Ña̱ ka̱ʼyí ta̱ Marcos 10:1-52

  • Na̱ tíndaʼa̱ ta saátu na̱ sándakootáʼan (1-12)

  • Ta̱ Jesús táxira bendición ndaʼa̱ na̱ va̱lí (13-16)

  • Ña̱ ni̱nda̱ka̱tu̱ʼun iin ta̱ loʼo kúiká (17-25)

  • Ña̱ kéʼéna xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱ (26-31)

  • Ta̱ Jesús tuku káʼa̱nra xa̱ʼa̱ ña̱ kuvira (32-34)

  • Ña̱ ndu̱kú ta̱ Santiago xíʼin ta̱ Juan (35-45)

    • Ta̱ Jesús ni̱xi̱ʼi̱ra xa̱ʼa̱ ku̱a̱ʼání na̱ yiví (45)

  • Sándaʼara nu̱ú ta̱ Bartimeo (46-52)

10  Tándi̱ʼi nda̱kiʼinra ku̱a̱ʼa̱nra ta ni̱xa̱a̱ra nda̱a̱ Judea chí inka xiyo Jordán. Ta tuku ku̱a̱ʼání na̱ yiví nda̱taka nu̱úra. Ta nda̱a̱ táki̱ʼva xa̱a̱ kéʼévara, ki̱xáʼa tukura sánáʼa̱rana.  Tasaá ni̱xa̱a̱ sava na̱ fariseo* nu̱úra ña̱ kúni̱na kotondosónara ta ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunnara á va̱ʼa sandákoo iin ta̱a ñá síʼira.  Ta nda̱kuiinra yuʼúna: “¿Ndáa chiñu xa̱ʼnda ta̱ Moisés nu̱úndó?”.  Ta na̱kán ni̱ka̱ʼa̱nna: “Ta̱ Moisés ta̱xivara ña̱ ná kaʼyína iin certificado ña̱ sandákoona ñá síʼina ta ná taxina ku̱ʼu̱nñá”.  Tasaá ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ Jesús xíʼinna: “Ta̱ Moisés ta̱xivara ña̱ ná keʼéndó ña̱yóʼo xa̱ʼa̱ ña̱ ndeéní-inindó.  Soo tá ki̱xáʼa xa̱ʼa̱ ñuyǐví, Ndióxi̱ ‘i̱xava̱ʼara ta̱a xíʼin ñaʼá’  ‘xa̱ʼa̱ ña̱yóʼo ta̱ ta̱a sandákoora yivára xíʼin siʼíra  ta u̱vi̱ saána si̱ín iinlá xa̱a̱na nduuna’, ña̱kán su̱víka u̱vi̱ kúúna, chi iinláva ndu̱una.  Xa̱ʼa̱ ña̱yóʼo, na̱ sa̱kítáʼan Ndióxi̱ ná kǒo taʼví nda̱a̱ ni iin na̱ yivína”. 10  Tá ndi̱kóna chí veʼe, na̱ discípulo ki̱xáʼana ndáka̱tu̱ʼunnara xa̱ʼa̱ ña̱yóʼo. 11  Ta̱yóʼo ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “Yi̱ʼi̱ káʼi̱n xíʼinndó ndiʼi ta̱ sándakoo ñá síʼi, ta tíndaʼa̱ra xíʼin inkañá kíʼvira ku̱a̱chi* ta sáxo̱ʼvi̱ra ñá nu̱ú. 12  Tá iin ñá ñaʼá sándakooñá yiíñá ta tíndaʼa̱ñá xíʼin inkara, saátu ñáyóʼo kíʼviñá ku̱a̱chi”.* 13  Tasaá ki̱xaa̱ na̱ yiví kán xíʼin na̱ va̱lí nu̱úra ña̱ va̱ʼa ná chinúura ndaʼa̱ra sa̱tána,* soo na̱ discípulora ni̱nda̱ʼyi̱na nu̱úna. 14  Tá xi̱ni ta̱ Jesús ña̱yóʼo ni̱sa̱a̱ra xíʼinna ta ni̱ka̱ʼa̱nra: “Taxindó ná kixi na̱ va̱lí nu̱úi̱. Va̱ása kasindó nu̱úna, saáchi na̱ íyo táki̱ʼva íyo na̱ va̱lí yóʼo kúú na̱ ki̱ʼvi ti̱xin Reino Ndióxi̱. 15  Mií ña̱ nda̱a̱ káʼi̱n xíʼinndó na̱ kǒo kándíxa Reino Ndióxi̱ táki̱ʼva íxaa iin na̱ va̱lí va̱ása ki̱ʼvina ti̱xinña”. 