ယေဟောဝါ၏မေတ္တာပါဂရုစိုက်မှုကို ယုံကြည်ကိုးစားခြင်း
ဘဝအတ္ထုပ္ပတ္တိ
ယေဟောဝါ၏မေတ္တာပါဂရုစိုက်မှုကို ယုံကြည်ကိုးစားခြင်း
အဲန်နာ ဒဲန်စ် တာပင်န် ပြောပြသည်
“သမီးက ‘ဘာဖြစ်လို့လဲ’ ဆိုပြီး မေးခွန်းသိပ်ထူတာပဲ!” လို့အမေက ပြုံးပြုံးလေးနဲ့ပြောတယ်။ ကျွန်မငယ်ငယ်ကတည်းက မိဘတွေကို မေးခွန်းတွေ တရစပ်မေးတတ်တယ်။ ဒါပေမဲ့ ကလေးပီပီ ကျွန်မစပ်စုတာကို အဖေနဲ့အမေက တစ်ခါမှ မဆူခဲ့ဘူး။ ကျမ်းစာနဲ့လေ့ကျင့်ပေးထားတဲ့သိစိတ်ကို အခြေခံပြီး အကျိုးသင့်အကြောင်းသင့် စဉ်းစားပြီး၊ ကိုယ်ပိုင် ဆုံးဖြတ်ချက်တွေချဖို့ သင်ပေးတယ်။ အဲ့ဒီလေ့ကျင့်မှုဟာ တကယ်တန်ဖိုးရှိတယ်ဆိုတာ ထင်ရှားလာတယ်! ကျွန်မ ၁၄ နှစ်တုန်းက နေ့ တစ်နေ့မှာ ကျွန်မမိဘတွေကို နာဇီတွေ ဖမ်းသွားပြီးကတည်းက သူတို့နဲ့ပြန်မတွေ့ရတော့ဘူး။
ကျွန်မရဲ့အဖေ အော့စ်ကာရ် ဒဲန်စ်နဲ့ အမေ အဲန်နာ မာရီယာ က ဆွစ်နယ်စပ်နားက ဂျာမနီမြို့တစ်မြို့ဖြစ်တဲ့ လော့ရ်အာခ်မှာ နေကြတယ်။ သူတို့လူငယ်ဘဝတုန်းက နိုင်ငံရေးမှာ ပါဝင်ခဲ့ကြလို့ ရပ်ကွက်ကလူတွေ သူတို့ကိုသိပြီး လေးစားကြတယ်။ ဒါပေမဲ့ သူတို့လက်ထပ်ပြီး သိပ်မကြာခင် ၁၉၂၂ ခုနှစ်မှာ သူတို့ရဲ့နိုင်ငံရေးအမြင်နဲ့ ဘဝပန်းတိုင်တွေ ပြောင်းသွားတယ်။ အဲ့ဒီတုန်းက ကျမ်းစာကျောင်းသားတွေလို့ခေါ်တဲ့ ယေဟောဝါသက်သေတွေနဲ့ အမေ ကျမ်းစာစလေ့လာပြီး ဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်က ကမ္ဘာပေါ် ငြိမ်းချမ်းရေး ဆောင်ကြဉ်းပေးမယ်လို့ သိရတဲ့အချိန်မှာ ဝမ်းသာပီတိဖြစ်ခဲ့တယ်။ မကြာခင် အဖေလည်း အမေနဲ့အတူ ကျမ်းစာလေ့လာပြီး ကျမ်းစာကျောင်းသားတွေရဲ့ အစည်းအဝေးတွေကို စတက်တော့တယ်။ အဲ့ဒီနှစ်က ခရစ္စမတ်လက်ဆောင်အနေနဲ့ ကျမ်းစာလေ့လာဖို့ အထောက်အကူပြုစာအုပ်အဖြစ် ဘုရားသခင့်စောင်းတော်ကိုတောင် အဖေက အမေ့ကို ပေးခဲ့သေးတယ်။ တစ်ဦးတည်းသောကလေးဖြစ်တဲ့ ကျွန်မကို ၁၉၂၃၊ မတ် ၂၅ ရက်နေ့မှာ မွေးဖွားခဲ့တယ်။
ကျွန်မတို့ရဲ့ မိသားစုဘဝမှာ မေ့လို့မရတာတွေ အများကြီးပဲ—အေးဆေးငြိမ်သက်နေတဲ့ တောနက်မှာ
နွေရာသီခြေကျင်ခရီးသွားတာတွေ၊ အိမ်မှုကိစ္စတွေကို အမေသင်ပေးတာတွေဟာ အမှတ်ရစရာတွေပါ! မီးဖိုချောင်မှာ အမေမတ်တတ်ရပ်ပြီး သူ့စားဖိုမှူးလေးကို အချက်အပြုတ် သင်ပေးနေတာ ခုထိ မြင်ယောင်နိုင်သေးတယ်။ ဒါ့ထက်အရေးကြီးတာက ယေဟောဝါဘုရားသခင်ကို ချစ်ပြီး ယုံကြည်ကိုးစားဖို့ မိဘတွေက ကျွန်မကို သင်ပေးခဲ့တယ်။ကျွန်မတို့အသင်းတော်မှာ တက်ကြွလှုပ်ရှားတဲ့ ဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်ကြေညာသူ အယောက် ၄၀ ရှိတယ်။ ကျွန်မရဲ့မိဘတွေက ဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်အကြောင်း ဟောပြောဖို့ အခွင့်အရေးတွေ ရှာယူတတ်တယ်။ အရင်က ရပ်ကွက်လှုပ်ရှားမှုတွေမှာ သူတို့ပါဝင်ခဲ့ကြဖူးလို့ လူတွေနဲ့ပေါင်းသင်းတတ်ပြီး လူတွေကလည်း သူတို့ကို လက်ခံဖို့ မခက်ဘူး။ ကျွန်မလည်း အသက် ၇ နှစ်ရောက်တော့ တစ်အိမ်မှတစ်အိမ် ဟောပြောချင်လာတယ်။ ကျွန်မ ပထမဦးဆုံး အမှုဆောင်ထွက်တဲ့နေ့မှာ ကျွန်မအဖော်က ကျွန်မကို စာအုပ်တွေပေးတယ်၊ အိမ်တစ်အိမ်ကို ထိုးပြပြီး “ဒါကို သူတို့လိုချင်မလား သွားပေးကြည့်” တဲ့။ ၁၉၃၁ ခုနှစ်မှာ ဆွစ်ဇလန်နိုင်ငံ၊ ဘယ်ဇယ်လ်မြို့မှာ ကျမ်းစာကျောင်းသားတွေ ကျင်းပတဲ့ စည်းဝေးကြီးတစ်ခုကို ကျွန်မတို့ သွားတက်ကြတယ်။ အဲ့ဒီစည်းဝေးကြီးမှာ ကျွန်မရဲ့မိဘတွေ နှစ်ခြင်းခံခဲ့ကြတယ်။
ဗရုန်းသုန်းကားမှ နှိပ်စက်ကလူသို့
အဲ့ဒီအချိန်တုန်းက ဂျာမနီနိုင်ငံမှာ အကြီးအကျယ် ဗရုန်းသုန်းကားဖြစ်နေပြီး လမ်းတွေပေါ်မှာ နိုင်ငံရေးအုပ်စုငယ်တွေ အကြမ်းဖက်တိုက်ခိုက်နေကြတယ်။ တစ်ညမှာ အိမ်နီးချင်းအိမ်ကနေ စူးစူးဝါးဝါးအော်သံကြောင့် ကျွန်မလန့်နိုးသွားတယ်။ ဆယ်ကျော်သက်ကောင်လေးနှစ်ယောက်က သူတို့အစ်ကိုရဲ့နိုင်ငံရေးအမြင်ကို သဘောမတူလို့ သူ့ကို ကောက်ဆွနဲ့ထိုးသတ်လိုက်ကြတယ်။ ဂျူးတွေကို ရန်လိုတိုက်ခိုက်မှုတွေကလည်း ပိုပြင်းထန်လာတယ်။ ကျောင်းမှာ ဂျူးကောင်မလေးတစ်ယောက်ကို အခန်းထောင့်မှာ တမင်သက်သက် မတ်တတ်ရပ်ခိုင်းတယ်။ သူ့ကို အရမ်းသနားမိတယ်၊ မကြာခင် ကျွန်မကိုယ်တိုင်လည်း အဲ့ဒီလိုအပယ်ခံရမယ်ဆိုတာ မသိခဲ့ဘူး။
၁၉၃၃၊ ဇန်နဝါရီ ၃၀ ရက်နေ့မှာ အဒေါ့ဖ် ဟစ်တလာက ဂျာမနီဝန်ကြီးချုပ်ဖြစ်လာတယ်။ နာဇီတွေ အောင်ပွဲခံပြီး မြို့တော်ခန်းမပေါ်မှာ စကြာတံဆိပ်ပါတဲ့ သူတို့ရဲ့အလံ ထောင်လိုက်တာကို နှစ်ဘလောက်အကွာကနေ ကျွန်မတို့ မြင်နေရတယ်။ ကျောင်းမှာဆိုလည်း စိတ်တက်ကြွနေတဲ့ဆရာမက “ဟိုင်းလ် ဟစ်တလာ” လို့နှုတ်ဆက်တတ်ဖို့ သင်ပေးတယ်။ အဲ့ဒီနေ့လယ်မှာ အဖေ့ကို အဲ့ဒီအကြောင်း ပြောပြတော့ အဖေ အတော်လေးစိုးရိမ်သွားတယ်။ “အဲ့ဒီလိုနှုတ်ဆက်တာ အဖေ မကြိုက်ဘူး။ ‘ဟိုင်းလ်’ ဆိုတာ ကယ်တင်ခြင်းလို့ အဓိပ္ပာယ်ရတယ်။ တကယ်လို့ ‘ဟိုင်းလ် ဟစ်တလာ’ လို့အဖေတို့ ပြောရင် ယေဟောဝါဆီက ကယ်တင်ခြင်းရတာမဟုတ်ဘဲ သူ့ဆီက ရသလိုဖြစ်သွားမှာပေါ့။ အဲ့ဒီလို မပြောသင့်ဘူးလို့ အဖေထင်တယ်၊ ဒါပေမဲ့ သမီးဘာသာ ဆုံးဖြတ်ပါ” တဲ့။
ဒါနဲ့ ဟစ်တလာကို အလေးမပြုဘူးလို့ ကျွန်မဆုံးဖြတ်ခဲ့တာကြောင့် အတန်းဖော်တွေက ကျွန်မကို ဝိုင်းပယ်ကြတော့တယ်။ ဆရာတွေအလစ်မှာ ကောင်လေးတချို့က ကျွန်မကို
ရိုက်တောင်ရိုက်ကြတယ်။ နောက်ဆုံးမှာ ကျွန်မကို သူတို့ မနှောင့်ယှက်ကြတော့ပေမဲ့ သူငယ်ချင်းတွေရဲ့အဖေတွေက ကျွန်မနဲ့မကစားခိုင်းတော့ဘူးလို့ ပြောပြတယ်။ ကျွန်မက သူတို့အတွက် အန္တရာယ်ကောင်ဖြစ်နေပြီလေ။ဂျာမနီနိုင်ငံမှာ နာဇီတွေ အာဏာသိမ်းပိုက်ပြီး နှစ်လအကြာမှာပဲ ယေဟောဝါသက်သေတွေကို တိုင်းပြည်အတွက် အန္တရာယ်ရှိတဲ့သူတွေလို့ဆိုပြီး ပိတ်ပင်လိုက်တယ်။ နာဇီစစ်သားတွေက မဲဂျ်ဘာ့ဂ်မြို့က