ပြီးခဲ့တဲ့နှစ်ရဲ့ ပေါ်လွင်ချက်များ
ကမ္ဘာတစ်ဝန်းက သတင်းထူးများ
ဒုက္ခသည်တွေ၊ ပြောင်းရွှေ့လာသူတွေဆီ အရောက်သွားခြင်း
နိုင်ငံအတွင်း ဝင်ရောက်လာတဲ့ ဒုက္ခသည်၊ ပြောင်းရွှေ့လာသူများစွာကြောင့် ဂျာမနီနိုင်ငံရဲ့ ဘာသာခြားစကားပြော လယ်ကွင်း ကြီးမားလာတယ်။ မကြာသေးခင် ကိုးလအတွင်း ဘာသာခြားစကားပြော အုပ်စုနဲ့ ပဏာမအုပ်စု ၂၂၉ ခုကို စတင်ဖွဲ့စည်းခဲ့တယ်။ ကြေညာသူ ၈၀၀ လောက်ဟာ ဘာသာစကား ၁၃ မျိုးရဲ့ ဘာသာစကားသင်တန်း ၃၀ လောက်ကို တက်ရောက်နေကြတယ်။
ညီအစ်ကိုတွေက ကြိုဆိုရေးဌာနတွေမှာ ဒုက္ခသည်တွေကို ဟောပြောကြတယ်။ နေရာ ၂၀၀ ကျော်မှာ လူထုရှေ့သက်သေခံ လက်တွန်းစင်တွေကို သုံးပြီး စာပေ ၆၄၀,၀၀၀ လောက် ဝေငှကြရတယ်။
အုပ်ချုပ်ရေးအဖွဲ့က ၂၀၁၆၊ မေလကနေ ဇူလိုင်လအထိ အထူးကင်ပိန်း ပြုလုပ်ခွင့် ပြုခဲ့တယ်။ ခုနစ်နိုင်ငံက အာရဘီစကားပြော ကြေညာသူ ၇၀၀ လောက်ဟာ အာရဘီစကားပြော အုပ်စုကြီးကို ဟောပြောဖို့ ဩစတြီးယားနဲ့ ဂျာမနီမှာရှိတဲ့ ဆယ်နေရာကို ခရီးနှင်လာကြတယ်။
လမ်းပေါ်က အကြွေစေ့များ
ဘလီဇ်နိုင်ငံ၊ ဖာဘာရုတ်ခရီအော အသင်းတော်မှာရှိတဲ့ ကြေညာသူ ၅၀ ဟာ ရပ်ကွက်မှာ ခြေကျင်လျှောက်ပြီး သက်သေခံလေ့ရှိတယ်။ ညီအစ်ကိုအများစုဟာ ချို့တဲ့ပေမဲ့ ရက်ရောမှုပြဖို့ အခွင့်အရေး ရှာယူကြတယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့နှစ်တွေတုန်းက ညီအစ်ကိုတွေ တစ်အိမ်တက်ဆင်း ဟောပြောရင်း ဖုန်ထူတဲ့ လမ်းပေါ်မှာ အကြွေစေ့တွေ ကောက်ရကြတယ်။ အဲဒီအချိန်ကစပြီး နှစ်ကုန်ခါနီးတိုင်း ကောက်ရထားတဲ့ အကြွေစေ့တွေကို ဆေးကြော၊ အမျိုးအစား ခွဲပြီး ရေတွက်ကြတယ်။
အကြွေစေ့အများစုက တန်ဖိုးနည်း (အမေရိကန် ဆင့်ဝက်) ပေမဲ့ နှစ်တိုင်း အမေရိကန် ဒေါ်လာ ၂၂၅ နဲ့ ညီမျှတဲ့ အကြွေစေ့တွေ ရရှိကြတယ်။ ညီအစ်ကိုတွေက တစ်ဝက်ကို ဒေသခံ နိုင်ငံတော်ခန်းမ ကုန်ကျစရိတ်အတွက်ပေးပြီး ကျန်တစ်ဝက်ကိုတော့ ကမ္ဘာချီလုပ်ငန်း ထောက်ပံ့ဖို့ ပို့ပေးကြတယ်။
လူလေးသန်း နားဆင်ခဲ့