16  Ta nu̱mira na̱ va̱lí ta chi̱núura ndaʼa̱ra sa̱tána ta ki̱xáʼara káʼa̱nra xíʼin Ndióxi̱ xa̱ʼa̱na. 17  Tá ku̱a̱ʼa̱nra chí yichi̱, iin ta̱a xínura ki̱xaa̱ra ta xi̱kuxítíra nu̱úra ta ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunrara: “Maestro ta̱ va̱ʼa, ¿ndáaña xíniñúʼu keʼíi̱ ña̱ va̱ʼa kutakui̱ ndiʼi tiempo?”. 18  Ta̱ Jesús ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinra: “¿Nda̱chun káʼún ta̱ va̱ʼa xíʼi̱n? Kǒo ni iin na̱ va̱ʼa, iinlá Ndióxi̱ kúú ta̱ va̱ʼa. 19  Xíni̱vaún chiñu ña̱ xáʼnda Ndióxi̱: va̱ása kaʼníún, va̱ása ku̱su̱ún xíʼin na̱ kǒo nítindaʼa̱ xíʼún, va̱ása ixakúiʼnáún, va̱ása ka̱ʼún ña̱ vatá* xa̱ʼa̱ inkana, va̱ása sandáʼviún inkana ta ixato̱ʼó yiváún xíʼin siʼún”. 20  Ta̱ ta̱a yóʼo ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼin ta̱ Jesús: “Maestro, tá loʼovíi̱ xa̱a̱ kéʼíi̱ ndiʼi ña̱yóʼo”. 21  Ta̱ Jesús xi̱tora nu̱úra ta ku̱ndáʼvi-inira xi̱nirara, ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinra: “Iinlá ña̱ʼa kúma̱ní nu̱ún: kúáʼan xi̱kó ña̱ʼa ña̱ kúúmiíún ta taxi xu̱ʼún ndaʼa̱ na̱ ndáʼvi; tasaá ni̱ʼún ña̱ va̱ʼa chí ndiví. Tándi̱ʼi, saá kixiún ta kundiku̱ún yi̱ʼi̱”. 22  Soo tá xi̱niso̱ʼora ña̱yóʼo, nda̱kava-inira ta nda̱kiʼinra ku̱a̱ʼa̱nra ta ku̱suchíní-inira saáchi ku̱a̱ʼání ña̱ʼa xi̱kuumiíra. 23  Tándi̱ʼi xi̱to ta̱ Jesús iníísaá, ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼin na̱ discípulora: “Ndeéní yo̱ʼvi̱* kooña nu̱ú na̱ íyo xu̱ʼún ña̱ ki̱ʼvina ti̱xin Reino Ndióxi̱”. 24  Soo na̱ discípulo nda̱kanda̱ní-inina* xíʼin tu̱ʼun ña̱ ni̱ka̱ʼa̱nra. Tasaá ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ Jesús xíʼinna: “Ndóʼó na̱ se̱ʼe miíi̱, yo̱ʼvi̱ní kooña nu̱ú na̱ yiví ña̱ ki̱ʼvina ti̱xin Reino Ndióxi̱. 25  Nda̱a̱ va̱ʼaka ki̱ʼvi iin tí camello chí ya̱vi̱ xa̱ʼa̱ túku* nu̱úka ña̱ ki̱ʼvi iin na̱ ku̱i̱ká ti̱xin Reino Ndióxi̱”. 26  Ta ndeéka nda̱kanda̱-inina xíʼin ña̱yóʼo ta ni̱ka̱ʼa̱nna: “Tá saá, ¿ndáana kivi ka̱ku?”. 27  Ta̱ Jesús xi̱to káxira nu̱úna ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “Nu̱ú na̱ yiví yo̱ʼvi̱ní ña̱yóʼo, soo kǒo ña̱ʼa yo̱ʼvi̱ nu̱ú Ndióxi̱, saáchi ndiʼiva ña̱ʼa va̱ʼa kéʼéra”. 28  Ta̱ Pedro ki̱xáʼara káʼa̱nra xíʼinra: “Ndi̱ʼi̱ sa̱ndákoondi̱ ndiʼi ña̱ʼa ña̱ va̱ʼa kundiku̱nndi̱ yóʼó”. 