Ir al contenido

Ir al índice

Nda̱ka̱xinna ña̱ ku̱ʼu̱nna natúʼunna chí ñuu Madagascar

Nda̱ka̱xinna ña̱ ku̱ʼu̱nna natúʼunna chí ñuu Madagascar

ÑÁ Sylviana iin ñá precursora ñá xa̱a̱ kúúmií 25 ku̱i̱ya̱ káʼa̱nñá ña̱yóʼo: “Tá xi̱xiniso̱ʼi̱ ña̱ xi̱ka̱ʼa̱n na̱ migoi̱ ña̱ si̱íní íyona xa̱ʼa ña̱ ni̱xa̱ʼa̱nna inka ñuu na̱túʼunna xa̱ʼa Ndióxi̱, xi̱kutóoníi̱ keʼíi̱ táʼan ña̱ kéʼéna”. Ta káʼa̱nkañá ña̱yóʼo: “Soo nu̱ú miíi̱ va̱ása kuchiñui̱ ku̱ʼi̱n natúʼi̱n xa̱ʼa Ndióxi̱ inka ñuu túvii̱”.

¿Á xa̱a̱ ndóʼún táki̱ʼva ndóʼo ñá Sylviana? ¿Á kúni̱ún ku̱ʼún natúʼún xa̱ʼa Ndióxi̱ iin ñuu nu̱ú íyoní na̱ yiví na̱ kúni̱ sakuaʼa xa̱ʼa Ndióxi̱? Soo, ¿á xa̱a̱ ndákanixi̱níún ama kúú ña̱ keʼúnña? Tásaá ndóʼún chika̱a̱ ndée. Jehová xa̱a̱ ku̱a̱ʼání na̱ hermano chíndeé táʼanra xíʼin ña̱ va̱ʼa ku̱a̱ʼáka tiempo káchíñuna nu̱úra. ¿Ndáaña kéʼéra ña̱ chíndeé táʼanra xíʼinna? Ná sakuaʼayó xa̱ʼa ña̱ ñuu Madagascar, ña̱yóʼo kúú inka isla ña̱ káʼnuníka íyo.

Xa̱a̱ yáʼaka u̱xu̱ ku̱i̱ya̱, ta ki̱ʼva iin 70 na̱ precursor xíʼin na̱ publicador na̱ ki̱xi ki̱ʼva 11 país * kúsi̱íní-inina ku̱a̱ʼa̱nna chí ñuu África, ña̱ ñuu yóʼo ku̱a̱ʼání na̱ yiví kándíxana ña̱ káʼa̱n Biblia. Ta saátu ku̱a̱ʼání na̱ publicador na̱ íyo mií ñuu kán sándákoona veʼena ta ku̱a̱ʼa̱nna inka ñuu ña̱ va̱ʼaka natúʼunna xa̱ʼa Ndióxi̱ ña̱ iníísaá ña̱ isla. ¿Á kúni̱ún kunda̱a̱-iniún ndáana kúúna?

