Malakia 2:1-17

  • Tsy nampianatra ny vahoaka ny mpisorona (1-9)

    • Tokony hampita fahalalana ny mpisorona (7)

  • Meloka ny olona nisara-panambadiana (10-17)

    • “‘Halako ny fisaraham-panambadiana’, hoy i Jehovah” (16)

2  “Ho anareo izao didy izao, ry mpisorona.+ 2  Raha tsy mety mihaino anefa ianareo, ka tsy mandray am-po an’izany mba hanomezam-boninahitra ny anarako”, hoy i Jehovah Tompon’ny tafika, “dia hozoniko ianareo,+ ary hovako ho ozona ny tsodrano omenareo.*+ Efa novako ho ozona mihitsy aza ny tsodrano omenareo, satria tsy mandray am-po an’izany ianareo.” 3  “Hopotehiko* ny voa nafafinareo, noho izay nataonareo.+ Hafafiko eny amin’ny tarehinareo ny tain’ny biby atao sorona amin’ny fetinareo, ary hatsipy eny* ianareo. 4  Dia ho fantatrareo fa izaho no nanome anareo an’izao didy izao, mba haharitra foana ny fifanekena nataoko tamin’i Levy”,+ hoy i Jehovah Tompon’ny tafika. 5  “Nanao fifanekena taminy aho hoe hanome azy fiainana sy fiadanana, mba hatahorany* ahy. Dia nomeko azy izany. Natahotra ahy izy, ary tena nohajainy ny anarako. 6  Teo am-bavany ny lalàn’ny* fahamarinana,+ ary tsy mba niteny zava-dratsy mihitsy izy. Nifandray tsara tamiko izy sady nanao izay mahitsy teo anatrehako,+ ary nanampy olona maro tsy hanao ratsy intsony. 7  Fa tokony hampita fahalalana amin’ny olona ny mpisorona, ary tokony hanatona azy ny olona rehefa manontany momba ny lalàna.*+ Izy mantsy no mpitondra hafatr’i Jehovah Tompon’ny tafika. 8  “Niala tamin’ny lala-mahitsy anefa ianareo, ary noho ny nataonareo dia olona maro no tsy nanaraka ny lalàna.*+ Nivadika tamin’ny fifanekena natao tamin’i Levy koa ianareo”,+ hoy i Jehovah Tompon’ny tafika. 9  “Dia hataoko izay hankahalan’ny olona rehetra anareo sy hanambaniany anareo. Tsy nanaraka ny lalana natoroko mantsy ianareo, fa niangatra rehefa nampihatra ny lalàna.”+ 10  “Tsy anankiray ihany ve ny raintsika rehetra?+ Ary tsy Andriamanitra iray ihany ve no namorona antsika? Koa nahoana isika samy isika no mivadika,+ ka manazimbazimba ny fifanekena nataon’ny razambentsika? 11  Efa nivadika ny mponin’i Joda, ary zavatra maharikoriko no atao eo amin’ny Israely sy eto Jerosalema. Fa nanazimbazimba ny fahamasinan’i* Jehovah+ ny mponin’i Joda, nefa Andriamanitra tia fahamasinana izy. Zanakavavin’ny andriamani-kafa koa no nalain’izy ireo ho vady.+ 12  Haringan’i Jehovah tsy hisy ao amin’ny tranolain’i Jakoba intsony izay manao an’izany, na iza izy na iza,* na dia manolotra fanatitra atao fanomezana ho an’i Jehovah Tompon’ny tafika aza izy.”+ 13  “Ary misy zavatra hafa* koa ataonareo, ka lasa rakotra ranomaso sy tomany ary fisentoana ny alitaran’i Jehovah. Koa tsy raharahiany intsony ny fanatitra ataonareo fanomezana, ary tsy misy ankasitrahany izay atolotrareo.+ 14  Hoy ianareo: ‘Fa maninona?’ Satria i Jehovah no mijoro ho vavolombelona miampanga anao eo anatrehan’ny vadin’ny fahatanoranao. Nivadika tamin’ny vadinao mantsy ianao, na dia namanao sady vady vita fifanekena taminao* aza izy.+ 15  Nisy iray tsy mba nanao hoatr’izany anefa, satria mbola nanana ny fanahy masin’Andriamanitra ihany izy. Fa inona no zava-dehibe tamin’io iray io? Ny taranak’Andriamanitra. Tandremo àry ny toe-tsainareo,* ary aza mivadika amin’ny vadin’ny fahatanoranareo. 16  Fa halako* ny fisaraham-panambadiana”,+ hoy i Jehovah Andriamanitry ny Israely. “Halako koa ny olona mahery setra”,* hoy i Jehovah Tompon’ny tafika. “Tandremo àry ny toe-tsainareo, ary aza mivadika.+ 17  “Mandreraka an’i Jehovah ianareo amin’ny teninareo.+ Hoy anefa ianareo: ‘Fa nandreraka azy ahoana koa izahay?’ Satria ianareo miteny hoe: ‘Izay rehetra manao ratsy dia tsara eo imason’i Jehovah, sady mahafinaritra azy.’+ Na koa hoe: ‘Aiza izao ilay Andriamanitra tia rariny?’”

Fanamarihana

Na: “tsodrano tokony ho azonareo.”
Abt: “Hoteneniko mafy.”
Izany hoe eny amin’ny toerana fanariana ny tain’ny biby natao sorona.
Na: “hanajany.”
Na: “toromariky ny.”
Na: “toromarika.”
Na mety hoe “ary olona maro no tafintohina tamin’ny toromarikareo.”
Na mety hoe “ny toerana masin’i.”
Abt: “izay mifoha sy izay mamaly.”
Abt: “faharoa.”
Na: “vadinao ara-dalàna.”
Abt: “ny fanahinareo.”
Abt: “halany.”
Abt: “mandrakotra ny akanjony amin’ny herisetra.”