29  Ta̱ Jesús ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “Ña̱ nda̱a̱ káʼi̱n xíʼinndó, nda̱a̱ ndáaka na̱ sa̱ndákoo veʼena, ñanina, ku̱ʼvana, siʼína, yivána, se̱ʼena á ñuʼúna xa̱ʼíi̱ ta saátu xa̱ʼa̱ tu̱ʼun va̱ʼa,* 30  tiempo vitin ndakiʼinna veʼena, ñanina, ku̱ʼvana, siʼína, se̱ʼena, ñuʼúna, ta nda̱a̱ yáʼaka 100 yichi̱ ndakiʼinnaña nu̱úka ña̱ xi̱kuumiína, ni kixiva tu̱ndóʼo nu̱úna, soo chí nu̱únínu ndakiʼinna ña̱ kutakuna ndiʼi tiempo. 31  Soo ku̱a̱ʼá na̱ íyo chí nu̱ú kindo̱ona chí sa̱tá, ta na̱ íyo chí sa̱tá kindo̱ona chí nu̱ú”. 32  Ta ndiʼina ku̱a̱ʼa̱nna chí yichi̱ ña̱ ku̱a̱ʼa̱n chí ñuu Jerusalén. Ta chí nu̱úna ku̱a̱ʼa̱n ta̱ Jesús ta na̱ discípulo ndíku̱nna ku̱a̱ʼa̱nna sa̱tára ta ndákanda̱kaví-inina, ta inkaka na̱ ndíku̱n ku̱a̱ʼa̱n chí sa̱táka ki̱xáʼana yíʼvina. Ta tuku ta̱vá síínra na̱ u̱xu̱ u̱vi̱ na̱ kítáʼan xíʼinra ta ki̱xáʼara sándakaʼánrana xa̱ʼa̱ ña̱ xa̱a̱ ku̱nu̱mí ndoʼora. 33  Ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “Chí ñuu Jerusalén ku̱a̱ʼa̱nyó, ta kán ndataxina ta̱ se̱ʼe ta̱a ndaʼa̱ na̱ su̱tu̱ náʼnu xíʼin na̱ maestro na̱ sánáʼa̱ ley.* Kaʼnínara ta ndataxinara ndaʼa̱ na̱ ñuyǐví. 34  Ta na̱yóʼo kusi̱kindaanara, kondaana tási̱ínara,* kaninara* ta kaʼnínara; tá ná ya̱ʼa u̱ni̱ ki̱vi̱ ndatakura”. 35  Ta̱ Santiago xíʼin ta̱ Juan, u̱vi̱ saá na̱ se̱ʼe ta̱ Zebedeo, ku̱yatinna nu̱úra ta ni̱ka̱ʼa̱nna xíʼinra: “Maestro, kúni̱ndi̱ ña̱ ná keʼún iin ña̱ʼa xa̱ʼa̱ndi̱ ña̱ ndukúndi̱ nu̱ún”. 36  Ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “¿Ndáaña kúni̱ndó keʼíi̱?”. 37  Ta na̱kán nda̱kuiinna yuʼúra: “Taxi ná koondi̱ xíʼún tá ná kaʼndachíñún, iinndi̱ koo chí ndaʼa̱ kúaʼún ta inkandi̱ chí ndaʼa̱ yítiún”. 38  Soo ta̱ Jesús ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “Ndóʼó va̱ása xíni̱ndó ña̱ ndúkúndó. ¿Á kuchiñundó koʼondó copa ña̱ xa̱a̱ xíʼii̱ ta á kivi ndakuchindó táki̱ʼva xa̱a̱ ndákuchii̱?”. 39  Ta nda̱kuiinna yuʼúra: “Kuchiñuvandi̱”. Tasaá ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ Jesús xíʼinna: “Koʼovandó copa ña̱ xa̱a̱ xíʼii̱ ta ndakuchivandó táki̱ʼva xa̱a̱ ndákuchii̱. 40  Soo su̱ví yi̱ʼi̱ kúú ta̱ ka̱ʼa̱n ndáana koo chí ndaʼa̱ kúaʼi̱ á chí ndaʼa̱ yítii̱n. Chi kán kúú nu̱ú koo na̱ nda̱kaxin yivái̱”. 