VA̱ÁSA NÍYI̱ʼVÍNA TA NDAKÚ NI̱XI̱YO ININA

Ñá Perrine xíʼin ta̱ Louis

Ta̱ Louis xíʼin ñá Perrine iin na̱ xa̱a̱ ti̱ndaʼa̱ kúúna ta yáʼaka 30 ku̱i̱ya̱na, ta na̱yóʼo chí ñuu Francia ke̱ena ta ku̱a̱ʼa̱nna ñuu Madagascar. Xa̱a̱ ku̱a̱ʼání ku̱i̱ya̱ xi̱kuni̱na ku̱ʼu̱nna inka ñuu, soo ñá Perrine xi̱yi̱ʼvíñá ña̱ ku̱ʼu̱nñá inka ñuu. Káchiñá: “Xi̱yi̱ʼvíi̱ chi va̱ása xínii̱ ndáaña kuu. Va̱ása níxikuni̱i̱ sandákoi̱ na̱ veʼi̱ ni na̱ congregación, veʼe ña̱ xi̱kuumiíndi̱ xíʼin ndiʼika ña̱ʼa ña̱ xi̱keʼéndi̱. Xíniñúʼu ndakú koo inii̱ chí xi̱yi̱ʼvíníi̱”. Soo tá 2012 ñá Perrine ndakú va̱ʼa ni̱xi̱yo iniñá ta ku̱a̱ʼa̱nñá xíʼin ta̱ Louis inka ñuu. ¿Ndáaña ndóʼoñá vitin? Miíñá káʼa̱n ña̱yóʼo: “Tá ndákaʼíi̱n xa̱ʼa ndiʼi ña̱ ndo̱ʼondi̱ kúnda̱a̱-inii̱ ña̱ chíndeé táʼanní Ndióxi̱ xíʼi̱n ña̱ va̱ʼaní kándíxai̱ra”. Ta̱ Louis káʼa̱ntura ña̱yóʼo: “U̱xu̱ kúú na̱ káʼvi Biblia xíʼinndi̱ ta u̱xu̱ saána ni̱xa̱ʼa̱n xíʼinndi̱ ña̱ nu̱ú conmemoración ña̱ ni̱xa̱ʼa̱nndi̱ ñuu Madagascar. Liviní ni̱xi̱yoña”.

¿Ndáaña chi̱ndeé táʼan xíʼinna tá ni̱ya̱ʼana nu̱ú tu̱ndóʼo ña̱ va̱ʼa ni̱ndo̱ona ñuu Madagascar? Ni̱ka̱ʼa̱nnína xíʼin Jehová ña̱ ná taxira ndée ndaʼa̱na ña̱ ndakú koo inina (Filip. 4:13). Ta̱ Louis káchira: “Na̱kunda̱a̱-inindi̱ ña̱ xi̱niso̱ʼo Ndióxi̱ ña̱ ni̱ka̱ʼa̱nndi̱ xíʼinra, ta va̱ʼaní chi̱ndeé táʼanra xíʼinndi̱. Ta xa̱ʼa ña̱yóʼo va̱ʼava ka̱chíñundi̱ nu̱ú Ndióxi̱. Na̱ migondi̱ na̱ íyo chí Francia chi̱ndaʼána correo xíʼin carta ndaʼa̱ndi̱ ña̱ chi̱ndeé táʼanna xíʼinndi̱ ña̱ ndakú ni̱xi̱yo inindi̱” (Filip. 4:6, 7; 2 Cor. 4:7).

Jehová chi̱ndeé táʼanra xíʼin ta̱ Louis xíʼin ñá Perrine xa̱ʼa ña̱ ndakú ni̱xi̱yo inina. Ta̱ Louis káchira: “Tá octubre ña̱ ku̱i̱ya̱ 2014 ni̱xa̱ʼa̱nndi̱ ña̱ Escuela nu̱ú xáʼa̱n na̱ xa̱a̱ ti̱ndaʼa̱ * chí ñuu Francia. Va̱ása nándósóndi̱ xa̱ʼa ña̱yóʼo chi Jehová va̱ʼaní inira xíʼinndi̱”. Tá ni̱xa̱ʼa̱nna ña̱ escuela yóʼo, na̱kusi̱íní-inina chí ndi̱kó tukuna chí ñuu Madagascar.

“KUSI̱ÍNÍ-ININDI̱ XA̱ʼANDÓ”

