Números 15:1-41
15 Jeová disse também a Moisés:
2 “Diz aos israelitas: ‘Quando por fim entrarem na terra que vos dou para morar+
3 e apresentarem uma oferta feita por fogo a Jeová dentre a manada ou dentre o rebanho — uma oferta queimada+ ou um sacrifício, para cumprir um voto especial, ou uma oferta voluntária,+ ou uma oferta durante as vossas festividades periódicas+ — a fim de fazer subir um aroma agradável* para Jeová,+
4 aquele que apresentar a sua oferta também terá de apresentar a Jeová uma oferta de cereais de farinha fina,+ de um décimo de uma efa,* misturada com um quarto de um him* de azeite.
5 Também deves oferecer um quarto de um him de vinho como oferta de bebida, com a oferta queimada+ ou com o sacrifício de cada cordeiro.
6 Para um carneiro, deves fazer uma oferta de cereais de dois décimos de uma efa de farinha fina, misturada com um terço de um him de azeite.
7 E deves apresentar um terço de um him de vinho como oferta de bebida, como aroma agradável* para Jeová.
8 “‘Contudo, se ofereceres um novilho como oferta queimada+ ou como sacrifício, para cumprir um voto especial,+ ou como sacrifício de participação em comum a Jeová,+
9 também deves apresentar com o novilho uma oferta de cereais+ de três décimos de uma efa de farinha fina, misturada com meio him de azeite.
10 Deves apresentar também meio him de vinho como oferta de bebida,+ como oferta feita por fogo, como aroma agradável* para Jeová.
11 Isto deve ser feito para cada touro, cada carneiro, cada cordeiro e cada bode.
12 Independentemente de quantos ofereçam, é assim que devem fazer para cada um, de acordo com o número deles.
13 É assim que todos os israelitas de nascimento devem apresentar uma oferta feita por fogo, como aroma agradável* para Jeová.
14 “‘Se um estrangeiro que mora convosco, ou alguém que esteja no vosso meio já por muitas gerações, também apresentar uma oferta feita por fogo, como aroma agradável* para Jeová, ele deve fazê-lo do mesmo modo que vocês.+
15 Vocês que são da congregação e o estrangeiro que mora convosco terão um só decreto. Será um decreto permanente para todas as vossas gerações. O residente estrangeiro deve ser igual a vocês perante Jeová.+
16 Deve haver uma só lei e uma só decisão judicial para vocês e para o estrangeiro que mora convosco.’”
17 Jeová disse a Moisés:
18 “Diz aos israelitas: ‘Quando entrarem na terra para a qual vos estou a levar
19 e comerem do pão* da terra,+ devem fazer uma contribuição para Jeová.
20 Devem fazer uma contribuição das primícias+ da vossa farinha grossa, oferecendo pães em forma de anel. Devem fazer essa contribuição do mesmo modo como fazem a contribuição da eira.
21 Por todas as vossas gerações, devem dar uma contribuição a Jeová dentre as primícias da vossa farinha grossa.
22 “‘Se cometerem um erro e deixarem de cumprir todos estes mandamentos que Jeová transmitiu a Moisés
23 — tudo o que Jeová vos ordenou por meio de Moisés, desde o dia em que Jeová o ordenou, por todas as vossas gerações —,
24 e se isso foi feito por engano e sem o conhecimento da assembleia, então, toda a assembleia oferecerá um novilho como oferta queimada de aroma agradável* a Jeová, com a correspondente oferta de cereais e de bebida, segundo o procedimento normal,+ e um cabrito como oferta pelo pecado.+
25 O sacerdote fará expiação por toda a assembleia de Israel, e eles serão perdoados.+ Pois foi um engano, e eles trouxeram a sua oferta: uma oferta feita por fogo a Jeová e uma oferta pelo pecado perante Jeová, pelo seu engano.
26 Toda a assembleia de Israel e o estrangeiro que mora entre eles serão perdoados, porque foi um engano da parte de todo o povo.
27 “‘Se uma pessoa* pecar sem querer, terá de apresentar uma cabra no primeiro ano de vida como oferta pelo pecado.+
28 E o sacerdote fará expiação pela pessoa* que cometeu um erro por pecar sem querer perante Jeová; ele fará expiação pelo erro, e este será perdoado.+
29 Deve haver uma só lei para quem faz algo sem querer, tanto para os israelitas de nascimento como para o estrangeiro que mora entre eles.+
30 “‘Porém, a pessoa* que faz algo de propósito,+ quer seja israelita de nascimento quer residente estrangeiro, blasfema contra Jeová e será eliminada dentre o seu povo.*
31 Visto que desprezou a palavra de Jeová e violou o seu mandamento, essa pessoa,* sem falta, deve ser eliminada.+ Ela responderá pelo seu erro.’”+
32 Enquanto os israelitas estavam no deserto, encontraram um homem a apanhar lenha* no dia de sábado.+
33 Os que o encontraram a apanhar lenha levaram-no a Moisés e a Arão, e a toda a assembleia.
34 Então, o homem foi detido,+ porque não se tinha determinado o que deveriam fazer com ele.
35 E Jeová disse a Moisés: “O homem, sem falta, deve ser morto;+ toda a assembleia deve apedrejá-lo fora do acampamento.”+
36 Portanto, toda a assembleia o levou para fora do acampamento e apedrejou-o, de modo que morreu, assim como Jeová tinha ordenado a Moisés.
37 Jeová disse o seguinte a Moisés:
38 “Diz aos israelitas que devem fazer franjas na barra das suas roupas, por todas as suas gerações, e que devem pôr um cordão azul por cima das franjas da barra.+
39 ‘Devem ter essas franjas nas vossas roupas para que, ao vê-las, se lembrem de todos os mandamentos de Jeová e os cumpram.+ Não devem seguir o vosso coração e os vossos olhos, que vos estão a levar à prostituição espiritual.+
40 Isto vai ajudar-vos a lembrarem-se de todos os meus mandamentos, e vocês irão cumpri-los e serão santos para o vosso Deus.+
41 Eu sou Jeová, o vosso Deus, que vos tirou da terra do Egito, para ser o vosso Deus.+ Eu sou Jeová, o vosso Deus.’”+
Notas
^ Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
^ Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
^ Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
^ Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
^ Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
^ Ou: “alimento”.
^ Ou: “apaziguador; calmante”. Lit.: “repousante”.
^ Ou: “alma”.
^ Ou: “alma”.
^ Ou: “alma”.
^ Isto é, será morta.
^ Ou: “alma”.
^ Ou: “gravetos”.