ဘူရွန်ဒီနိုင်ငံ ဘုရားရေးရာ သမိုင်းမှာ အထူးခြားဆုံးဖြစ်ရပ်တစ်ခု ၂၀၁၆၊ မတ် ၅ ရက်မှာ ဖြစ်ပျက်ခဲ့တယ်။ ဌာနချုပ်ကိုယ်စားလှယ် အန်တိုနီ ဂရစ်ဖင်ရဲ့ ဌာနခွဲလည်ပတ်မှုအတွင်းမှာပေါ့။ အသင်းတော်တွေအတွက် အထူးအစီအစဉ် တစ်ခုလုံးကို နိုင်ငံပိုင် အဓိက ရေဒီယိုအသံလွှင့်ရုံကနေ ထုတ်လွှင့်ခဲ့တယ်။ လူလေးသန်းလောက် နားဆင်ခဲ့တယ်လို့ ခန့်မှန်းရတယ်။
ရေဒီယို အသံလွှင့်မှုက သက်သေခံမှုကောင်း ဖြစ်စေပြီး မှတ်ချက်ကောင်း အတော်များများ ကြားခဲ့ရတယ်။ အသံလွှင့်တာကို ကူညီပေးတဲ့ ရေဒီယို
နည်းပညာရှင်တစ်ယောက်က “ဒီလိုအစီအစဉ်တွေ ထပ်လုပ်ရမှာ” လို့ပြောတယ်။ ရေဒီယိုအရာရှိတစ်ယောက်ကလည်း “အသက်ပေါင်းများစွာကို ကျိန်းသေကယ်တင်နိုင်မယ့် ဒီလိုအစီအစဉ်တွေ ဆက်ထုတ်လွှင့်ဖို့ အားပေးပါတယ်” ဆိုပြီး ရေးခဲ့တယ်။ မြို့ထဲက ဘတ်စကား၊ တက္ကစီများစွာမှာ အစီအစဉ်ကို ဖွင့်ခဲ့ကြတယ်။တေးသံ ရပ်သွား
၂၀၁၆ အောက်မေ့ရာပွဲ မတိုင်ခင်ရက်မှာ နီပေါနိုင်ငံ၊ သီးခြားအုပ်စုတစ်ခုက ညီအစ်ကိုတွေဟာ ငှားရမ်းထားတဲ့ ခန်းမဘေးက ကျောင်းမှာ ဂီတဖျော်ဖြေပွဲကြီး ရှိနေမှန်း သိလိုက်ရလို့ စိတ်ညစ်သွားကြတယ်။
အဲဒီလိုပွဲမျိုးက သိပ်ဆူညံတယ်။ အောက်မေ့ရာပွဲ မနက်မှာ ခန်းမကို ညီအစ်ကိုတွေ သန့်ရှင်းရေးလုပ်နေတုန်း ပွဲစီစဉ်သူက “ဂီတသံကလွဲလို့ ခင်ဗျားတို့ ဘာမှ ကြားရမှာ မဟုတ်ဘူး” လို့ပြောတယ်။
နေ့လယ်ပိုင်းလောက်မှာ ပွဲစတယ်။ ထင်တဲ့အတိုင်း ကျယ်ကျယ်လောင်လောင်ပါပဲ။ ညီအစ်ကိုတွေက အရင်အသုံးပြုဖို့ စီစဉ်ထားတဲ့ အသံချဲ့စက်ထက် အဆမတန် ပိုကြီးတဲ့စက် ငှားခဲ့ပေမဲ့ အသံချဲ့စက် စမ်းတဲ့အသံကိုတောင် မကြားရဘူး။ စိတ်ပျက်သွားပေမဲ့ ထက်ထက်သန်သန် ဆုတောင်းကြတယ်။ ဒီလိုနဲ့ ညီအစ်ကို အတော်များများလည်း ရောက်လာကြပြီ။ အောက်မေ့ရာပွဲ မစခင် မိနစ် ၃၀ လောက်မှာ တေးသံ ရုတ်တရက် ရပ်သွားတယ်။ ပွဲမှာ အမူးသမားတချို့ ရန်ဖြစ်လို့ ရဲက ပွဲကို ပိတ်သိမ်းလိုက်တယ်။ တိတ်ဆိတ်အေးချမ်းပြီး လေးစားစရာ ဝန်းကျင်မှာ ညီအစ်ကိုတွေ အောက်မေ့ရာပွဲ ကျင်းပနိုင်ခဲ့ကြတယ်။
jw.org ဝက်ဘ်ဆိုက်ကို ချီးမွမ်း
ဂျူဇီပါဟာ အီတလီနိုင်ငံက မှန်မှန်ရှေ့ဆောင်ပါ။ အင်တာနက် အတိုင်ပင်ခံလုပ်ငန်းကို အိမ်ကနေ လုပ်တယ်။ လွန်ခဲ့တဲ့ မေလတုန်းက ကုမ္ပဏီ