Ñá Nadine xíʼin ta̱ Didier

Ta̱ Didier xíʼin ñá Nadine, iin na̱ xa̱a̱ ti̱ndaʼa̱ na̱ íyo chí ñuu Francia kúúna, yáʼaka 50 ku̱i̱ya̱na tá ke̱ena ku̱a̱ʼa̱nna chí ñuu Madagascar tá ku̱i̱ya̱ 2010. Ta̱ Didier káʼa̱nra ña̱yóʼo: “Tá válíkandi̱ xi̱kuundi̱ precursor, tándi̱ʼi sa̱kuaʼnundi̱ u̱ni̱ se̱ʼendi̱. Tá xa̱a̱ xa̱ʼnuna nda̱kanixi̱níndi̱ ña̱ ku̱ʼu̱nndi̱ inka ñuu ña̱ natúʼunndi̱ xa̱ʼa Ndióxi̱”. Ñá Nadine káchiñá: “Kǒo níxikuni̱i̱ ku̱ʼi̱n inka ñuu xa̱ʼa na̱ va̱lí se̱ʼi̱, soo na̱yóʼo ni̱ka̱ʼa̱nna xíʼinndi̱: ‘Tá ná ku̱ʼu̱nndó inka ñuu ña̱ natúʼunndó xa̱ʼa Ndióxi̱ kusi̱íní-inindi̱ xa̱ʼandóʼ. Ña̱ ni̱ka̱ʼa̱nna ña̱yóʼo chi̱ndeé táʼanña xíʼinndi̱. Ni xíkaní íyondi̱ nu̱ú na̱ va̱lí se̱ʼendi̱, va̱ʼava káʼa̱nndi̱ xíʼinna xíʼin teléfono ta kúsi̱íní-inindi̱”.

Yo̱ʼvi̱ní ni̱xi̱yoña nu̱ú ta̱ Didier xíʼin ñá Nadine ña̱ sa̱kuaʼana ña̱ tu̱ʼun malgache. “Su̱ví na̱ válíka kúúndi̱”, káchi ñá Nadine ta iin xáku̱ñá káʼa̱nña ña̱yóʼo. ¿Ndáaña ke̱ʼéna ña̱ va̱ʼa sa̱kuaʼana tu̱ʼun yóʼo? Ña̱ nu̱ú siʼna ni̱xa̱ʼa̱nna iin congregación nu̱ú káʼa̱nna tu̱ʼun francés. Tá xa̱a̱ ni̱ya̱ʼa loʼo tiempo saá ni̱ya̱ʼana inka congregación nu̱ú káʼa̱nna tu̱ʼun malgache. Ñá Nadine káʼa̱nñá ña̱yóʼo: “Tá xíkandi̱ nátúʼunndi̱ xínindi̱ ku̱a̱ʼání na̱ yiví kúni̱na kaʼvina Biblia, ta táxina tixaʼvi ndaʼa̱ndi̱ xa̱ʼa ña̱ xíkandi̱ nátúʼunndi̱ xíʼinna. Tá xa̱ʼa, va̱ása níkandíxai̱ ña̱yóʼo. Kúsi̱íní-inii̱ ña̱ ki̱xa̱i̱ yóʼo ta kúi̱ precursora. Ndiʼi ki̱vi̱ ndákanixi̱níi̱ ña̱yóʼo: ‘Va̱ʼaní chi tuku ku̱ʼi̱n natúʼi̱n xa̱ʼa Ndióxi̱ʼ”.

Ta̱ Didier kúsi̱íní-inira tá ndákaʼánra tá ki̱xaʼára sákuaʼara ña̱ tu̱ʼun malgache. Káchira: “Iin ki̱vi̱ ni̱ya̱ʼi̱ ta̱xii̱ iin reunión soo va̱ása níkunda̱a̱-inii̱ ña̱ ni̱ka̱ʼa̱nna tá xi̱nda̱ka̱tu̱ʼíi̱nna. Ndáa tixaʼvi xi̱taxii̱ ndaʼa̱na. Soo tá xa̱a̱ ndi̱ʼi ña̱ nda̱kuiin iin ñá hermana ta ta̱xii̱ tixaʼvi ndaʼa̱ñá sava na̱ ndóo chí sa̱tá ndúkúna káʼa̱nna xíʼi̱n ña̱ va̱ása va̱ʼa ña̱ ni̱ka̱ʼa̱nñá. Tasaá va̱ʼaka ta̱xii̱ inka comentario ndaʼa̱ iin ta̱ hermano ta ta̱yóʼo kúú ta̱ va̱ʼa nda̱kuiin. Saá ndákanixi̱ní yi̱ʼi̱va chi va̱ása kúnda̱a̱-inii̱ ñá káʼa̱nna”.