ဌာနခွဲရုံးကို ချိတ်ပိတ်ပြီး အစည်းအဝေးတွေပါ ကျင်းပခွင့်မပေးတော့ဘူး။ ဒါပေမဲ့ နယ်စပ်နားမှာ ကျွန်မတို့ နေကြတဲ့အတွက် ဘယ်ဇယ်လ်မြို့ကိုသွားဖို့ အဖေက ခွင့်ပြုချက်ရထားလို့ တနင်္ဂနွေနေ့မှာ အစည်းအဝေးတွေ သွားတက်နိုင်ခဲ့ကြတယ်။ ဂျာမနီနိုင်ငံက ညီအစ်ကိုတွေလည်း ဒီလိုဝိညာဉ်အစာရရင် ကောင်းမှာပဲ၊ ဒါမှ အနာဂတ်ကို သတ္တိရှိရှိရင်ဆိုင်နိုင်မယ်လို့ အဖေ ခဏခဏပြောတတ်တယ်။
စွန့်စားသွားလာမှုများ
မဲဂျ်ဘာ့ဂ်ဌာနခွဲရုံး ချိတ်ပိတ်ခံရပြီးနောက်မှာ အမှုထမ်းတစ်ဦးဖြစ်ခဲ့တဲ့ ဂျူလီယက်ရစ်ဖယ်လ်က သူ့ရဲ့နေရင်းမြို့ လော့ရ်အာခ်ကို ရောက်လာပြီး မြေအောက်ဟောပြောခြင်းလုပ်ငန်းကို စီစဉ်ပေးခဲ့တယ်။ ကူညီပေးမယ်လို့ အဖေ ချက်ချင်းပြောလိုက်တယ်။ အမေနဲ့ကျွန်မကို ထိုင်ခိုင်းပြီး ဆွစ်ဇလန်ကနေ ဂျာမနီကို ကျမ်းစာ,စာပေတွေ သယ်သွားပေးဖို့ အဖေ သဘောတူထားတဲ့အကြောင်း ပြောပြတယ်။ အဲ့ဒီအလုပ်က အန္တရာယ်များတဲ့အကြောင်း၊ အချိန်မရွေး အဖမ်းခံရနိုင်တဲ့အကြောင်း ပြောပြတယ်။ ကျွန်မတို့အတွက် အန္တရာယ်ရှိမှာစိုးလို့ ပါစရာမလိုဘူးလို့လည်း ပြောတယ်။ အမေက ချက်ချင်းပဲ “ရှင်နဲ့အတူ ကျွန်မပါ လုပ်ဆောင်မယ်” လို့ပြောတယ်။ သူတို့နှစ်ယောက်စလုံး ကျွန်မကိုလှမ်းကြည့်တဲ့အခါ “ကျွန်မလည်း လုပ်ဆောင်မယ်” လို့ပြောလိုက်တယ်။
ကင်းမျှော်စင်မဂ္ဂဇင်းအရွယ် တစ်ချောင်းထိုးအိတ်တစ်လုံးကို အမေထိုးပေးတယ်။ အိတ်ထဲမှာ စာပေကိုထည့်ပြီး တစ်ချောင်းထိုးအပ်နဲ့ ပိတ်ထားလိုက်တယ်။ အဖေ့ရဲ့အဝတ်အစားတွေမှာ လျှို့ဝှက်အိတ်ကပ်တွေ ချုပ်ပေးတယ်၊ အမေနဲ့ကျွန်မအတွက်တော့ ကျမ်းစာ,စာပေလေးတွေ ဝှက်ပြီးယူသွားနိုင်ဖို့ ကိုယ်ကျပ်အတွင်းခံနှစ်ခု ချုပ်ထားတယ်။ ကျွန်မတို့ရဲ့လျှို့ဝှက်ဘဏ္ဍာကို ယူသွားနိုင်တိုင်း သက်ပြင်းချပြီး ယေဟောဝါကို ကျေးဇူးတင်ခဲ့ကြတယ်။ အဲ့ဒီစာပေတွေကို ခေါင်မိုးအောက် ထပ်ခိုးမှာ ဝှက်ထားတယ်။
အစပိုင်းမှာတော့ နာဇီတွေက ကျွန်မတို့ကို ဘာမှသံသယမရှိခဲ့ဘူး။ ကျွန်မတို့ကို မေးလည်းမမေးဘူး၊ အိမ်ကိုလည်း လာမရှာကြဘူး။ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ် အခက်အခဲပေါ်လာရင် ကျွန်မတို့ရဲ့ဝိညာဉ်ရေးညီအစ်ကိုတွေကို သတင်းပို့ဖို့ စကားဝှက်တစ်ခုကို ကြိုတင်စဉ်းစားထားတယ်၊ အဲ့ဒါကတော့ ကျော်ကြားတဲ့ရေမွှေးရဲ့အမည် ၄၇၁၁ ဖြစ်တယ်။ အိမ်ကိုလာဖို့ အန္တရာယ်ရှိရင် အဲ့ဒီနံပါတ်ကို တစ်နည်းနည်းနဲ့သုံးပြီး သူတို့ကို အသိပေးလိုက်တယ်။ ကျွန်မတို့အိမ်ထဲကို မဝင်ခင် ဧည့်ခန်းပြတင်းပေါက်တွေကိုလည်း မော့ကြည့်ဖို့ အဖေ မှာထားတယ်။ တကယ်လို့ ဘယ်ဘက်ပြတင်းပေါက် ပွင့်နေမယ်ဆိုရင် ပြဿနာတစ်ခုခုဖြစ်နေပြီ၊ အဲ့ဒီအခါ သူတို့ ရှောင်သွားသင့်တယ်။