လုပ်ဆောင်မယ့် အစီအစဉ်သစ်တွေကို ဆွေးနွေးဖို့ အလုပ်ဖော် ၇၀ လောက်နဲ့ အစည်းအဝေး တက်ရောက်ခဲ့တယ်။ ကုမ္ပဏီရဲ့ စီအီးအိုက ကုမ္ပဏီလုပ်ချင်တဲ့ ပုံစံကို တခြားဝက်ဘ်ဆိုက်တွေကနေ ကြည့်နိုင်တယ်လို့ စပြောတယ်။ ဖန်သားပြင်ပေါ်မှာ နမူနာတစ်ခု ပြတယ်။ jw.org ဝက်ဘ်ဆိုက်ရဲ့ ပင်မစာမျက်နှာ ပေါ်လာလို့ ဂျူဇီပါ အံ့ဩသွားတယ်။ “ဒါက ကမ္ဘာပေါ်မှာ အကောင်းဆုံး ဝက်ဘ်ဆိုက်ပဲ” လို့ စီအီးအို ပြောတယ်။ ပြီးတော့ jw.org ဝက်ဘ်ဆိုက်ရဲ့ နည်းပညာကဏ္ဍတွေကို ဆန်းစစ်တယ်။ ရှာရလွယ်တဲ့ လင့်ခ်တွေ၊ အာရုံဖမ်းစားတဲ့ ရုပ်ပုံတွေကို ချီးမွမ်းတယ်။ဂျူဇီပါ ဒီလိုပြောတယ်– “ဝက်ဘ်ဆိုက်ရဲ့ ဘာသာစကား အရေအတွက်ကြောင့် အလုပ်ဖော်တွေ အံ့ဩသွားတယ်။ တင်ဆက်မှုအဆုံးမှာ ကျွန်တော့်အလုပ်ကြပ်က ပရိသတ်တွေနဲ့ စီအီးအိုကို ‘ဂျူဇီပါက ယေဟောဝါသက်သေပါ’ လို့ ပြောလိုက်တယ်။ ဒါနဲ့ စီအီးအိုက ‘ခင်ဗျားတို့ရဲ့ အဖွဲ့အစည်း
ကို ချီးမွမ်းရမယ်။ ကမ္ဘာတစ်ဝန်းက ကုမ္ပဏီ၊ အဖွဲ့အစည်းတွေ မနာလိုဖြစ်လောက်တဲ့ ဝက်ဘ်ဆိုက်ကို ခင်ဗျားတို့ ဒီဇိုင်းဆွဲထားတာပဲ။ ဝက်ဘ်ဆိုက်ကို နောက်ဆုံး အချက်အလက်နဲ့အညီဖြစ်အောင်၊ သုံးရ လွယ်ကူအောင် လုပ်ဖို့ တော်တော် အားထုတ်ရမှာ။ အသေးစိတ်အချက်တွေ၊ ပါဝင်တဲ့ အကြောင်းအရာတွေကိုလည်း တော်တော် အာရုံစိုက်လုပ်ရမှာ’ လို့ပြောတယ်။ ကိုယ်မလုပ်တဲ့အရာအတွက် ဒီလောက် ချီးမွမ်းခံရလို့ နည်းနည်းတော့ အနေခက်သွားတာပေါ့။ ဒါပေမဲ့ ယေဟောဝါသက်သေအကြောင်း ဘာမှ မသိသူများစွာကို သက်သေခံနိုင်လိုက်လို့ ဝမ်းသာမိတယ်။ အခု အလုပ်ဖော်တချို့နဲ့ ပုံမှန် စကားပြောဆိုပြီး သူတို့ထဲက သုံးယောက်က သင်အံမှုတောင် လက်ခံခဲ့တယ်။” ဂျူဇီပါ အလုပ်လုပ်တဲ့ ကုမ္ပဏီက jw.org ဝက်ဘ်ဆိုက်ကို ဆက် “လေ့လာ” နေပြီး ဂျူဇီပါလည်း အလုပ်ဖော်သုံးယောက်နဲ့ ကျမ်းစာ ဆက်ဆွေးနွေးနေတယ်။ဘောလုံးကစားဖို့ ငြင်းဆို