XÍʼIN ÑA̱ SI̱Í-INI KA̱NDÍXAÑÁ KE̱ʼÉÑÁÑA

Tá ni̱xi̱yo asamblea ña̱ 2005, ta̱ Thierry xíʼin ñá síʼíra ñá Nadia, xi̱nina ña̱ drama Vayamos tras metas que honran a Dios, ña̱ káʼa̱n xa̱ʼa ña̱ ndo̱ʼo ta̱ Timoteo. Na̱yóʼo ku̱si̱íní-inina xíʼinña ta nda̱a̱ níma̱na ni̱xa̱a̱ña ta xa̱ʼa ña̱yóʼo nda̱kanixi̱nína ña̱ ku̱ʼu̱nna inka ñuu natúʼunna xa̱ʼa Ndióxi̱. Ta̱ Thierry káʼa̱nra: “Tá ndi̱ʼi ña̱ drama ni̱ka̱ʼi̱n xíʼin ñá síʼíi̱: ‘¿Míí ku̱ʼu̱n miíyó vitin?ʼ. Ta nda̱kuiinñá ña̱ saátu ndákanixi̱níñá”. Ni̱ya̱ʼa loʼo tiempo chi̱ka̱a̱na ndée ña̱ va̱ʼa kéʼéna ña̱ kúni̱na. Ñá Nadia káchiñá: “Loʼo tá loʼo ndi̱ʼi ña̱ʼa ña̱ ku̱a̱ʼání xi̱kuumiíndi̱. Ta vitin va̱ʼa kuʼu̱nña ti̱xin ku̱mí maleta”.

Chí yítin: Ñá Nadia xíʼin ñá Marie-Madeleine Chí kúaʼa: Ta̱ Thierry

Ni̱xa̱a̱na nda̱a̱ ñuu Madagascar tá ku̱i̱ya̱ 2006 ta ku̱tóonína ña̱ na̱túʼunna xa̱ʼa Ndióxi̱ xíʼin na̱ yiví. Ñá Nadia káchiñá: “Kúsi̱íní-inindi̱ chi va̱ʼaní kútóo na̱ yiví sakuaʼana xa̱ʼa Ndióxi̱”.

Soo tá xa̱a̱ ni̱ya̱ʼa i̱ñu̱ ku̱i̱ya̱ íyo iin tu̱ndóʼo ki̱xi nu̱úna. Siʼí ñá Nadia, ñá naní Marie-Madeleine, íyoñá chí Francia, ta ndo̱ʼoñá iin tu̱ndóʼo chi nda̱kavañá ta tu̱kue̱ʼe̱ xi̱níñá ta ni̱ta̱ʼnu ndaʼa̱ñá. Tá xa̱a̱ ni̱ka̱ʼa̱nna xíʼin ta̱ doctor ta̱ kíʼin kuenta xíʼin ñá Marie-Madeleine, ta̱ Thierry xíʼin ñá Nadia ni̱nda̱ka̱tu̱ʼunnañá á kúni̱ñá ku̱ʼu̱nñá kooñá xíʼinna chí Madagascar. Ni xa̱a̱ 80 ku̱i̱ya̱ kúúmiíñá ku̱a̱ʼa̱nvañá. ¿Ndáaña káʼa̱nñá xa̱ʼa ña̱ íyoñá inka ñuu? Ñá Marie-Madeleine káchiñá: “Íxayo̱ʼvi̱ña xíʼi̱n chi íyo sava ña̱ʼa ña̱ kǒo kívi keʼíi̱, soo kúsi̱íní-inii̱ chi chíndeé táʼi̱n xíʼin na̱ congregación. Ta kúsi̱íní-inii̱ chi se̱ʼi̱ xíʼin yiíñá sánáʼa̱na ku̱a̱ʼání na̱ yiví na̱ kúni̱ sákuaʼa xa̱ʼa Ndióxi̱”.