၁၉၃၆ နဲ့ ၁၉၃၇ ခုနှစ်တွေမှာ ဂက်စတာပိုက ထောင်နဲ့ချီတဲ့ သက်သေခံတွေကို ဖမ်းပြီး ထောင်ချတယ်၊ ဒါမှမဟုတ် ချွေးတပ်စခန်းတွေဆီ ပို့လိုက်တယ်၊ အဲ့ဒီမှာ သူတို့ကို ရက်ရက်စက်စက် နှိပ်စက်ခဲ့ကြတယ်။ အကျဉ်းစခန်းတွေကနေ ခိုးထုတ်လာတဲ့ သတင်းအချက်အလက်တွေအပါအဝင် တခြားသတင်းတွေကို ဆွစ်ဇလန်နိုင်ငံ၊ ဘာန်မြို့ဌာနခွဲရုံးက စုဆောင်းပြီး နာဇီရဲ့ပြစ်မှုတွေကို ဖော်ထုတ်ထားတဲ့ ခရွိုအစ်စွပ်ခ် ဂေဂင် ဒါ့စ် ခရစ်တန်တွန် . . . စာအုပ်ကို ထုတ်ဝေခဲ့တယ်။ နယ်စပ်ကိုဖြတ်ကျော်ပြီး ဘယ်ဇယ်လ်မြို့ကို အဲ့ဒီလျှို့ဝှက်မှတ်တမ်းတွေ ယူသွားပေးရတဲ့အလုပ်ကို ကျွန်မတို့
လုပ်ဆောင်ခဲ့ကြတယ်။ အဲ့ဒီလျှို့ဝှက်စာရွက်စာတမ်းတွေကိုသာ နာဇီတွေ တွေ့သွားရင်တော့ ကျွန်မတို့ကို ချက်ချင်းထောင်ချမှာ။ ကျွန်မတို့ရဲ့ညီအစ်ကိုတွေ နှိပ်စက်ခံနေရတာတွေကို ဖတ်ပြီး ကျွန်မငိုခဲ့ရတယ်။ ဒါပေမဲ့ ကျွန်မ မကြောက်ခဲ့ဘူး။ ယေဟောဝါနဲ့ ကျွန်မရဲ့အကောင်းဆုံးသူငယ်ချင်းဖြစ်တဲ့ ကျွန်မမိဘတွေဟာ ကျွန်မကို ကြည့်ရှုစောင့်ရှောက်မယ်လို့ ယုံကြည်စိတ်ချတယ်။အသက် ၁၄ နှစ်မှာ ကျောင်းပြီးသွားတော့ စတိုးဆိုင်ကြီးတစ်ခုမှာ စာရေးအလုပ်ရခဲ့တယ်။ အဖေ အလုပ်အားတဲ့ စနေ,နေ့လယ်၊ ဒါမှမဟုတ် တနင်္ဂနွေနေ့မှာ ကျွန်မတို့ရဲ့ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးခရီးစဉ်ကို နှစ်ပတ်တစ်ခါလောက် သွားနေကျဖြစ်တယ်။ ကျွန်မတို့ပုံစံက ရက်သတ္တပတ်အဆုံးပိုင်းမှာ လမ်းလျှောက်ထွက်တတ်ကြတဲ့ တခြားမိသားစုတွေနဲ့တူနေတယ်၊ နယ်စပ်အစောင့်တွေက ကျွန်မတို့ကို လေးနှစ်အထိ မစစ်ဆေးခဲ့ဘူး၊ ၁၉၃၈၊ ဖေဖော်ဝါရီလရဲ့တစ်ရက်မှာ စစ်ဆေးခံရတယ်။
ရှာဖွေတွေ့ ရှိ!
ဘယ်ဇယ်လ်မြို့အနီးက ကျွန်မတို့ စာအုပ်သွားယူရမယ့် နေရာကိုရောက်တာနဲ့ စာအုပ်တစ်ပုံကြီးကို မြင်လိုက်တဲ့ အဖေ့ရဲ့မျက်နှာကို ကျွန်မ ဘယ်တော့မှ မေ့လို့ရမှာမဟုတ်တော့ဘူး။ ကျွန်မတို့လို သယ်ယူပို့ဆောင်ပေးတဲ့ နောက်မိသားစုတစ်စုက အဖမ်းခံလိုက်ရလို့ ကျွန်မတို့ သယ်စရာစာအုပ်တွေ အများကြီးဖြစ်နေတယ်။ နယ်စပ်ရောက်တော့ အကောက်ခွန်အရာရှိတစ်ယောက်က ကျွန်မတို့ကို မသင်္ကာတဲ့မျက်လုံးနဲ့ကြည့်ပြီး ရှာဖွေဖို့အမိန့်ပေးလိုက်တယ်။ စာအုပ်တွေကို တွေ့သွားတဲ့အခါ ကျွန်မတို့ကို သေနတ်နဲ့ချိန်ပြီး ရဲကားပေါ် တက်ခိုင်းတယ်။ ကျွန်မတို့ကို ရဲအရာရှိတွေ ကားမောင်းခေါ်သွားနေတုန်းမှာ အဖေက ကျွန်မလက်ကို ညှစ်ပြီး အသံတိုးတိုးလေးနဲ့ “သစ္စာမဖောက်ရဘူး၊ ဘယ်သူ့နာမည်ကိုမှ မပြောရဘူး!” တဲ့။ “စိတ်ချပါ” လို့အဖေ့ကို ကျွန်မပြန်ပြောလိုက်တယ်။ လော့ရ်အာခ်မြို့ကို ကျွန်မတို့ပြန်ရောက်တဲ့အခါ ကျွန်မချစ်ရတဲ့အဖေကို သူတို့ခေါ်သွားကြတယ်။ အဖေ့ကို ထောင်ထဲထည့်ပြီး တံခါးပိတ်လိုက်တဲ့အချိန်ဟာ အဖေ့ကို နောက်ဆုံးတွေ့လိုက်ရခြင်းပါပဲ။
