado. 23  Chi tá xáʼndandó nu̱ú yi̱i̱* iin ta̱a ki̱vi̱ sábado ña̱ va̱ʼa kundiku̱nndó Ley ta̱ Moisés, ¿nda̱chun ndeéní sáa̱ndó xíʼi̱n ña̱ sa̱ndáʼi̱ iin ta̱a ki̱vi̱ sábado? 24  Sandákoondó ña̱ tiinndó ku̱a̱chi xíʼinna xa̱ʼa̱ ña̱ xíto kuitíndó: nda̱kú koo inindó tá tíinndó ku̱a̱chi xíʼin iinna”. 25  Tasaá sava na̱ ñuu Jerusalén ki̱xáʼana káʼa̱nna: “¿Á su̱ví ta̱ ta̱a yóʼo kúú ta̱ kúni̱na kaʼnína? 26  Soo kotondó yóʼo níndichira káʼa̱nra nu̱ú ndiʼivana ta kǒo nda̱a̱ ni iin ña̱ káʼa̱nna xíʼinra. ¿Á sana xa̱a̱ kándíxava na̱ chíñu ña̱ kúúra ta̱ Cristo? 27  Soo va̱ása; chi xíni̱vayó ndáa míí ki̱xi ta̱ ta̱a yóʼo, saáchi tá ná kixi ta̱ Cristo kǒo nda̱a̱ ni iinna kunda̱a̱-ini ndáa míí kixira”. 28  Tasaá ndeéní ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ Jesús tá ndíka̱a̱ra sánáʼa̱ra ini ña̱ templo: “Ndóʼó xíni̱ndó yi̱ʼi̱ ta xíni̱ndó ndáa míí ke̱i̱. Soo su̱ví xa̱ʼa̱ ña̱ kúni̱ miíi̱ kúú ña̱ va̱xii̱. Chi ta̱ chi̱ndaʼá yi̱ʼi̱ ña̱ ndixava kúú ña̱ íyora, ta ndóʼó va̱ása xíni̱ndóra. 29  Yi̱ʼi̱ xíni̱vai̱ra, chi nu̱ú ta̱kán va̱xii̱ ta mií ta̱kán kúú ta̱ chi̱ndaʼá yi̱ʼi̱ va̱xii̱”. 30  Ña̱kán ki̱xáʼana ndúkúna ndáa ki̱ʼva tiinnara, soo nda̱a̱ ni iinna kǒo níkivi tiinñaʼá chi ta̱ʼán kixaa̱ tiempo ña̱ tiinnara. 31  Soo ni saá ku̱a̱ʼání na̱ íyo kán ka̱ndíxañaʼá ta xi̱kachina: “Tá ná kixi ta̱ Cristo ku̱a̱ʼání milagro keʼéra, ¿á su̱ví ña̱yóʼo kúútu ña̱ xa̱a̱ kéʼé ta̱ ta̱a yóʼova?”. 32  Na̱ fariseo xi̱niso̱ʼona ña̱ káʼa̱n se̱ʼé na̱ yiví kán xa̱ʼa̱ra. Ña̱kán na̱ fariseo xíʼin na̱ su̱tu̱ náʼnu chi̱ndaʼána na̱ ndáa kán ña̱ tiinnara. 33  Tasaá ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ Jesús xíʼin na̱ yiví kán: “Si̱lóʼova tiempo koi̱ xíʼinndó tasaá ndikói̱ nu̱ú ta̱ chi̱ndaʼá yi̱ʼi̱. 34  Ndóʼó nandukúndó yi̱ʼi̱, soo kǒo ndani̱ʼíndó yi̱ʼi̱. Va̱ása kivi ku̱ʼu̱nndó nda̱a̱ nu̱ú koi̱”. 35  Tasaá na̱ judío ki̱xáʼana káʼa̱n xíʼin táʼan miína: “¿Ndáa míí ndákanixi̱ní ta̱yóʼo ku̱ʼu̱nra, ña̱ va̱ʼa kǒo ndani̱ʼíyóra? ¿Á su̱ví xíʼin na̱ judío na̱ ndóo xíʼin na̱ griego ndákanixi̱níra ku̱ʼu̱nra ta sanáʼa̱ra na̱ griego? 36  ¿Ndáaña xi̱kuni̱ra kachira tá ni̱ka̱ʼa̱nra ‘Ndóʼó nandukúndó yi̱ʼi̱, soo kǒo ndani̱ʼíndó yi̱ʼi̱. Va̱ása kivi ku̱ʼu̱nndó nda̱a̱ nu̱ú koi̱’?”. 37  Tá ki̱vi̱ ndi̱ʼi ña̱ vikó káʼnu kán, ta̱ Jesús nda̱kundichira ta ndeéní ni̱ka̱ʼa̱nra ta ka̱chira: “Tá iinna yíchi̱ ti̱kui̱í, ná kixina nu̱úi̱ ta koʼonará. 