“JEHOVÁ CHI̱NDEÉRA YI̱ʼI̱”

Ta̱ Riana táxira iin discurso ña̱ tu̱ʼun tandroy.

Ta̱ Riana kúúmiíra ki̱ʼva o̱ko̱ ku̱i̱ya̱. Ta ñuu Alaotra Mangoro xa̱ʼnura, va̱ʼaní ñuʼú kúú ña̱yóʼo ta ndíka̱a̱ña chí este ña̱ ñuu Madagascar. Va̱ʼaní xi̱kaʼvira escuela, ta xi̱kuni̱ra kaʼvi va̱ʼara. Soo ta ki̱xaʼára káʼvira Biblia, na̱sama ña̱ ndákanixi̱níra. Ni̱ka̱ʼa̱nra ña̱yóʼo: “Nda̱kanixi̱níi̱ ña̱ sandiʼi̱ kaʼvii̱ ña̱ preparatoria ta ni̱ka̱ʼi̱n xíʼin Jehová: ‘Tá ná ya̱ʼi̱ ña̱ examen so̱ndíʼi, xa̱i̱ koi̱ precursorʼ”. Tá xa̱a̱ ki̱tara ña̱ escuela sa̱xínura ña̱ ni̱ka̱ʼa̱nra. Ta ku̱a̱ʼa̱nra koora veʼe iin ta̱ precursor, ndu̱kúra iin chiñu ña̱ loʼo ki̱vi̱ kachíñura ta ki̱xaʼára kúúra precursor. Ta káʼa̱nra ña̱yóʼo: “Kúsi̱íní-ini ña̱ nda̱ka̱xi̱n keʼíi̱ ña̱yóʼo”.

Soo na̱ veʼera va̱ása níkunda̱a̱-inina nda̱chun sa̱ndákoora ña̱ kaʼvira escuela. Káchira: “Yivái̱, xitoi̱ xíʼin xi̱tái̱n xi̱kuni̱na ña̱ kaʼvi va̱ʼi̱. Soo va̱ása níxikuni̱i̱ sandákooi̱ ña̱ kúi̱ precursor”. Loʼo tá loʼo ta̱ Riana xi̱kuni̱ra ku̱ʼu̱nra inka ñuu nu̱ú kǒo ku̱a̱ʼá na̱ nátúʼun xa̱ʼa Ndióxi̱. ¿Nda̱chun xi̱kuni̱ra keʼéra ña̱yóʼo? Miíra káʼa̱n ña̱yóʼo: “Ni̱ki̱ʼvi na̱ kui̱ʼná veʼi̱ ta ki̱ʼinna ku̱a̱ʼání ña̱ kúúmiíi̱. Ña̱yóʼo chi̱ndeé táʼanña xíʼi̱n ña̱ nda̱káʼi̱n ña̱ ni̱ka̱ʼa̱n ta̱ Jesús ‘ña̱ ku̱a̱ʼáka ná koo ña̱ʼi̱ chí ndivíʼ. Xa̱ʼa ña̱yóʼo chi̱ka̱i̱ ndée ña̱ kéʼíi̱ chiñu Ndióxi̱” (Mat. 6: 19, 20). Ta̱ Riana ku̱a̱ʼa̱nra chí sur ña̱ ñuu nu̱ú íyora, ni̱xa̱a̱ra nda̱a̱ ñuu na̱ antandroy. Ña̱yóʼo ki̱ʼva 1,300 kilómetro kíndo̱oña nu̱ú ñuu ña̱ ni̱xi̱yora. ¿Nda̱chun xíkaní nu̱ú ku̱a̱ʼa̱nra?