ဂက်စတာပိုလေးယောက်က ကျွန်မကို လေးနာရီကြာ စစ်ဆေးမေးမြန်းပြီး တခြားသက်သေခံတွေရဲ့ နာမည်နဲ့ လိပ်စာကို ပြောခိုင်းတယ်။ ကျွန်မ,မပြောတဲ့အခါ အရာရှိတစ်ယောက်က အရမ်းစိတ်ဆိုးပြီး “မင်းပြောလာအောင် ငါတို့မှာ နည်းအမျိုးမျိုးရှိတယ်” တဲ့။ ကျွန်မ ဘာမှမပြောခဲ့ပါဘူး။ အဲ့ဒီနောက် အမေနဲ့ကျွန်မကိုပြန်ခေါ်သွားပြီး ကျွန်မတို့အိမ်ကို ပထမဦးဆုံး ရှာတော့တာပဲ။ အမေ့ကို အချုပ်ခန်းထဲ ထည့်လိုက်တယ်၊ ကျွန်မကိုကျတော့ ကျွန်မရဲ့အဒေါ်အိမ်ကို ခေါ်သွားပြီး စောင့်ရှောက်ခိုင်းတယ်၊ ဒါပေမဲ့ အဒေါ်လည်း သက်သေခံတစ်ယောက်ဖြစ်တယ်ဆိုတာ သူတို့မသိလိုက်ကြဘူး။ ကျွန်မကို အလုပ်တက်ခွင့်ပေးပေမဲ့ ကျွန်မသွားတဲ့နေရာတိုင်းကို စောင့်ကြည့်ဖို့ အိမ်ရှေ့မှာ ကားရပ်ထားပြီ ဂက်စတာပိုလေးယောက်က ထိုင်စောင့်ကြည့်နေကြတယ်၊ ရဲတစ်ယောက်ကျတော့ လမ်းဘေးမှာ ကင်းလှည့်နေတယ်။
ရက်အနည်းငယ်အကြာ နေ့လယ်ထမင်းစားချိန်မှာ အိမ်ရှေ့ကိုထွက်လိုက်တာနဲ့ ညီအစ်မငယ်တစ်ယောက် ကျွန်မဆီကို စက်ဘီးစီးလာနေတာ တွေ့လိုက်တယ်။ အနားရောက်လာတဲ့အခါ စာရွက်တစ်ရွက် ပစ်ပေးတော့မယ်ဆိုတာ ကျွန်မသိလိုက်တယ်။ အဲ့ဒီစာရွက်ကိုလှမ်းဖမ်းပြီး ဂက်စတာပိုတွေ မြင်သွားသလားလို့ လှမ်းကြည့်လိုက်တော့ ကျွန်မ အံ့ဩသွားတယ်၊ အဲ့ဒီအခိုက်အတန့်မှာ သူတို့အားလုံး ခေါင်းမော့ပြီး ရယ်မောနေကြတယ်လေ!
အဲ့ဒီညီအစ်မရဲ့စာက နေ့လယ်မှာ သူ့မိဘတွေရဲ့အိမ်ကိုသွားဖို့ မှာထားတယ်။ ဒါပေမဲ့ ကျွန်မကို ဂက်စတာပိုတွေ စောင့်ကြည့်နေလို့ သူ့မိဘတွေဆီ ကျွန်မသွားလိုက်ရင် သူတို့အတွက် အန္တရာယ်ရှိနိုင်တာပေါ့။ ကားပေါ်က ဂက်စတာပိုလေးယောက်ကိုရော လမ်းပေါ်မှာ ခေါက်တုံ့ခေါက်ပြန်လျှောက်နေတဲ့ ရဲကိုပါ ကျွန်မ ကြည့်လိုက်မိတယ်။ ကျွန်မဘာလုပ်ရမှန်းမသိဘူး၊ ဒါနဲ့ ယေဟောဝါ ကူညီပေးဖို့ ထက်ထက်သန်သန် ဆုတောင်းလိုက်တယ်။ အဲ့ဒီအချိန်မှာပဲ ရဲသားက ဂက်စတာပိုကားအနားသွားပြီး သူတို့နဲ့စကားပြောတယ်။ အဲ့ဒီနောက် သူလည်း ကားပေါ်တက်ပြီး အားလုံးထွက်သွားပါလေရော!
အဲ့ဒီအချိန်မှာပဲ ကျွန်မအဒေါ်လည်း ရောက်လာတယ်။ မွန်းတည့်ချိန်တောင် ကျော်နေပြီ။ စာတိုလေးကို အဒေါ်ဖတ်ပြီး စာမှာပါတဲ့အတိုင်း အဲ့ဒီအိမ်ကို သွားသင့်တယ်လို့ သူယူဆတယ်၊ ညီအစ်ကိုတွေက ကျွန်မကို ဆွစ်ဇလန်နိုင်ငံကို ခေါ်သွားဖို့ စီစဉ်ထားပြီးပုံရတယ်လို့ သူထင်တယ်။ ကျွန်မတို့ရောက်သွားတဲ့အခါ အဲ့ဒီမိသားစုက ကျွန်မ,မသိတဲ့ ဟိုင်းရိခ် ရိုက်ဖ်နဲ့ မိတ်ဆက်ပေးတယ်။ ကျွန်မ ဘေးမသီရန်မခ လွတ်မြောက်လာတဲ့အတွက် ဝမ်းသာကြောင်း၊ ကျွန်မကို ဆွစ်ဇလန်ခေါ်သွားဖို့ ရောက်လာကြောင်း သူပြောပြတယ်။ နာရီဝက်အတွင်း တောအုပ်ထဲမှာ သူနဲ့လာတွေ့ဖို့ မှာသွားတယ်။
ပြည်နှင်ခံဘဝ
ညီအစ်ကိုရိုက်ဖ်နဲ့ တွေ့တဲ့အခါ ကျွန်မရဲ့မိဘတွေကို စွန့်ခွာခဲ့ရပြီဆိုတဲ့အတွေးနဲ့ မျက်ရည်ကျခဲ့တယ်။ အဖြစ်အပျက်တွေအားလုံးက မြန်ဆန်လွန်းလှတယ်။ ရင်တမမနဲ့ ကမ္ဘာ့လှည့်ခရီးသည်တစ်စုနဲ့ ကျွန်မတို့ရောပြီး ဆွစ်နယ်စပ်ကို ဘေးမသီရန်မခ ဖြတ်ကျော်ခဲ့ကြတယ်။
