သမိုင်းတစ်လျှောက် အကျိုးအပြုဆုံး စာအုပ်
ကျမ်းစာဟာ ဘာသာအပြန်ရဆုံး၊ အဖြန့်ဝေရဆုံး စာအုပ် ဖြစ်တယ်။ ဒါကြောင့် ဘယ်စာအုပ်ထက်မဆို ကျမ်းစာပညာရှိစကားကနေ လူတွေ အကျိုးရယူခံစားနေကြပါပြီ။ အောက်ပါ ကိန်းဂဏန်းကို သုံးသပ်ကြည့်ပါ–
ကျမ်းစာ ဘာသာပြန်ဖြန့်ဝေခြင်း
-
၉၆.၅% ကျမ်းစာ ရထားတဲ့ ကမ္ဘာ့လူဦးရေ
-
ဘာသာစကား ၃,၃၅၀ (တစ်အုပ်လုံး/တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း) ရနိုင်တယ်
-
၅,၀၀၀,၀၀၀,၀၀၀ ထုတ်ဝေပြီး ခန့်မှန်းခြေ အုပ်ရေ၊ တခြားစာအုပ်တွေထက် ပိုများ
ထပ်လေ့လာပါ
JW.ORG ဝက်ဘ်ဆိုက်ကို ဝင်ကြည့်ပါ။
-
အွန်လိုင်းမှာ ကျမ်းစာ ဖတ်ရှုပါ (ဘာသာစကား ရာနဲ့ချီ ရနိုင်တယ်)
-
ကျမ်းစာအုပ် ကူးယူပါ
-
ကျမ်းစာမေးခွန်းတွေအတွက် အဖြေရယူပါ
-
ကျမ်းစာက လူများစွာရဲ့ ဘဝ တိုးတက်ကောင်းမွန်စေပုံအကြောင်း ဆောင်းပါးတွေ ဖတ်ပါ
-
အွန်လိုင်း ကျမ်းစာ သင်ခန်းစာ ရယူပါ *
-
ကျမ်းစာ လေ့လာဖို့ တောင်းဆိုပါ
ယေဟောဝါသက်သေများနဲ့ သမ္မာကျမ်းစာ
ယေဟောဝါသက်သေတွေဟာ ကျမ်းစာဘာသာပြန်ဖြန့်ဝေတဲ့လုပ်ငန်းမှာ တက်တက်ကြွကြွ ပါဝင်နေကြတယ်။
နှစ်တွေတစ်လျှောက် ကျွန်တော်တို့ ဖြန့်ဝေခဲ့တဲ့ ဘာသာပြန်ကျမ်းစာတချို့ကတော့–
-
အမေရိကန်စံမီကျမ်း ၁၉၀၁
-
ဘိုင်ယင်းတန် သက်ဝင်ကျမ်း
-
သည်အမ်ဖဲတစ် ဒိုင်ယာလော့
-
ဂျိမ်းဘုရင် ဘာသာပြန်ကျမ်း
-
တည်းဖြတ် စံမီ ဘာသာပြန်ကျမ်း
-
တီရှန်ဒေါ့ဖ် ဓမ္မသစ်ကျမ်း
ကမ္ဘာသစ်ဘာသာပြန်ကျမ်း
-
၁၈၀+ ဘာသာစကား (တစ်အုပ်လုံး/တစ်စိတ်တစ်ပိုင်း) ရနိုင်တယ်
-
၂၂၇ သန်း ၁၉၅၀ ပြည့်နှစ်ကတည်းက ထုတ်ဝေတဲ့ ကမ္ဘာသစ်ဘာသာပြန်ကျမ်း စောင်ရေ
^ အပိုဒ်၊ 13 လောလောဆယ် အင်္ဂလိပ်နဲ့ ပေါ်တူကီလို ရနိုင်ပါတယ်။ တခြားဘာသာစကားတွေနဲ့လည်း ရပါဦးမယ်။