Tá kúma̱níka iin yo̱o̱ ña̱ ki̱ʼvi na̱ kui̱ʼná ini veʼera ki̱xaʼára káʼvira Biblia xíʼin u̱vi̱ ta̱a ta̱ ndóo ñuu na̱ antandroy. Sa̱kuaʼara ka̱ʼa̱nra sava tu̱ʼunna ta nda̱kanixi̱níra xa̱ʼa ndiʼi na̱ káʼa̱n tu̱ʼun yóʼo, ña̱ kúma̱ní sakuaʼana xa̱ʼa Ndióxi̱. Ta káchira: “Ni̱ka̱ʼi̱n xíʼin Jehová ña̱ ná chindeéra yi̱ʼi̱ ña̱ ku̱ʼi̱n nu̱ú káʼa̱nna ña̱ tu̱ʼun tandroy”.

Tá ki̱xa̱a̱ra ñuu yóʼo, kǒo chiñu níniʼíra ña̱ kachíñura. Iin ta̱ ta̱a ni̱ka̱ʼa̱n xíʼinra: “¿Nda̱chun ki̱xa̱ún yóʼo? Na̱ yiví ndóo yóʼo ku̱a̱ʼa̱nna ndúkúna chiñu ñuu ña̱ ke̱ún”. Tá ni̱ya̱ʼa u̱vi̱ semana, ta̱ Riana ni̱xa̱ʼa̱nra asamblea regional. Soo ki̱xaʼá ndíʼi̱ní-inira chi kǒo ku̱a̱ʼáka xu̱ʼún kúúmiíra, ña̱ ki̱vi̱ so̱ndiʼí asamblea, iin ta̱ hermano chi̱ka̱a̱ra xu̱ʼún yitin xatura. Xu̱ʼún yóʼo na̱niña ña̱ ndi̱kóra nu̱ú íyo na̱ antandroy ta na̱nituña ña̱ ki̱ʼinra yogur ña̱ xi̱kóra. Ta̱yóʼo ni̱ka̱ʼa̱nra: “Na̱kunda̱a̱-inii̱ Jehová kúú ta̱ chi̱ndeé yi̱ʼi̱ mií tiempo ña̱ xíniñúʼi̱ña. Vitin va̱ʼa chindei̱ na̱ yiví ña̱ ná sakuaʼana xa̱ʼa Ndióxi̱. Saátu íyo ku̱a̱ʼákaña kéʼíi̱ ti̱xin congregación”. Ta ni̱ka̱ʼa̱nra: “Tá yáʼa u̱vi̱ tá u̱vi̱ semana xi̱taxii̱ iin discurso público. Jehová kúú ta̱ sa̱náʼa̱ yi̱ʼi̱ xíʼin na̱ ñuura”. Vitin, ta̱ Riana sánáʼa̱kara na̱ yiví xa̱ʼa Reino Ndióxi̱ xíʼin na̱ káʼa̱n tu̱ʼun tandroy chi na̱yóʼo kúni̱na sakuaʼana ña̱ nda̱a̱.

JEHOVÁ CHÍNDEÉ TÁʼANRA XÍʼINNA

Jehová káʼa̱nra ña̱ ku̱a̱ʼání ña̱ va̱ʼa ndakiʼinyó tá káchíñuyó nu̱úra (Is. 65:16). Tá chíka̱a̱yó ndée ña̱ yáʼayó nu̱ú tu̱ndóʼo ña̱ íyo nu̱úyó, xa̱ʼa ña̱ kúni̱yó ku̱a̱ʼáka tiempo kachíñuyó nu̱ú Ndióxi̱, ku̱a̱ʼání ña̱ va̱ʼa ndakiʼinyó. Ñá Sylviana, ñá ni̱ka̱ʼa̱nyó xa̱ʼa tá ki̱xaʼáyó, xi̱ndakanixi̱níñá ña̱ va̱ása kivi ku̱ʼu̱nñá inka ñuu ña̱ natúʼunñá xa̱ʼa Ndióxi̱. ¿Nda̱chun xi̱ndakanixi̱níñá ña̱yóʼo? Miíñá ndákuiin: “Xa̱ʼíi̱ ña̱ yítin ki̱ʼva 9 centímetro loʼokaña nu̱ú ña̱ inka, ta va̱ása kívi kakai̱ ta kamaní kúnai̱”.