38  Tá iinna kándíxa yi̱ʼi̱, ‘nda̱a̱ inina chí ma̱á kita yu̱ta tá kúúmií ti̱kui̱í tá táxi ña̱ táku’, nda̱a̱ táki̱ʼva káʼa̱n tu̱ʼun Ndióxi̱”. 39  Soo xa̱ʼa̱ ña̱ espíritu santo kúú ña̱ ni̱ka̱ʼa̱nra, ña̱ ndakiʼin na̱ kándíxañaʼá. Chi ta̱ʼán ndakiʼinna espíritu santo, saáchi ta̱ʼán ndukáʼnu ta̱ Jesús. 40  Tá xi̱niso̱ʼona tu̱ʼun yóʼo, sava na̱ yiví ki̱xáʼana káʼa̱nna: “Náʼa̱ káxivaña ta̱yóʼo kúú ta̱ Profeta”. 41  Inkana xi̱kachina: “Ta̱yóʼo kúú ta̱ Cristo”. Soo savana xi̱kachina: “Su̱ví chí ñuu Galileaví kixi ta̱ Cristo. 42  ¿Á su̱ví tu̱ʼun Ndióxi̱ káʼa̱nña xa̱ʼa̱ ta̱ Cristo ña̱ kixira ti̱xin na̱ veʼe ta̱ David ta saátu chí ñuu Belén kixira, ñuu nu̱ú ni̱xi̱yo ta̱ David?”. 43  Ta na̱ yiví kán kǒo níkitáʼanka ña̱ káʼa̱nna xa̱ʼa̱ra. 44  Ta sava na̱kán xi̱kuni̱na tiinnara soo ni iinna kǒo níkivi tiinñaʼá. 45  Tasaá na̱ ndáa kán ndi̱kóna nu̱ú na̱ su̱tu̱ náʼnu xíʼin nu̱ú na̱ fariseo. Ta na̱yóʼo ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunnana: “¿Nda̱chun kǒora níkixa̱a̱ xíʼinndó?”. 46  Ta na̱ ni̱xa̱ʼa̱n xa̱ʼa̱ra kán nda̱kuiinna: “Nda̱a̱ ni iin ta̱a ta̱ʼán sanáʼa̱ saá”. 47  Soo na̱ fariseo kán ni̱ka̱ʼa̱nna xíʼinna: “¿Á sa̱ndáʼvitu ta̱ Jesús ndóʼóva? 48  ¿Á xa̱a̱ kándíxa iin na̱ chíñu ñuuyó á iin na̱ fariseo ta̱kán túvindó? 49  Soo na̱ yiví na̱ va̱ása xíni̱ ña̱ Ley yóʼo, na̱ nda̱kiʼin chiʼñava kúúna”. 50  Ta̱ Nicodemo ta̱ ni̱xa̱ʼa̱n xi̱to ta̱ Jesús tá ya̱chi̱ka, iin ta̱ xi̱kitáʼan xíʼinna xi̱kuutu ta̱yóʼova, ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: 51  “Nda̱a̱ táki̱ʼva káchi Ley ña̱ kúúmiíyó, kǒo kivi tiinyó ku̱a̱chi xíʼin iinna tá ta̱ʼán kuniso̱ʼoyó ña̱ káʼa̱nna ta kunda̱a̱ va̱ʼa iniyó ndáaña kéʼéna”. 52  Tá xi̱niso̱ʼona ña̱yóʼo saá ni̱ka̱ʼa̱nna: “¿Á ta̱ ñuu Galilea kúútu yóʼóva? Nandukú nu̱ú tu̱ʼun Ndióxi̱ tasaá kunda̱a̱-iniún chi nda̱a̱ ni iin na̱ profeta kǒo kivi kixina chí Galilea”.*

Nota

Á “Cabaña”.
Inka variante “iin ku̱a̱ʼa̱n-inina”.
Ña̱yóʼo káʼa̱nña xa̱ʼa̱, escuela nu̱ú xi̱sanáʼa̱ na̱ rabí.
Inka variante “iin ku̱a̱ʼa̱n-inindó”.
Koto glosario, circuncisión.
Koto glosario, circuncisión.
Koto glosario, circuncisión.
Sava nu̱ú manuscrito ña̱ ndáyáʼviní ña̱ ni̱ka̱ʼyi̱ xi̱naʼá, kǒo versículo 53 va̱xi nu̱ú ña̱ capítulo yóʼo ta ni ña̱ versículo 1 nda̱a̱ 11 kǒoña va̱xi nu̱ú ña̱ capítulo 8.