မာတိကာဆီ ကျော်သွား

ဇွန် ၁၄၊ ၂၀၁၈
အမေရိကန်

ရဲစွမ်းသတ္တိရှိရှိ၊ ယုံကြည်ချက်အတိုင်း ရပ်တည်မှုကြောင့် လွန်ခဲ့တဲ့ ၇၅ နှစ်အတွင်း တရားရုံးချုပ် ဆုံးဖြတ်ချက်တွေအပေါ် အကျိုးသက်ရောက်ခဲ့

ရဲစွမ်းသတ္တိရှိရှိ၊ ယုံကြည်ချက်အတိုင်း ရပ်တည်မှုကြောင့် လွန်ခဲ့တဲ့ ၇၅ နှစ်အတွင်း တရားရုံးချုပ် ဆုံးဖြတ်ချက်တွေအပေါ် အကျိုးသက်ရောက်ခဲ့

ကိုးနှစ်အရွယ် ဂါသီနဲ့ ရှစ်နစ်အရွယ် မာရီ ဘားနက် ညီအစ်မနှစ်ယောက်ဟာ အတန်းဖော်တွေ အမေရိကန်အလံကို အလေးပြုနေချိန်မှာ ရိုသေလေးစားစွာ၊ ငြိမ်သက်စွာ ရပ်နေကြတယ်။ ယုံကြည်ချက်နဲ့အညီ လုပ်ဆောင်မှုက ၁၉၄၃ ခုနှစ်မှာ ထူးခြားထင်ရှားတဲ့ တရားရုံးချုပ်အမှု ဖြစ်မယ်ဆိုတာ သူတို့ မသိခဲ့ကြဘူး။ ဘားနက် ညီအစ်မနှစ်ယောက်ဟာ ဘုရားတစ်ပါးတည်းကိုပဲ သစ္စာစောင့်သိသင့်တယ်လို့ ယုံကြည်ကြတယ်။ ခရစ်ယာန်ယုံကြည်ချက်အတိုင်း လိုက်လျှောက်တဲ့ ယေဟောဝါသက်သေ ကလေးထောင်နဲ့ချီမှာ သူတို့လည်း ပါတယ်။—တမန်တော် ၅:၂၉

သတ္တိရှိရှိ ရပ်တည်မှုကြောင့် ဂါသီနဲ့ မာရီဟာ အနောက်ဗာဂျီးနီးယား စလစ်ဟီးလ် မူလတန်းကျောင်းကနေ အထုတ်ခံလိုက်ရတယ်။ သူတို့ရဲ့ဖခင်က အမေရိကန် တရားရုံးချုပ် ရောက်တဲ့အထိ အဆင့်ဆင့် အယူခံဝင်ခဲ့တယ်။ ယေဟောဝါသက်သေတွေ “အလံတော်နဲ့ နိုင်ငံတော်ကို မရိုမသေမပြု” ကြဘူးဆိုရင် အလံအလေးပြုဖို့ ကလေးတွေကို ကျောင်းက ဖိအားပေးလို့မရဘူးဆိုပြီး ၁၉၄၃၊ ဇွန် ၁၄ ရက်နေ့မှာ တရားရုံးက စီရင်ဆုံးဖြတ်ခဲ့တယ်။ အနောက်ဗာဂျီးနီးယား ပညာရေးဘုတ်အဖွဲ့နဲ့ ဘားနက် အမှုက မိုင်နာစဗီးလ်ကျောင်းနယ်မြေနဲ့ ဂိုဗိုင်းတစ် အမှု (အလံအလေးပြုဖို့ ကျောင်းက တောင်းဆိုပိုင်ခွင့်ရှိတယ်ဆိုတဲ့ လွန်ခဲ့တဲ့သုံးနှစ်တုန်းက ဆုံးဖြတ်ခဲ့တဲ့အမှု) ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ပယ်ဖျက်ပေးခဲ့တယ်။ a

တရားသူကြီး ရောဘတ် ဂျက်ဆင်က ၆ မဲ ၃ မဲနဲ့ အနိုင်ရထားတဲ့ တရားရုံးချုပ် ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ကြေညာခဲ့တယ်– “ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အခြေခံဥပဒေ ခိုင်မာတယ်ဆိုရင် အခွင့်အာဏာ ကြီးသည်ဖြစ်စေ၊ ငယ်သည်ဖြစ်စေ ဘယ်အစိုးရ အရာရှိကမှ နိုင်ငံရေး၊ အမျိုးသားရေး၊ ဘာသာရေးနဲ့ သဘောထားရေးဆိုင်ရာ တခြားကိစ္စတွေမှာ ကိုယ့်ယုံကြည်ချက်အတိုင်း ပြောဆိုဖို့၊ လုပ်ဆောင်ဖို့ နိုင်ငံသားတွေကို ဖိအားမပေးသင့်ပါ။”

