ဗဟိုအာဖရိကနိုင်ငံတွင် ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို သူတို့အသုံးပြုကြ
ဗဟိုအာဖရိကနိုင်ငံတွင် ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို သူတို့အသုံးပြုကြ
ဗဟိုအာဖရိကနိုင်ငံမှ လူအများစုသည် ဘုရားသခင်ကို ယုံကြည်ကြ၏။ ကိုယ်တော်သည် အရာခပ်သိမ်း၏ဖန်ဆင်းရှင်ဖြစ်သည်ကို သူတို့သံသယမရှိကြချေ။ (ဗျာဒိတ် ၄:၁၁) သို့သော် အခြားဒေသများမှ လူအများနည်းတူ သူတို့သည် ကိုယ်တော်၏ကိုယ်ပိုင်နာမတော် ယေဟောဝါကိုကား လျစ်လျူရှုတတ်ကြသည်။
ဗဟိုအာဖရိကနိုင်ငံသာမက ကမ္ဘာ့အခြားဒေသများမှ လူတို့သည် သခင့်ဆုတောင်းချက်ပါ “ကိုယ်တော်၏နာမတော်အား ရိုသေလေးမြတ်ခြင်းရှိပါစေသော” ဟုဆိုကြသောအခါ ဘုရားသခင်၏နာမတော်ကို ရည်ညွှန်းနေကြခြင်းဖြစ်သည်။ (မဿဲ ၆:၉) သို့သော် နှစ်အတော်ကြာကြာ ထိုနာမတော်ကို သိရှိခဲ့သူ နည်းပါးခဲ့သည်။ သို့ရာတွင် နှစ်များတစ်လျှောက် ယေဟောဝါသက်သေများ၏ ဇွဲရှိရှိဟောပြောခြင်းလုပ်ငန်းကြောင့် ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို အသုံးပြုခြင်းနှင့်စပ်လျဉ်း၍ လူတို့၏စိတ်ထား ပြောင်းလဲလာပြီ။ ယနေ့ ဇူလူး (ဂျူဟိုဗာ)၊ ယိုရူဘာ (ဂျီဟိုဖား)၊ ဆိုဆာ (ယူဟိုးဗား) နှင့်စွာဟီးလီ (ယေဟိုးဗာ) စသော အာဖရိကဘာသာစကားများစွာတွင် ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့်သိရှိလာကြပြီး လက်ခံလာသည်။ သို့တိုင် အဆိုပါဘာသာစကားဖြင့် ဘာသာပြန်ကျမ်းအများစုတွင် ဘုရားသခင့်နာမတော်အသုံးပြုခြင်းကို ရှောင်ရှားနေကြဆဲပင်။
ဗဟိုအာဖရိကသမ္မတနိုင်ငံ၊ ဆူဒန်နိုင်ငံနှင့် ကွန်ဂိုဒီမိုကရက်တစ်သမ္မတနိုင်ငံတို့ ရှိ အရပ်ဒေသများတွင် ပြောဆိုကြသော ဇန်ဒီဘာသာစကားဖြင့် ရေးသားထားသည့် သမ္မာကျမ်းစာမှာမူ ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို အသုံးပြုထားသော ဘာသာပြန်ကျမ်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာ၏ထိုဒေသရှိ လူတို့သည် ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို အသုံးပြုကြပြီး ယင်းကို သူတို့၏တိုင်းရင်းဘာသာစကားဖြင့် ယီကိုဗားဟူ၍ စာလုံးပေါင်းကြသည်။ ဘုရားသခင့်နာမတော်ကို တိုင်းရင်းဘာသာစကားတစ်ခုဖြင့် မည်သို့ပင်တင်ပြကြပါစေ ယင်းကို အသုံးပြုဖို့အရေးကြီးသည်။ အဘယ်ကြောင့်နည်း။ အကြောင်းမှာ၊ “ယေဟောဝါရှင်၏နာမတော်ကို [ခေါ်]သောသူရှိသမျှတို့သည် ကယ်တင်တော်မူခြင်းသို့ ရောက်ကြလတ္တံ့။”—ရောမ ၁၀:၁၃၊ ကဘ။
[စာမျက်နှာ ၃၂ ပါ မြေပုံ/ ရုပ်ပုံ]
(ကားချက်အပြည့်အစုံကို စာစောင်တွင်ကြည့်ပါ)
ဆူဒန်
ဗဟိုအာဖရိက သမ္မတနိုင်ငံ
ကွန်ဂိုဒီမိုကရက်တစ် သမ္မတနိုင်ငံ
[Credit Line]
The Complete Encyclopedia of Illustration/J. G. Heck