41  Tá na̱kunda̱a̱-ini na̱ inka 10 kán xa̱ʼa̱ ña̱yóʼo, ni̱sa̱a̱nína xíʼin ta̱ Santiago saátu xíʼin ta̱ Juan. 42  Soo ta̱ Jesús sa̱ndátakara ndiʼina ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “Xa̱a̱ kúnda̱a̱va-inindó chi na̱ chíñu ñuyǐví yóʼo xáʼndana chiñu nu̱ú na̱ yiví táki̱ʼva kúni̱ miína, ta na̱ ta̱a na̱ ndáyáʼvika xíniñúʼuna ndee̱ ña̱ kúúmiína ña̱ kaʼndachíñuna nu̱ú na̱ yiví. 43  Soo su̱ví saá xíniñúʼu keʼé ndóʼó. Na̱ kúni̱ koo na̱ káʼnuka nu̱ú inkana va̱ʼaka ná kachíñuna nu̱ú inkana 44  ta nda̱a̱ ndáaka na̱ kúni̱ koo na̱ nu̱ú nu̱úndó siʼna ná kachíñuna nu̱ú ndiʼindó. 45  Saáchi nda̱a̱ ta̱ kúú se̱ʼe ta̱a kǒo níkixira ña̱ kachíñuna nu̱úra, chi ki̱xira ña̱ kachíñura nu̱ú inkana tasaá kuvira* xa̱ʼa̱ na̱ yiví ña̱ ndacháʼvira xa̱ʼa̱na”.* 46  Tasaá ni̱xa̱a̱na ñuu Jericó. Tá ki̱ta ta̱ Jesús ñuu Jericó xíʼin na̱ discípulora ku̱a̱ʼání na̱ yiví ku̱a̱ʼa̱n xíʼinra, ta ta̱ Bartimeo (se̱ʼe ta̱ Timeo), iin ta̱ ndáʼvi ta̱ kúáa nu̱ú, níndúʼura* chí yichi̱ kán. 47  Tá xi̱niso̱ʼora ña̱ chí yichi̱ kán ku̱a̱yaʼa ta̱ Jesús ta̱ ñuu Nazaret ta ki̱xáʼara kánara: “Jesús se̱ʼe ta̱ David, kundáʼvi-iniún kuniún yi̱ʼi̱”. 48  Ta ku̱a̱ʼánína ki̱xáʼana ndáʼyi̱na nu̱úra ta káʼa̱nna xíʼinra ña̱ ná kasira yuʼúra, soo ta̱yóʼo ndeéka kánara: “Se̱ʼe ta̱ David, kundáʼvi-iniún kuniún yi̱ʼi̱”. 49  Tasaá xi̱kundichi ta̱ Jesús ta ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinna: “Kanandóra ná kixira yóʼo”. Ta ni̱ka̱ʼa̱nna xíʼin ta̱ kúáa nu̱ú: “Va̱ása yi̱ʼvíún, ndakundichi chi kánara yóʼó”. 50  Ndi̱ku̱n sa̱kútaʼara ti̱ko̱to̱ ña̱ kánuu sa̱tára, ta kamakaví nda̱kundichira ta ku̱a̱ʼa̱nra nu̱ú níndichi ta̱ Jesús. 51  Tasaá ta̱ Jesús ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunrara: “¿Ndáaña kúni̱ún keʼíi̱ xíʼún?”. Ta̱ kúáa nu̱ú yóʼo nda̱kuiinra: “Maestro,* ná nduva̱ʼa nu̱úi̱”. 52  Ta̱ Jesús ni̱ka̱ʼa̱nra xíʼinra: “Kúáʼan veʼún, xa̱ʼa̱ ña̱ kándíxaún Ndióxi̱ xa̱a̱ nda̱ʼavaún”. Ndi̱ku̱n va̱ʼa nda̱koto ta̱ ta̱a yóʼo, ta nda̱kiʼinra ku̱a̱ʼa̱nra xíʼin ta̱ Jesús.

Nota

Koto glosario, adulterio.
Koto glosario, adulterio.
Ña̱yóʼo káʼa̱nña xa̱ʼa̱, ña̱ va̱ʼa taxira bendición ndaʼa̱na.
Inka variante “ña̱ to̱ʼón”.
Inka variante “xuxa”.
Inka variante “iin ku̱a̱ʼa̱n-inina”.
Inka variante “tíku”.
Á “na̱ escriba”.
Inka variante “tá yuʼúnara”.
Koto glosario, kani.
Koto glosario, alma.
Koto glosario, rescate.
Inka variante “íyora”.
Tu̱ʼun ña̱ ni̱ka̱ʼyi̱ña káchiña “Rabbóni”.