1 Crónicas 11:1-47

  • Nochin israelitas kiixtaliaj David kemej inintekiuaj (1-3)

  • David moaxkatilia Sion (4-9)

  • Isoldados David akin kuali tateuiayaj (10-47)

11  Panok tiempo uan nochin israelitas mosentilijkej iuan David ompa Hebrón. Israelitas kiluijkej: “Tejua titopariente,* yejua ika tiualajkej timitsitakoj.  Keman Saúl tekiuajtitoya, ipa tejua tikinixyekanaya soldados israelitas keman yayaj tateuitij. Uan moDios Jehová mitsiluij: ‘Tejua tikinyekpias israelitas akin pouij itech noxolal uan tikinixyekanas’”.  Nochin taixyekananij israelitas ualajkej Hebrón kiitakoj tekiuaj David. David kiniluij ke yejua yeskia inintekiuaj uan Jehová kikaktoya tein kijtoj. Satepan kikuatekilijkej aceite uan kiixtalijkej kemej inintekiuaj israelitas, ijkon kemej Jehová kiluijka Samuel maj kitematilti.  Satepan, David uan nochin israelitas yajkej Jerusalén tein no moixmati kemej Jebús kampa nemiaj jebuseos.  Akin nemiaj Jebús kikejkelojkej David uan kiluijkej: “¡Amo keman timoaxkatilis nejin ueyi xolal!”. Sayoj ke David moaxkatilij ueyi xolal Sion kampa kuali tatsaktoya, tein axkan moixmati kemej ueyi xolal tein iaxka David.  David kijtoj: “Akin achto kinteuitiuj jebuseos mochiuas ueyichiujkej uan nikixtalis maj kinixyekana nochin soldados”. Uan Joab iokichpil Zeruyá achto pankisak para kinteuis jebuseos uan yejua peuak kinixyekana soldados.  Uan David mokaltalij itech nejon ueyi xolal kampa kuali tatsaktoya. Yejua ika kitokaytijkej ueyi xolal tein iaxka David.  No kichijchiuak uejueyi tepamit uan uejueyi kalmej desde tepetsin tein moixmati kemej Miló* hasta tajtanakastan den ueyi xolal. Joab kiyekchijchiuak okseki taman tein poliuiaok.  David mochiuak se tekiuaj akin semi ueyichiujkej uan Jehová akin kinixyekana iangeluan nochipa kipaleuiaya. 10  Yejuan nejin takamej akin kinixyekanayaj isoldados David akin kuali tateuiayaj. Yejuan uan nochin okseki israelitas semi kipaleuijkej David keman taixyekantoya. Nejin takamej no kipaleuijkej para maj mochiua tekiuaj ijkon kemej Jehová kiniluijka israelitas. 11  David kinpiaya eyi soldados akin kuali tateuiayaj. Se monotsaya Jasobeam akin katka ichankauj Hacmoní uan kinixyekanaya okseki ome soldados. Se tonal Jasobeam kinmiktij 300 takamej ika ilanza.* 12  Okse isoldado David monotsaya Eleazar. Itat Eleazar katka Dodó iokichpil Ahohí. Eleazar katka semej isoldados David den eyi soldados akin kuali tateuiayaj. 13  Eleazar iuan yetoya David ompa Pas-Damim kampa filisteos mosentilijkaj para moteuiskej iniuan israelitas. Ompa yetoya se tal kampa kitokkaj cebada uan soldados israelitas kincholuijkaj filisteos. 14  Sayoj ke yejua mokauak tatajko de nejon tal uan kinteuij filisteos para maj amo moaxkatilianij. Kinmiktij filisteos uan ijkon Jehová kinmakixtij israelitas. 15  David kinixtalijka 30 takamej para maj kinixyekanakan isoldados, uan eyi de nejon takamej temokej kampa yetoya se tepejxit. Kiitatoj David akin yetoya itech tepekoyok ompa Adulam. Ijkuak, soldados filisteos kitalijkaj ininkaltsitsin* itech tal tamanis* tein moixmati kemej Refaím. 16  David motatijtoya* itech tepekoyok uan seki soldados filisteos kitalijkaj ininkaltsitsin ompa Belén. 17  Uan David kielnamikik ke puertajtenoj de Belén yetoya se ueyi talkoyok tein kichijchiujkej para kisentiliskej at. Yejua ika kijtoj: “¡Majkan nitayiskia* tepitsin at den ueyi talkoyok tein yetok Belén!”. 18  Keman nejon eyi takamej kikakkej tein kijtoj David, yajkej kampa filisteos kitalijkaj ininkaltsitsin. Kinteuijtiajkej filisteos hasta ke ajsikej itech ueyi talkoyok tein yetok tanakastan den puerta ompa Belén, kikixtijkej at uan kiuikilijkej David. Sayoj ke David amo kinekik tayis uan kimimiloj* para kimaktilis Jehová. 19  David kijtoj: “¡Nejua ipa amo nitayiskia in at porin semi nikmojkatoka Dios! Nejin takamej yajkaj nechkuilitoj maski ueliskia kinmiktiskej. Komo nitayiskia, kemej yeskia nitayitoskia ininesyo”. Yejua ika David amo kinekik tayis. Yejua nejon tein kichiujkej eyi isoldados akin kuali tateuiayaj. 