ဘာန်ဌာနခွဲရုံးကို ကျွန်မရောက်တဲ့အခါ အဲ့ဒီကညီအစ်ကိုတွေက ကျွန်မထွက်ပြေးလာနိုင်ဖို့ စီစဉ်ပေးခဲ့ကြတဲ့အကြောင်း သိလိုက်ရတယ်။ ကျွန်မနေဖို့ စီစဉ်ပေးတယ်။ မီးဖိုဆောင်မှာ အလုပ်လုပ်ရတာ ကျွန်မ အရမ်းပျော်ခဲ့တယ်။ ဒါပေမဲ့ ထောင်ဒဏ်နှစ်နှစ်ကျနေတဲ့ ကျွန်မရဲ့မိဘတွေ ဘယ်လိုနေမှန်းမသိရဘဲ ပြည်နှင်ခံဘဝနဲ့နေရတာ တကယ်ကို အနေရခက်ပါတယ်! တစ်ခါတလေ စိုးရိမ်ဝမ်းနည်းလာတဲ့အခါ ရေချိုးခန်းတံခါးပိတ်ပြီး တစ်ယောက်ထဲ ငိုခဲ့ရတယ်။ ဒါပေမဲ့လည်း ကျွန်မရဲ့မိဘတွေနဲ့ စာမှန်မှန်ဆက်သွယ်ခဲ့တယ်၊ သစ္စာရှိဖို့ ကျွန်မကို သူတို့အားပေးခဲ့ကြတယ်။
ကျွန်မမိဘတွေရဲ့ ယုံကြည်ခြင်းပုံသက်သေကြောင့် ကျွန်မရဲ့ဘဝကို ယေဟောဝါထံ ဆက်ကပ်အပ်နှံပြီး ၁၉၃၈၊ ဇူလိုင် ၂၅ ရက်နေ့မှာ နှစ်ခြင်းခံခဲ့တယ်။ ဗေသလမှာ တစ်နှစ်နေပြီးနောက် ရှာနေလာခြံမှာ ကျွန်မ အလုပ်လုပ်ခဲ့ရတယ်၊ အဲ့ဒီခြံက ဗေသလမိသားစုအတွက် အစားအစာတွေရဖို့နဲ့ ညှဉ်းပန်းမှုကြောင့် ထွက်ပြေးလာတဲ့ ညီအစ်ကိုတွေနေဖို့ ဆွစ်ဌာနခွဲရုံးက ဝယ်ထားတဲ့ခြံဖြစ်တယ်။
၁၉၄၀ ပြည့်နှစ်မှာ ကျွန်မမိဘတွေရဲ့ ထောင်ဒဏ်သက်တမ်းစေ့သွားတဲ့အခါ သူတို့ရဲ့ယုံကြည်ခြင်းကို စွန့်မယ်ဆိုရင် နာဇီတွေက သူတို့ကို လွှတ်ပေးမယ်လို့ပြောတယ်။ သူတို့ရဲ့ယုံကြည်ခြင်းကို မစွန့်ကြတဲ့အတွက် အဖေ့ကို ဒါ့ခ်ရှော၊ အမေ့ကို ရာဗန်စ်ဘရုခ်အကျဉ်းစခန်း ပို့လိုက်ကြတယ်။ ၁၉၄၁၊ ဆောင်းရာသီမှာ အကျဉ်းစခန်းမှာရှိတဲ့ အမေနဲ့ တခြားသက်သေခံညီအစ်မတွေက စစ်ဆိုင်ရာ အလုပ်မလုပ်ပေးနိုင်ဘူးလို့ ပြောလိုက်လို့ သူတို့ကို အအေးထဲမှာ ၃ နေ့နဲ့ ၃ ညမတ်တတ်ရပ်ခိုင်းတယ်၊ နောက်တော့ အမှောင်ခန်းထဲမှာ ပိတ်ထားပြီး ရက် ၄၀ အထိ မသေရုံတမည် အစာကျွေးခဲ့တယ်။ ပြီးတော့ သူတို့ကို ကြိမ်ဒဏ်ပေးတယ်။ ရက်ရက်စက်စက် အရိုက်ခံရပြီး သုံးပတ်အကြာ ၁၉၄၂၊ ဇန်နဝါရီ ၃၁ ရက်နေ့မှာ အမေ ဆုံးသွားရှာတယ်။
အဖေကို ဒါ့ခ်ရှောအကျဉ်းစခန်းကနေ ဩစတြီးယားနိုင်ငံက မော်သော်ဆန်အကျဉ်းစခန်းကို ပို့လိုက်တယ်။ ဒီအကျဉ်းစခန်းမှာ နာဇီတွေက အကျဉ်းသမားတွေကို မသေရုံတမည်အစာကျွေး၊ မတန်တဆအလုပ်ခိုင်းပြီး တမင်တကာ ကွပ်မျက်ပစ်ကြတယ်။ အမေသေပြီး ခြောက်လမှာ နာဇီတွေက အဖေ့ကို တခြားနည်းဖြစ်တဲ့ ဆေးဝါးအစမ်းသပ်ခံအဖြစ် သုံးပြီး သတ်ပစ်ခဲ့ကြတယ်။ အကျဉ်းစခန်းက ဆရာဝန်တွေက လူတွေထဲ ရောဂါပိုးထည့်ပြီး တီဘီရောဂါကိုစမ်းကြတယ်။ နောက်ဆုံးတော့ အကျဉ်းသားတွေကို သေဆေး ထိုးပေးလိုက်တယ်။ အဖေက “နှလုံးအားနည်း” ပြီးသေဆုံးသွားတယ်လို့ တရားဝင်ကြေညာလိုက်တယ်။ အဲ့ဒီတုန်းက အဖေ ၄၃ နှစ်ပဲရှိသေးတယ်။ အဖေနဲ့အမေ ရက်ရက်စက်စက် အသတ်ခံခဲ့ရတာကို တော်တော်ကြာမှ ကျွန်မသိခဲ့ရတယ်။ ခုထိ ကျွန်မချစ်ရတဲ့မိဘတွေကို သတိရတိုင်း မျက်ရည်ကျနေဆဲပါ။ ဒါပေမဲ့ ကောင်းကင်အသက်တာမျှော်လင့်ချက်ရှိခဲ့ကြတဲ့ အမေနဲ့ အဖေတို့က ယေဟောဝါရဲ့လက်တော်မှာ ဘေးကင်းလုံခြုံစွာ ရှိနေတယ်ဆိုတာသိရတော့ အခုရော အဲ့ဒီတုန်းကပါ စိတ်သက်သာရာရခဲ့တယ်။
