2 Reis 5:1-27

  • Eliseu cura a lepra de Naamã (1-19)

  • O ganancioso Geazi é atacado de lepra (20-27)

5  Naamã, chefe do exército do rei da Síria, era um homem de destaque que era respeitado pelo seu senhor, pois por meio dele Jeová tinha dado a vitória* à Síria. Ele era um guerreiro valente, embora fosse leproso.*  Num dos seus ataques contra a terra de Israel, os sírios tinham levado uma menina cativa, que se tornou serva da esposa de Naamã.  Ela disse à sua senhora: “Se apenas o meu senhor visitasse o profeta+ que está em Samaria! Ele iria curá-lo da sua lepra.”+  Por conseguinte, ele* foi e contou ao seu senhor o que a menina de Israel tinha dito.  Então, o rei da Síria disse a Naamã: “Vai agora mesmo! Vou enviar uma carta ao rei de Israel.” Portanto, ele foi, levando consigo dez talentos* de prata, 6000 peças de ouro e dez mudas de roupa.  Ele levou ao rei de Israel a carta, que dizia: “Com esta carta, envio-te o meu servo Naamã, para que o cures da sua lepra.”  Assim que o rei de Israel leu a carta, rasgou a sua roupa e disse: “Será que eu sou Deus, para matar e para preservar alguém vivo?+ Ele manda-me este homem e diz-me para o curar da lepra! Vejam como ele está à procura de um conflito comigo.”  Porém, quando Eliseu, o homem do verdadeiro Deus, soube que o rei de Israel tinha rasgado a sua roupa, mandou dizer imediatamente ao rei: “Porque é que o senhor rasgou a roupa? Por favor, deixe o homem vir ter comigo, para que ele saiba que há um profeta em Israel.”+  Portanto, Naamã foi com os seus cavalos e os seus carros de guerra, e ficou de pé à entrada da casa de Eliseu. 10  No entanto, Eliseu enviou um mensageiro para lhe dizer: “Vai, lava-te sete vezes+ no Jordão,+ e a tua carne será restaurada, e ficarás puro.” 11  Então, Naamã ficou indignado e resolveu ir-se embora, dizendo: “Eu disse a mim mesmo: ‘Ele sairá, ficará de pé à minha frente e invocará o nome de Jeová, seu Deus, movendo a mão para lá e para cá sobre a lepra para a curar.’ 12  Não são o Abana e o Farpar, os rios de Damasco,+ melhores do que todas as águas de Israel? Não me posso lavar neles e ficar puro?” Assim, virou-se e foi-se embora furioso. 13  Os seus servos aproximaram-se e disseram-lhe: “Meu pai, se o profeta lhe tivesse dito para fazer algo muito difícil, não o faria? Quanto mais, então, se ele apenas lhe disse: ‘Lava-te e fica puro.’” 14  Em vista disso, ele foi e mergulhou* no Jordão sete vezes, segundo a palavra do homem do verdadeiro Deus.+ A seguir, a sua carne foi restaurada, tornando-se como a de um menino,+ e ele ficou puro.+ 15  Depois disso, ele e toda a sua comitiva* voltaram ao homem do verdadeiro Deus.+ Ele ficou diante do profeta e disse: “Agora, sei que não há Deus em nenhuma parte da terra a não ser em Israel.+ Agora, por favor, aceite um presente* do seu servo.” 16  No entanto, Eliseu disse: “Tão certo como vive Jeová, a quem sirvo,* não aceitarei o presente.”+ Naamã insistiu com ele para que o aceitasse, mas ele recusou. 17  Por fim, Naamã disse: “Já que não aceita, por favor, dê ao seu servo um pouco do solo deste país, a carga de um par de mulas, pois o seu servo não fará mais nenhuma oferta queimada nem sacrifício a outros deuses, a não ser a Jeová. 18  Mas que Jeová perdoe o seu servo apenas pelo seguinte: sempre que o meu senhor, o rei, entra na casa* de Rimom para ali se curvar, ele apoia-se no meu braço, e eu tenho de me curvar na casa de Rimom. Quando eu me curvar na casa de Rimom, por favor, que Jeová perdoe o seu servo por isso.” 19  Então Eliseu disse-lhe: “Vai em paz.” Depois de Naamã se ter ido embora e ter percorrido certa distância, 20  Geazi,+ o ajudante de Eliseu, o homem do verdadeiro Deus,+ disse a si mesmo: ‘O meu senhor deixou Naamã,+ este sírio, ir-se embora e não aceitou o que ele trouxe. Tão certo como Jeová vive, correrei atrás dele para que me dê alguma coisa.’ 21  Portanto, Geazi correu atrás de Naamã. Quando Naamã viu alguém a correr atrás dele, desceu do seu carro de guerra para ir ter com ele e perguntou: “Está tudo bem?” 22  Ele respondeu: “Tudo bem. O meu senhor enviou-me para dizer: ‘Agora mesmo vieram ter comigo dois jovens dos filhos dos profetas, da região montanhosa de Efraim. Por favor, dá-lhes um talento de prata e duas mudas de roupa.’”+ 23  Naamã disse: “Toma dois talentos.” Ele insistiu com ele+ e colocou dois talentos de prata e duas mudas de roupa em dois sacos, e deu-os a dois ajudantes seus, que os carregaram à frente de Geazi. 24  Quando ele chegou a Ofel,* tirou-lhes os sacos das mãos e colocou-os em casa, e mandou os homens embora. Depois de eles terem partido, 25  ele entrou e apresentou-se ao seu senhor. Então, Eliseu perguntou-lhe: “De onde vieste, Geazi?” Ele respondeu: “O seu servo não foi a lado nenhum.”+ 26  Eliseu disse-lhe: “Será que o meu coração não estava lá contigo quando o homem desceu do seu carro de guerra para ir ao teu encontro? Será que agora é o momento de aceitar prata ou roupas, olivais ou vinhas, ovelhas ou bois, servos ou servas?+ 27  Portanto, a lepra de Naamã+ irá apegar-se a ti e aos teus descendentes para sempre.” Imediatamente, Geazi saiu leproso da presença dele, branco como a neve.+

Notas

Ou: “salvação”.
Ou: “tivesse uma doença de pele”.
Possivelmente, refere-se a Naamã.
Um talento equivalia a 34,2 kg. Veja o Ap. B14.
Ou: “imergiu”.
Lit.: “uma bênção”.
Lit.: “todo o seu acampamento”.
Lit.: “perante quem estou de pé”.
Ou: “no templo”.
Um local em Samaria, possivelmente um monte ou uma fortificação.