ဟော်ဟာဆိုတဲ့ လူငယ်ဟာ အာဂျင်တီးနားနိုင်ငံမှာ နေထိုင်တယ်။ ၂၀၁၀ အစပိုင်းမှာ အတန်းဖော်တစ်ယောက်ဆီကနေ သတင်းကောင်း စကြားတယ်။ ပြီးနောက် သမ္မာကျမ်းစာ အမှန်တကယ် သွန်သင်ရာက ဘာလဲ စာအုပ်နဲ့ ကျမ်းစာ စလေ့လာတယ်။ ဘောလုံးလည်း ကစားတယ်။ အားကစားမှာ ထူးချွန်ပြီး အောက်ပိုင်း ပြည်နယ်၊ အဓိကဘောလုံးအသင်းမှာ ကစားဖို့ အရည်အချင်း ပြည့်မီတယ်။ ၂၀၁၄၊ ဧပြီလမှာ ဂျာမနီက အသင်းတစ်ခုမှာ ကစားဖို့ ကမ်းလှမ်းခံရတယ်။ ကြေးစားဘောလုံးသမား ဖြစ်ရမှာကို တွေးပြီး ကမ်းလှမ်းမှုကို လက်ခံလိုက်တယ်။ ဥရောပကို မထွက်ခွာခင် ရက်အနည်းငယ်မှာ နည်းပြက “မင်း ယေဟောဝါသက်သေ မဟုတ်လား။ နိုင်ငံခြားသွားပြီး ကိုယ့်ဘဝကို မဖျက်ဆီးပါနဲ့။ ငါလည်း ငယ်ငယ်တုန်းက သက်သေခံပဲ။ အာရှနိုင်ငံတစ်ခုရဲ့ အသင်းမှာ ကစားဖို့ ဖိတ်ခေါ်ခံရတယ်။ သူတို့ပေးတဲ့ မက်လုံးတွေကို သဘောကျမိခဲ့တယ်။ မိသားစုနဲ့အတူ အဲဒီကို သွားလိုက်တယ်။ တော်တော်စိတ်ပျက်ပြီး ဒီကို ပြန်လာရတယ်” လို့ပြောတယ်။ “သူ့စကားက တော်တော် အကျိုးသက်ရောက်ခဲ့တယ်။ ဥရောပကို မသွားဖို့ ကျွန်တော် ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ ၂၀၁၅ ခုနှစ်မှာ ကျွန်တော် ကြေညာသူ ဖြစ်လာပြီး နှစ်ခြင်းခံခဲ့တယ်” လို့ ဟော်ဟာ ပြောတယ်။
အခမဲ့ ကောင်းချီး
၂၀၁၅၊ စက်တင်ဘာလတုန်းက ယူဂန္ဓာနိုင်ငံ၊ ကန်ပါလာမြို့မှာ “ယေရှုကို တုပပါ” ခရိုင်အစည်းအဝေး ကျင်းပခဲ့တယ်။ လူဂန္ဓာစကားနဲ့ ကမ္ဘာသစ် ဘာသာပြန်ကျမ်းကို အုပ်ချုပ်ရေးအဖွဲ့ဝင် ညီအစ်ကို မာ့ခ် ဆန်ဒါစန် ထုတ်ဝေတော့ တက်ရောက်သူအားလုံး စိတ်လှုပ်ရှားခဲ့ကြတယ်။
ကျမ်းစာသင်သားတစ်ယောက် ပြောတယ်– “လှပတဲ့ ဒီကျမ်းစာ ရလို့ သိပ်ပျော်တယ်။ အခုအချိန်မှာ လူတွေက ပုပ်ရဟန်းမင်း လည်ပတ်မှုအတွက် ပြင်ဆင်နေကြတယ်။ ရန်ပုံငွေ ရှာဖို့ ‘ကောင်းချီး’ ပုတီးကို အမေရိကန်ဒေါ်လာ ၃၀ နဲ့ ရောင်းနေကြတယ်။ လူတွေက ကောင်းချီး လိုချင်ပေမဲ့ ပိုက်ဆံ မရှိကြဘူး။ ကျွန်မကတော့ တကယ့်ကောင်းချီးကို အခမဲ့ ရလိုက်တာပဲ။ ယေဟောဝါက ခရိုင်အစည်းအဝေး တက်ရောက်သူ အားလုံးကိုပေးတယ်။ စေတနာအလျောက် အလှူငွေ ထည့်ဝင်ရမှာကတော့ တစ်ယောက်စီရဲ့ တာဝန်ပဲ။ ယေဟောဝါရဲ့ စကားကို နေ့တိုင်း ကိုယ့်မိခင်စကားနဲ့ ဖတ်ပြီး ကိုယ်တော့်ကို ပိုသိကျွမ်းလာမှာ တကယ့်ကောင်းချီးပါပဲ။ ဒီကျမ်းစာအုပ် ပေးလို့ ယေဟောဝါကို ကျေးဇူးတင်လိုက်တာ။”