အဲဒီဆုံးဖြတ်ချက်ကနေ ယေဟောဝါသက်သေ ကလေးတွေ ချက်ချင်း အကျိုးခံစားရကြတယ်။ အနောက်မြောက်ပိုင်း တက္ကသိုလ် ဥပဒေပါမောက္ခ အန်ဒရူး ကော့ပန်မန် ဒီလိုပြောတယ်– “အမေရိကန် နိုင်ငံသားအခွင့်အရေးကို အလေးထားသူတွေအနေနဲ့ ယေဟောဝါသက်သေတွေကို ကျေးဇူးတင်သင့်တယ်။ နိုင်ငံသား အခွင့်အရေး ရဖို့ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်တဲ့ ညှဉ်းပန်းနှိပ်စက်မှုကို သူတို့ ကြံ့ကြံ့ခံ ရပ်တည်ခဲ့ကြလို့ ကျွန်တော်တို့အားလုံး နိုင်ငံသားအခွင့်အရေးကို ခံစားနေကြရတာ။”

အဲဒီဆုံးဖြတ်ချက်ဟာ အမေရိကန် တရားဥပဒေအပေါ်မှာပဲ အကျိုးသက်ရောက်ခဲ့တာ မဟုတ်ကြောင်း ယေဟောဝါသက်သေများရဲ့ အထွေထွေ အကြံပေးရှေ့နေ ဖိလစ် ဘရန်လေ ရှင်းပြတယ်– “အာဂျင်တီးနား၊ ကနေဒါ၊ ကော့စတာရီကာ၊ ဂါနာ၊ အိန္ဒိယ၊ ဖိလစ်ပိုင်၊ ရဝမ်ဒါ တရားရုံးချုပ်တွေအပြင် လူအခွင့်အရေးဆိုင်ရာ ဥရောပ တရားရုံးကပါ ဘားနက် အမှု ဆုံးဖြတ်ချက်ကို ပြန်လည်ကိုးကားရတဲ့အထိ အကျိုးသက်ရောက်ခဲ့တယ်။”

နယူးယောက်မြို့၊ ရောဘတ် ဂျက်ဆင် စင်တာမှာ ၂၀၀၆ ခုနှစ်တုန်းက အထင်ကရ ပညာရှင်တွေ ကျင်းပတဲ့ ဘားနက်အမှုအကြောင်း ဆွေးနွေးမှုမှာ ပါဝင်ဖို့ ဂါသီနဲ့ မာရီကို ဖိတ်ခေါ်ခဲ့တယ်။ မာရီ ဒီလိုပြောတယ်– “ကျွန်မတို့အမှုက နောက်ပိုင်း ကလေးတွေကို အထောက်အကူပြုခဲ့လို့ တကယ်ဝမ်းသာပါတယ်။” ဂါသီ ဒီလိုပြောတယ်– “ကျွန်မရဲ့သားကြီး အလံ အလေးမပြုလို့ ရုံးခန်းရောက်သွားတာကို သတိရသေးတယ်။ ကျောင်းအုပ်ကြီးက ‘မင်းရဲ့ဆရာမက တရားရုံးချုပ် ဆုံးဖြတ်ချက်ကို မေ့သွားတာ ဖြစ်မယ်’ လို့ သားကို ပြောခဲ့တယ်။”

ယေဟောဝါသက်သေအားလုံးရဲ့ သဘောထား ထင်ဟပ်တဲ့ ဒီစကားကို ဂါသီ ပြောခဲ့တယ်– “အလံတော်နဲ့ အလံတော် ကိုယ်စားပြုတဲ့အရာကို ကျွန်မတို့ လေးစားပါတယ်။ မဆန့်ကျင်ပါဘူး။ အလံတော်ကို ဦးမညွတ်တာ၊ အလေးမပြုတာပဲ ရှိပါတယ်။”—၁ ယောဟန် ၅:၂၁

a တရားရုံးစာရေးတွေက ဂိုဗိုင်းတပ်စ်နဲ့ ဘားနက်နာမည်ကို အင်္ဂလိပ်လို စာလုံးပေါင်း မှားခဲ့ကြတယ်။