မာတိကာဆီ ကျော်သွား

ဩဂုတ် ၂၀၊ ၂၀၁၉
တောင်အာဖရိက

ယေဟောဝါသက်သေတွေ ကမ္ဘာသစ်ဘာသာပြန် ခရစ်ယာန် ဂရိကျမ်းစာကို ကွာညာမာ ဘာသာစကားနဲ့ ထုတ်ဝေ

ယေဟောဝါသက်သေတွေ ကမ္ဘာသစ်ဘာသာပြန် ခရစ်ယာန် ဂရိကျမ်းစာကို ကွာညာမာ ဘာသာစကားနဲ့ ထုတ်ဝေ

ယေဟောဝါသက်သေတွေဟာ ၂၀၁၉၊ ဩဂုတ် ၁၆ ရက်နေ့တုန်းက နမီးဘီးယားနိုင်ငံ၊ အွန်ဒေါင်ဝါမြို့ ခရိုင်အစည်းအဝေးမှာ ကမ္ဘာသစ်ဘာသာပြန် ခရစ်ယာန် ဂရိကျမ်းစာကို ကွာညာမာ ဘာသာစကားနဲ့ ထုတ်ဝေခဲ့ပါတယ်။ အွန်ဒေါင်ဝါ ထရိတ်ဖဲ ခန်းမမှာ ကျင်းပတဲ့ ခရိုင်အစည်းအဝေးရဲ့ ပထမနေ့မှာ တောင်အာဖရိက ဌာနခွဲကော်မတီဝင် ညီအစ်ကို ဖရန်ကို ဒါကိုစတီနီက ကျမ်းစာကို ထုတ်ဝေခဲ့တယ်။

ဘာသာပြန်အဖွဲ့ရဲ့ အဖွဲ့ဝင်တစ်ယောက် ဒီလိုပြောတယ်– “ကမ္ဘာသစ်ဘာသာပြန် ခရစ်ယာန် ဂရိကျမ်းစာဟာ ကျမ်းစာသတင်းတရားကို လူတွေ ဖတ်ရှုပြီး ရှင်းရှင်းလင်းလင်း နားလည်အောင် ကူညီပေးမယ်။ ယေဟောဝါရဲ့နာမည်ကို ရှိသင့်တဲ့နေရာမှာ ပြန်တွေ့ရလို့ ညီအစ်ကိုညီအစ်မတွေ ဝမ်းသာကြမှာဖြစ်တယ်။”

တောင်အာဖရိက ဌာနခွဲနယ်မြေမှာ ကွာညာမာ စကားပြော ကြေညာသူ ၄၉၀ လောက် ရှိတယ်။ သူတို့က အင်ဂိုလာနဲ့ နမီးဘီးယားမှာရှိနဲ့ ကွာညာမာ စကားပြောသူ ၁.၄ သန်းလောက်ကို ဟောပြောနေကြတယ်။

၂၀၁၃ တည်းဖြတ်ကျမ်းကို အခြေခံပြီး ထုတ်ဝေထားတဲ့ ဘာသာစကား ၂၅ မျိုး အပါအဝင် ကမ္ဘာသစ်ဘာသာပြန်ကျမ်းကို တစ်အုပ်လုံးအနေနဲ့ဖြစ်စေ၊ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအနေနဲ့ဖြစ်စေ ဘာသာစကား ၁၈၄ မျိုးနဲ့ ဘာသာပြန်ပြီးပါပြီ။ ကွာညာမာ ဘာသာစကားပြော လယ်ကွင်းမှာ ဘုရားစကားတော်ကို ဟောပြောတဲ့အခါ ညီအစ်ကိုညီအစ်မတွေ ဒီကျမ်းစာကို အသုံးပြုမယ်ဆိုတာ သိရလို့ ဝမ်းသာပါတယ်။—တမန်တော် ၂:၃၇