20  Abisái akin katka iikniuj Joab kinixyekanaya okseki eyi soldados. Abisái kinmiktij 300 takamej ika ilanza uan no moteixmatiltijka kemej yekinika grupo de eyi soldados akin kuali tateuiayaj. 21  Abisái okachi moteixmatiltijka ke okseki ome soldados akin iniuan tateuiaya uan yejua kinixyekanaya. Sayoj ke amo semi kiixmatiaj kemej yekinika grupo de eyi soldados akin kuali tateuiayaj. 22  Benaya akin katka iokichpil Jehoiadá semi yolchikauak katka* uan kichiuak miak taman tein se kimojkaita ompa Cabzeel. Kinmiktij nochin ome ikoneuan Ariel akin kayot Moab, uan se tonal keman tasekuetstoya mokalakij itech se ueyi talkoyok kampa kisentiliayaj at uan kimiktij se león. 23  No kimiktij se ueyi takat kayot Egipto akin uejkapantik katka panoua ome metro.* Benaya sayoj kipiaya se kouit, sayoj ke ueyi takat kipiaya se lanza tein katka kemej kouit tein ika tajkitij. Maski Benaya maaktoya sayoj se kouit moteuij iuan egipcio, kikuilij ilanza uan ika kimiktij. 24  Yejua nejin tein kichiuak Benaya iokichpil Jehoiadá, uan no semi kiixmatiaj kemej yekinika grupo de eyi soldados akin kuali tateuiayaj. 25  Maski Benaya okachi moteixmatiltijka ke okseki 30 soldados, amo katka kemej yekinika grupo de eyi soldados akin kuali tateuiayaj porin yejuan okachi kinixmatiaj. Sayoj ke David kiixtalij Benaya maj kinixyekana soldados akin kiyekpiayaj. 26  Isoldados David akin kuali tateuiayaj monotsayaj Asahel akin katka iikniuj Joab, Elhanán iokichpil Dodó akin katka kayot Belén, 27  Samot akin katka harorita, Hélez akin katka pelonita, 28  Irá iokichpil Iqués akin katka kayot Tecoa, Abí-Ézer akin katka kayot Anatot, 29  Sibecái akin katka kayot Husá, Ilái iokichpil Ahoá, 30  Maharái uan Héled akin katkaj kayomej Netofá. Héled katka iokichpil Baaná. 31  Okse soldado katka Itái iokichpil Ribái akin katka kayot Guibeá. Nejin ueyi xolal kinmakakaj ichankauan Benjamín. Okseki soldados katkaj Benaya akin katka kayot Piratón, 32  Hurái akin katka kayot Gaas kampa yetoyaj seki ataujmej, Abiel akin katka kayot Bet-Arabá, 33  Azmávet akin katka kayot Bahurim uan Eliahbá akin katka kayot Saalbim. 34  Okseki soldados katkaj ikoneuan Hasem akin katka guizonita, Jonatán iokichpil Sagué akin katka hararita, 35  Ahiam iokichpil Sacar akin no katka hararita, Elifal iokichpil Ur, 36  Héfer akin katka mekeratita, Ahíya akin katka pelonita, 37  Hezró akin katka kayot Carmelo, Naarái iokichpil Ezbái, 38  Joel iikniuj Natán, Mibhar iokichpil Hagrí, 39  Zélec akin katka kayot Ammón uan Naharái akin katka kayot Beerot. (Naharái kimamaliaya Joab tein ika tateuiaya. Joab katka iokichpil Zeruyá). 40  Okseki soldados katkaj Irá uan Gareb akin katkaj itritas, 41  Urías akin pouia iniuan ichankauan Het, Zabad iokichpil Ahlái 42  uan Adiná iokichpil Sizá akin pouia iniuan ichankauan Rubén. Adiná kinixyekanaya ichankauan Rubén uan kipaleuiayaj 30 soldados. 43  Okseki soldados katkaj Hanán iokichpil Maacá, Josafat akin katka mitnita, 44  Uzía akin katka asteratita, Sama uan Jeiel ikoneuan Hotam akin katka kayot Aroer, 45  Jediael iokichpil Simrí uan iikniuj Johá akin katka tizita, 46  Eliel akin katka mahavita, Jeribái uan Josavías ikoneuan Elnaam, Itmá akin katka kayot Moab, 47  Eliel, Obed uan Jaasiel akin katka mezobaíta.

Tajtolmelaualismej

Itech hebreo, “titoomiyo uan titonakayo”.
Nejin tajtol hebreo xa kijtosneki se tepetsin tein kichijchiujkej keman kimontontenkej miak tal.
Nejin katka se kouit tein ueyak tein itempan kipiaya se tepos tein puntajyej.
Nejin kaltsitsin chijchiujtoyaj ika tasal.
Oso “takomol”.
Oso “mocholtijtoya”.
Oso “Niknekiskia nitayis”.
Oso “kitoyauak”.
Itech hebreo, “katka ikoneuj se takat akin semi yolchikauak”.
Itech hebreo, “makuil molik”. Xikonita B14.