Ñá Sylviana (chí yítin) ta ñá Sylvie Ann (chí kúaʼa) xíʼin ñá Doratine tá nda̱kuchiñá

Soo ni ndóʼo ñá Sylviana ña̱yóʼo, tá ku̱i̱ya̱ 2014 ku̱a̱ʼa̱nñá xíʼin iin ñá precursora ñá naní Sylvie Ann, ñá íyo congregación nu̱ú xáʼa̱nñá, ta ku̱a̱ʼa̱nná iin ñuu loʼo ña̱ ndíka̱a̱ ki̱ʼva 85 kilómetro nu̱ú íyo veʼeñá. Na̱kuchiñuva ñá Sylviana ke̱ʼéñá ña̱ kútóoñá ni íyo tu̱ndóʼo nu̱úñá. Ta xa̱ʼa ña̱yóʼo íyo iin ña̱ va̱ʼaní nda̱kiʼinñá. “Tá xa̱a̱ ni̱ya̱ʼa iin ku̱i̱ya̱ ña̱ ni̱xa̱i̱ ñuu kán, ñá Doratine, iin ñá íyo se̱ʼe, xi̱kaʼvii̱ Biblia xíʼinñá, ta nda̱kuchiñá tá ni̱xi̱yo iin asamblea ña̱ circuito”.

“YI̱ʼI̱ CHINDEÉ YÓʼO”

Xíʼin ña̱ nátúʼun na̱ hermano yóʼo kúnda̱a̱-iniyó tá chíka̱a̱yó ndée ña̱ yáʼayó nu̱ú tu̱ndóʼo ña̱ kúúmiíyó ña̱ va̱ʼa ku̱a̱ʼáka chiñu keʼéyó nu̱ú Ndióxi̱, saá kúúña kuniyó xi̱nu ña̱yóʼo: “Yi̱ʼi̱ taxi ndée ndaʼún. Yi̱ʼi̱ chindeé yóʼó” (Is. 41:10). Tá kéʼéyó ña̱yóʼo va̱ʼaní migo Jehová xa̱a̱yó kooyó. Tá chíka̱a̱yó ndée ña̱ nátúʼunyó xa̱ʼa Ndióxi̱ ñuu nu̱ú ndóoyó á ña̱ ku̱ʼu̱nyó inka ñuu, chindeé táʼanña xíʼinyó chi táʼan ña̱yóʼo kúú ña̱ keʼéyó ti̱xin ña̱ ñuyǐví xa̱á. Táki̱ʼva káʼa̱n ta̱ Didier, káchira, “ña̱ nátúʼunyó xa̱ʼa Ndióxi̱ inka ñuu, chíndeé táʼanña xíʼinyó ña̱ ndakú koo iniyó nu̱ú ña̱ va̱xi chí nu̱únínu”. Kúni̱ndi̱ ndiʼi na̱ hermano ná chika̱a̱na ndée ña̱ keʼéna táʼan ña̱yóʼo.

^ párr. 4 Sava na̱ hermano yóʼo kúúna: na̱ ñuu Alemania, Canadá, Estados Unidos, Francia, Guadalupe, Luxemburgo, Nueva Caledonia, Reino Unido, República Checa, Suecia xíʼin Suiza.

^ párr. 8 Vitin ña̱yóʼo kúúña ña̱ Escuela nu̱ú xáʼa̱n na̱ nátúʼun xa̱ʼa ña̱ Reino. Na̱ xíka inka ñuu nátúʼunna xa̱ʼa Ndióxi̱ kivi sandákutuna iin tutu ña̱ va̱ʼa ku̱ʼu̱nna ña̱ Escuela yóʼo nu̱ú káʼa̱nna tu̱ʼun miína.