ဒုတိယကမ္ဘာစစ်ပြီးတဲ့နောက် နယူးယောက်မြို့မှာရှိတဲ့ ၁၁ ကြိမ်မြောက် ကင်းမျှော်စင် သမ္မာကျမ်းစာ ဂိလဒ်ကျောင်းကို ကျွန်မတက်ခွင့်ရခဲ့တယ်။ သမ္မာကျမ်းစာလေ့လာမှုမှာ ငါးလတာအထိ အာရုံနစ်ထားရတာ တကယ်ကို ပျော်စရာကောင်းတယ်! ၁၉၄၈ ခုနှစ်မှာ ကျောင်းဆင်းတဲ့အခါ ဆွစ်ဇလန်နိုင်ငံမှာ ခရစ်ယာန်သာသနာပြုဖို့ ကျွန်မကို စေလွှတ်ခဲ့တယ်။ အဲ့ဒီနောက် မကြာခင် ပဉ္စမအကြိမ်မြောက် ဂိလဒ်ကျောင်းဆင်း သစ္စာရှိညီအစ်ကို ဂျိမ်း အယ်လ်. တာပင်န်နဲ့ ကျွန်မတွေ့ဆုံခဲ့ထယ်။ တူရကီမှာ ပထမဦးဆုံး ဌာနခွဲရုံးကို တည်ထောင်တဲ့အချိန်မှာ ဌာနခွဲညှိနှိုင်းရေးမှူးအဖြစ် သူတာဝန်ထမ်းဆောင်ခဲ့တယ်။ ၁၉၅၁၊ မတ်လမှာ
ကျွန်မတို့လက်ထပ်လိုက်ပြီး မကြာခင် မိဘတွေဖြစ်လာတော့မယ်လို့ သိလိုက်ရတယ်။ ဒါနဲ့ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုကို ကျွန်မတို့ ပြောင်းသွားကြပြီး အဲ့ဒီနှစ် ဒီဇင်ဘာလမှာ သမီးလေးမာလင်းကို မွေးဖွားခဲ့တယ်။နှစ်တွေတစ်လျှောက်လုံး ဂျင်မ်နဲ့ကျွန်မတို့နှစ်ယောက်စလုံး ဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်လုပ်ငန်းတော်မှာ အရမ်းပျော်ခဲ့ကြတယ်။ ကျမ်းစာလေ့လာချင်တဲ့ ပဲန်နီဆိုတဲ့ တရုတ်မိန်းကလေးတစ်ယောက်ကို ကျွန်မမှတ်မိသေးတယ်။ သူနှစ်ခြင်းခံပြီးတဲ့နောက် အခု ယေဟောဝါသက်သေရဲ့ အုပ်ချုပ်ရေးအဖွဲ့မှာ အမှုထမ်းဆောင်နေတဲ့ ဂိုင်ပီယပ်စ်နဲ့ လက်ထပ်လိုက်တယ်။ ကျွန်မရဲ့မိဘတွေ ကွယ်လွန်သွားလို့ ဟာကျန်ရစ်ခဲ့တဲ့ ကွက်လပ်ကို ချစ်ရတဲ့ဒီလိုသူတွေနဲ့ ဖြည့်ဆည်းနိုင်ခဲ့တယ်။
၂၀၀၄ ခုနှစ်,နှစ်ဆန်းပိုင်းမှာ ကျွန်မမိဘတွေရဲ့နေရင်းမြို့ လော့ရ်အာခ်က ညီအစ်ကိုတွေ ရှတစ်ခ်လမ်းမှာ ဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်ခန်းမအသစ်တစ်လုံး ဆောက်ခဲ့ကြတယ်။ ယေဟောဝါသက်သေတွေရဲ့လုပ်ဆောင်မှုကို အသိအမှတ်ပြုတဲ့အနေနဲ့ မြို့တော်ကောင်စီက ကျွန်မရဲ့မိဘတွေကို ဂုဏ်ပြုပြီး ဒဲန်စထရာစာ (ဒဲန်စ်လမ်း) လို့နာမည်အသစ်ပေးဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။ “သတ်ဖြတ်ခံခဲ့ရသည့် ဒဲန်စ်ဇနီးမောင်နှံအား အထိမ်းအမှတ်– လမ်းအမည်သစ်” လို့ဆိုတဲ့ ခေါင်းစီးအောက်မှာ ဒေသန္တရသတင်းစာ ဘာဒီရှ်ရှာ ဇိုင်တွန်က ကျွန်မရဲ့မိဘတွေ “နာဇီအုပ်ချုပ်မှုအတွင်း သူတို့၏ယုံကြည်ချက်ကြောင့် ချွေးတပ်စခန်းတွင် အသတ်ခံရသည်” လို့ဖော်ပြထားတယ်။ မြို့တော်ကောင်စီရဲ့လုပ်ရပ်ကို ကျွန်မ အံ့အားသင့်ခဲ့ပေမဲ့ အခြေအနေတွေပြောင်းလဲသွားတာ ဝမ်းသာပီတိဖြစ်ရပါတယ်။
