2 Samuel 12:1-31

  • Natã repreende David (1-15a)

  • O filho de Bate-Seba morre (15b-23)

  • Bate-Seba dá à luz Salomão (24, 25)

  • A cidade amonita de Rabá é tomada (26-31)

12  Então, Jeová enviou Natã+ a David. Natã foi ter com ele+ e disse-lhe: “Havia dois homens que moravam na mesma cidade; um era rico e o outro era pobre.  O homem rico tinha uma grande quantidade de ovelhas e bois,+  mas o homem pobre tinha apenas uma cordeirinha que tinha comprado.+ Ele cuidava dela, e ela cresceu com ele e com os seus filhos. Ela comia do pouco alimento que ele tinha, bebia do seu copo e dormia nos seus braços. Ela tornou-se como uma filha para ele.  Certo dia, o homem rico recebeu um visitante, mas não quis abater nenhuma das suas ovelhas ou bois para preparar uma refeição para o viajante que tinha vindo até ele. Em vez disso, tirou a cordeira ao homem pobre e preparou-a para o visitante.”+  Nisto, David ficou furioso com o homem e disse a Natã: “Tão certo como Jeová vive,+ o homem que fez isso merece morrer!  E ele deve pagar quatro vezes o valor da cordeira,+ porque fez isso e não teve compaixão.”  Então, Natã disse a David: “Esse homem é o senhor! Assim diz Jeová, o Deus de Israel: ‘Eu próprio te ungi rei sobre Israel+ e livrei-te das mãos de Saul.+  Eu estava disposto a dar-te a casa do teu senhor+ e a pôr as suas esposas+ nos teus braços, e dei-te a casa de Israel e de Judá.+ E, como se isso não bastasse, eu estava disposto a fazer muito mais por ti.+  Porque é que desprezaste a palavra de Jeová, fazendo o que é mau aos seus olhos? Mataste Urias, o hitita, com a espada!+ E, depois de o teres matado com a espada dos amonitas, casaste-te com a esposa dele.+ 10  Portanto, a espada nunca se afastará da tua casa,+ porque me desprezaste, ao te apoderares da esposa de Urias, o hitita, como tua esposa.’ 11  Assim diz Jeová: ‘Trarei sobre ti uma calamidade vinda da tua própria casa.+ Vou tomar as tuas esposas diante dos teus olhos e dá-las a outro homem,*+ e ele há de deitar-se com elas em plena luz do dia.*+ 12  Agiste às escondidas,+ mas eu vou fazer isto perante todo o Israel e em plena luz do dia.’”* 13  David disse então a Natã: “Pequei contra Jeová.”+ Natã disse a David em resposta: “Jeová perdoa o seu pecado;*+ o senhor não morrerá.+ 14  Mas, visto que mostrou tanto desrespeito por Jeová neste assunto, o seu filho que acabou de nascer certamente morrerá.” 15  Depois, Natã foi para casa. E Jeová atingiu o filho que a esposa de Urias tinha dado a David, e ele ficou doente. 16  David suplicou ao verdadeiro Deus a favor do menino e fez um jejum rigoroso. David entrava no seu quarto e passava a noite deitado no chão.+ 17  Os anciãos da sua casa ficavam ao pé dele e tentavam fazê-lo levantar-se do chão, mas ele recusava-se e não queria comer com eles. 18  No sétimo dia, o menino morreu. No entanto, os servos de David ficaram com medo de lhe contar que o menino tinha morrido. Eles disseram: “Enquanto o menino estava vivo, nós falámos com o rei, mas ele não nos deu ouvidos. Assim sendo, como é que lhe podemos contar que o menino morreu? Ele pode cometer uma loucura.” 19  Quando David viu os seus servos a cochichar entre si, percebeu que o menino tinha morrido. David perguntou aos seus servos: “O menino morreu?” Eles responderam: “Morreu.” 20  Por conseguinte, David levantou-se do chão, tomou banho, pôs óleo perfumado no corpo+ e trocou de roupa. De seguida, foi à casa+ de Jeová e prostrou-se. Depois, voltou para casa,* pediu que lhe trouxessem algo para comer, e comeu. 21  Os seus servos perguntaram-lhe: “O que significa isto? Enquanto o menino estava vivo, o senhor jejuou e chorou; mas, assim que o menino morreu, o senhor levantou-se e comeu.” 22  Ele respondeu: “Enquanto o menino estava vivo, eu jejuei+ e chorei, pois pensava: ‘Quem sabe se Jeová me vai mostrar favor e deixar o menino viver?’+ 23  Mas agora que ele morreu, porquê jejuar? Será que posso trazê-lo de volta?+ Eu vou juntar-me a ele,+ mas ele não voltará a mim.”+ 24  Então, David consolou a sua esposa Bate-Seba.+ Ele deitou-se com ela, e eles tiveram relações. Com o tempo, ela deu-lhe um filho, que recebeu o nome de Salomão.*+ Jeová amava-o,+ 25  e, por meio de Natã,+ o profeta, disse que deviam chamar-lhe Jedidias,* dado que Jeová o amava.* 26  Joabe continuou a lutar contra Rabá+ dos amonitas+ e apoderou-se da cidade real.*+ 27  Portanto, Joabe enviou mensageiros a David e disse-lhe: “Lutei contra Rabá+ e apoderei-me da cidade das águas.* 28  Agora, reúne o restante dos soldados, cerca a cidade e captura-a, para que não seja eu a capturá-la e a receber o crédito por isso.”* 29  Portanto, David reuniu todos os soldados e foi a Rabá, lutou contra ela e capturou-a. 30  Então, ele retirou a coroa da cabeça de Malcã.* Ela pesava um talento* de ouro, juntamente com as pedras preciosas, e foi colocada na cabeça de David. Ele também levou uma grande quantidade do despojo+ da cidade.+ 31  Capturou as pessoas que lá estavam e colocou-as a serrar pedras, a trabalhar com ferramentas de ferro afiadas e com machados de ferro, e a fabricar tijolos. Ele fez isso com todas as cidades dos amonitas. Por fim, David e todos os soldados voltaram para Jerusalém.

Notas

Ou: “ao teu próximo”.
Lit.: “aos olhos deste sol”.
Lit.: “e diante do sol”.
Ou: “deixa passar o seu pecado”.
Ou: “o palácio”.
Derivado de uma palavra hebraica que significa “paz”.
Que significa “amado de Jah”.
Ou: “por causa de Jeová”.
Ou: “da cidade do reino”.
Possivelmente, refere-se aos recursos hídricos da cidade.
Lit.: “e o meu nome seja invocado sobre ela”.
Possivelmente um deus-ídolo dos amonitas; noutro lugar, também chamado Moloque ou Milcom.
Um talento equivalia a 34,2 kg. Veja o Ap. B14.