ဝိညာဉ်လောကမှာ ပုံနှိပ်တာလား
www.pr418.com ဝက်ဘ်ဆိုက်ကို သိက္ခာချဖို့ ကွန်ဂို (ကင်ရှာဆာ) နိုင်ငံ၊ ဒေသတစ်ခုမှာ ချာ့ခ်ျခေါင်းဆောင်တချို့က ယေဟောဝါသက်သေတွေရဲ့ စာပေတွေကို ဝိညာဉ်လောကမှာ ပုံနှိပ်တယ်လို့ အသင်းသားတွေကို သင်ပေးကြတယ်။ အဲဒီအဆိုကို လက်ခံစေဖို့ “www” ဆိုတဲ့ စကားလုံးတွေဗျာဒိတ်ကျမ်းမှာပါတဲ့ ၆၆၆ ဂဏန်းတွေနဲ့ ညီတယ်လို့ ထောက်ပြကြတယ်။ (ဗျာ. ၁၃:၁၈) ဒါကြောင့် ကျမ်းစာလေ့လာနေသူတချို့ ဆက်မလေ့လာကြတော့ဘူး။
ဟာဒီကိစ္စကို ဆုတောင်းပြီးနောက် ရှေ့ဆောင်မောင်နှံတစ်စုံက ကျမ်းစာသင်သားတွေ၊ သူတို့ရဲ့ အိမ်ထောင်ဖက်တွေကို အိမ်လာဖို့ ဖိတ်လိုက်တယ်။ ဇနီးမောင်နှံသုံးစုံ လာကြတယ်။ စားသောက်ပြီးနောက် သက်သေခံမောင်နှံက ယေဟောဝါသက်သေများ—သတင်းကောင်းဟောပြောရန် ဖွဲ့စည်းထားခြင်း ဗီဒီယိုကို ပြတယ်။ မြင်ရတဲ့အရာက စာပေ ပုံနှိပ်ခြင်းနဲ့ပတ်သက်ပြီး သူတို့ကြားထားတဲ့ သတင်းအမှားတွေကို လုံးဝပယ်ဖျက်ပေးလိုက်တယ်။ နောက်တစ်ပတ်မှာ သင်သားတစ်ယောက်ရဲ့ ကျမ်းစာမလေ့လာသေးတဲ့ ယောက်ျားက ကမ္ဘာချီလုပ်ငန်းအတွက် အလှူငွေ အမေရိကန်ဒေါ်လာ ၁၀၀ ကို လက်ခံပို့ပေးဖို့ ရှေ့ဆောင်ဇနီးမောင်နှံကို တိုက်တွန်းခဲ့တယ်။
သီချင်းသစ်တွေ သင်ယူခြင်း
ပါပူဝါနယူးဂီနီနိုင်ငံ၊ ဝေးလံတဲ့ဒေသက ညီအစ်ကိုတွေမှာ အင်တာနက်လိုင်း မရှိပေမဲ့ နောက်ဆုံး နိုင်ငံတော်သီချင်းတွေကို သင်ယူချင်စိတ် ပြင်းပြနေကြတယ်။ ဒါနဲ့ မွန်ဒစ်အသင်းတော်က ညီအစ်ကိုတစ်ယောက်ကို အနီးဆုံးမြို့ဆီ သွားစေတယ်။ နှစ်နာရီ လမ်းလျှောက်ပြီး နှစ်နာရီ ဘတ်စကား စီးသွားရတယ်။ အဲဒီကိုရောက်တာနဲ့ အင်တာနက်ထဲက သီချင်းစာသားသစ်တွေကို မှတ်စုစာအုပ်ထဲ ကူးရေးပြီး အိမ်ပြန်လာတယ်။ ပြီးနောက် လူတိုင်းမြင်နိုင်အောင် သီချင်းစာသားတွေကို နိုင်ငံတော်ခန်းမ ကျောက်သင်ပုန်းပေါ် ရေးပေးတယ်။ အသင်းတော်မှာရှိတဲ့ ကျန်တဲ့သူတွေက အစည်းအဝေးတွေအတွက် သီချင်းသစ်တွေကို ကူးရေးကြတယ်။ ဝတ်ပြုရေးရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် ကမ္ဘာချီ အသင်းတော်တွေနဲ့အတူ သီချင်းဆိုရတာကို သူတို့ သိပ်တန်ဖိုးထားကြတယ်။