Zakaria 2:1-13

  • Fahitana 3: Lehilahy iray nitondra tady fandrefesana (1-13)

    • Horefesina i Jerosalema (2)

    • “Ho lasa manda afo manodidina azy” i Jehovah (5)

    • Mikasika ny anakandriamason’i Jehovah (8)

    • Firenena maro no hiandany amin’i Jehovah (11)

2  Ary nijery aho ka nahita lehilahy iray nitondra tady fandrefesana+ teny an-tanany. 2  Dia hoy aho: “Ho aiza ianao?” Ary hoy izy: “Handrefy an’i Jerosalema aho, mba hahafantarana ny sakany sy ny lavany.”+ 3  Dia lasa nandeha ilay anjely niresaka tamiko, ary nisy anjely hafa tonga nitsena azy. 4  Hoy izy taminy: “Mihazakazaha ka lazao amin’irỳ tovolahy irỳ hoe: ‘“Hisy mponina i Jerosalema,+ hoatran’ireny tanàna any ambanivohitra* ireny, satria ho maro be ny olona sy ny biby fiompy ao aminy.+ 5  Ho lasa manda afo manodidina azy aho”,+ hoy i Jehovah, “ary ho feno ny voninahitro izy.”’”+ 6  “Haingana! Mandosira avy any amin’ny tany any avaratra”,+ hoy i Jehovah. “Fa naparitako tany amin’ny vazan-tany efatra ianareo”,+ hoy i Jehovah. 7  “Ry Ziona ô! Mandosira ianao izay miara-mipetraka amin’i Babylona zanakavavy.+ 8  Rehefa avy nomena voninahitra* i Jehovah Tompon’ny tafika, dia naniraka ahy ho any amin’ireo firenena nandroba anareo.+ Dia hoy izy: ‘Izay mikasika anareo dia mikasika ny anakandriamasoko.*+ 9  Hambanako amin’ny tanako izy, ka horobain’ny mpanompony taloha ny fananany.’+ Dia ho fantatrareo tokoa fa i Jehovah Tompon’ny tafika no naniraka ahy. 10  Ary hoy i Jehovah: “Mihobia, ry Ziona zanakavavy ô,+ fa ho avy aho+ dia honina eo aminao.+ 11  Firenena maro no hiandany amin’i Jehovah amin’izany andro izany,+ ka ho lasa vahoakako. Dia honina eo aminao aho.” Ary ho fantatrao fa i Jehovah Tompon’ny tafika no naniraka ahy ho atỳ aminao. 12  Halain’i Jehovah ho fananany i Joda, ho anjarany eo amin’ny tany masina. Dia hifidy an’i Jerosalema indray izy.+ 13  Mangìna eo anatrehan’i Jehovah, ry olombelona* rehetra, fa miala avy ao amin’ny fonenany masina izy mba hanao zavatra.

Fanamarihana

Izany hoe tsy misy manda manodidina azy.
Na: “voamasoko.”
Abt: “Taorian’ny voninahitra.”
Abt: “nofo.”