ကျွန်မတို့ရဲ့အသက်တာမှာ အာမဂေဒုန်မရောက်သေးတဲ့ပုံစံမျိုးနဲ့ ရှေ့ကိုကြိုတင်စီစဉ်ပြီး တစ်ချိန်ထဲမှာ မနက်ဖြန်ပဲ ရောက်တော့မယ့်ပုံစံမျိုးနဲ့ အသက်ရှင်နေထိုင်သင့်တယ်လို့ အဖေပြောတတ်တဲ့ အဖိုးတန်စကားကို ကျွန်မ အမြဲကြိုးစားလိုက်နာခဲ့တယ်။ စိတ်ရှည်မှုနဲ့ မျှော်လင့်တောင့်တမှုကို ဟန်ချက်ညီညီထားဖို့က အမြဲမလွယ်ဘူး၊ အထူးသဖြင့် အခုလို အိုမင်းမစွမ်းနဲ့ အိမ်တွင်းအောင်းနေရတဲ့အချိန်မျိုးမှာပေါ့။ ဒါပေမဲ့ သစ္စာရှိကျေးကျွန်တွေအတွက် ယေဟောဝါပေးခဲ့တဲ့ ဒီကတိကို ဘယ်တော့မှ သံသယမရှိပါဘူး– ‘ယေဟောဝါကို စိတ်နှလုံးအကြွင်းမဲ့ကိုးစားလော့။ သွားလေရာရာ၌ ယေဟောဝါကို မျက်မှောက်ပြုလော့။ သို့ပြုလျှင် သင်၏လမ်းခရီးတို့ကို ပဲ့ပြင်တော်မူမည်။’—သု. ၃:၅၊ ၆။
[စာမျက်နှာ ၂၉ ပါ လေးထောင့်ကွက်/ ရုပ်ပုံ]
အတိတ်ကာလမှ အဖိုးတန်စာများ
အတော်အတန်ဝေးသည့် ရွာတစ်ရွာမှ အမျိုးသမီးတစ်ဦးသည် ၁၉၈၀ ပြည့်လွန်နှစ်များတွင် လော့ရ်အာခ်မြို့သို့ လည်ပတ်ရောက်ရှိခဲ့သည်။ ထိုအချိန်က မြို့သားများသည် သူတို့မလိုချင်သောပစ္စည်းများကို လူပုံအလယ်တွင် ချထားပေးရာ အခြားသူများက ထိုပစ္စည်းများကို ကြည့်ရှု၍ သူတို့လိုချင်ရာကို ယူသွားနိုင်သည်။ ဤအမျိုးသမီးသည် စက်ချုပ်ဘူးတစ်ဘူးကိုတွေ့ ရှိပြီး အိမ်သို့ယူသွား၏။ ထို့နောက် ဘူးအောက်တွင် မိန်းကလေးတစ်ဦး၏ဓာတ်ပုံအချို့နှင့် ချွေးတပ်စခန်းတွင် ရေးသားခဲ့သော စာများကို သူတွေ့ ရှိခဲ့သည်။ ထိုအမျိုးသမီးသည် ၎င်းစာများကို အလွန်စိတ်ဝင်စားရုံမက ကျစ်ဆံမြီးနှင့် မိန်းကလေးသည် မည်သူမည်ဝါဖြစ်မည်နည်းဟု သိလိုခဲ့၏။
၂၀၀၀ ပြည့်နှစ်၏တစ်နေ့၌ လော့ရ်အာခ်မြို့တွင် သမိုင်းဝင်ပြပွဲတစ်ခုနှင့်ပတ်သက်သည့် သတင်းစာဆောင်းပါးတစ်ပုဒ်ကို ထိုအမျိုးသမီး တွေ့ လိုက်သည်။ ဤဆောင်းပါးတွင် နာဇီခေတ်အတွင်း ကျွန်မတို့၏မိသားစုအပါအဝင် ယေဟောဝါသက်သေများ၏သမိုင်းကို ဖော်ပြထားသည်။ ဆယ်ကျော်သက်အရွယ် ကျွန်မ၏ဓာတ်ပုံများလည်းပါ၏။ အသေးစိတ်အချက်များ တူနေသည်ကို သတိထားမိသော ထိုအမျိုးသမီးသည် သတင်းစာဆရာနှင့် ဆက်သွယ်ပြီး စာ ၄၂ စောင်အကြောင်း ပြောပြလိုက်၏! အပတ်အနည်းငယ်အကြာတွင် ထိုစာများကို ကျွန်မရရှိလိုက်သည်။ ကျွန်မမိဘ၏စာများသည် ကျွန်မအကြောင်း အဒေါ်ကို မေးမြန်းထားသောစာများဖြစ်၏။ ကျွန်မကို သူတို့ စိုးရိမ်ပူပန်ခဲ့ကြသည်။ အနှစ် ၆၀ ကျော်အထိ ရှိနေသောဤစာများကို ပြန်ရရှိခဲ့ရာ အံ့အားသင့်စရာပင်!
[စာမျက်နှာ ၂၅ ပါ ရုပ်ပုံ]
ဟစ်တလာ အာဏာရလာချိန်တွင် ကျွန်မတို့၏ပျော်ရွှင်သာယာသော မိသားစု တကွဲတပြားဖြစ်ခဲ့ရ
[Credit Line]
Hitler: U.S. Army photo
[စာမျက်နှာ ၂၆ ပါ ရုပ်ပုံ]
၁။ မဲဂျ်ဘာ့ဂ်ရုံး
၂။ ထောင်နှင့်ချီသက်သေခံများကို ဂက်စတာပို ဖမ်းဆီးခဲ့
[စာမျက်နှာ ၂၈ ပါ ရုပ်ပုံ]
ဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်လုပ်ငန်းတွင် ဂျင်မ်နှင့်ကျွန်မ အလွန်ပျော်ရွှင်ခဲ့ကြ