Salamo 132:1-18

  • Voafidy i Davida sy Ziona

    • “Aza afoy ilay voahosotrao” (10)

    • Ampitafiana famonjena ny mpisorona ao Ziona (16)

Hira Fiakarana. 132  Jehovah ô, tsarovy i Davida,Sy ny fahoriany rehetra;+  2  Tsarovy fa nianiana tamin’i Jehovah izyAry nivoady tamin’Ilay Maherin’i Jakoba+ hoe:  3  “Tsy hiditra ao amin’ny tranolay fonenako+ aho. Tsy hitsotsotra eo ambonin’ny farafara fatoriako aho;  4  Tsy havelako hatory ny masoko,Na havelako ho rendremana,  5  Mandra-pahitako toerana ho an’i Jehovah,Dia toeram-ponenana tsara tarehy* ho an’Ilay Maherin’i Jakoba.”+  6  Nahare momba azy io izahay tany Efrata;+Nahita azy io izahay tany amin’ny faritra be ala.+  7  Andao hiditra ao amin’ny toeram-ponenany,*+Sy hiankohoka eo amin’ny fitoeran-tongony.+  8  Mitsangàna, Jehovah ô! Mankanesa any amin’ny toeram-ponenanao,+Ianao sy ilay Vata Masina mampiseho ny herinao.+  9  Hitafy fahamarinana anie ny mpisoronao,Ary hihoby ireo tsy mivadika aminao! 10  Noho ny amin’i Davida mpanomponao,Dia aza afoy ilay* voahosotrao.+ 11  Efa nianiana tamin’i Davida i Jehovah;Tsy hivadika amin’izao teniny izao mihitsy izy: “Ny iray amin’ny taranakaoNo hapetrako eo amin’ny seza fiandriananao.+ 12  Raha manaja ny fifanekena nataoko ny taranakao,Ary manaraka ny fampahatsiahivana omeko* azy,+Dia hipetraka mandrakizay eo amin’ny seza fiandriananao koaNy taranak’izy ireo.”+ 13  Fa efa nifidy an’i Ziona i Jehovah;+Te hipetraka ao izy,+ ka niteny hoe: 14  “Ity no toerana honenako mandrakizay;Eto aho no hipetraka,+ satria izany no faniriako. 15  Hofenoiko ny tahirin-tsakafony;Hataoko voky hanina+ ny mahantra ao. 16  Hotafiko famonjena+ ny mpisorona ao,Ary hihoby+ ny olona tsy mivadika izay mipetraka ao. 17  Ao no hataoko mihamitombo ny herin’i* Davida. Efa nanomana jiro ho an’ilay voahosotro aho.+ 18  Hataoko mitafy henatra ny fahavalony,Fa ny satroboninahitra* eo amin’ny lohany kosa hamirapiratra.”*+

Fanamarihana

Na: “tranolay be voninahitra.”
Na: “tranolainy be voninahitra.”
Abt: “ahodina ny tarehin’ilay.”
Abt: “ampianariko.”
Abt: “ny tandrok’i.”
Na: “diadema.”
Na: “hiroborobo.”