Jueces 1:1-36
1 Satepan ke Josué momikilij, israelitas kiluijkej Jehová: “Xitechilui akonimej maj achto yakan kinteuitij cananeos”.
2 Jehová kiniluij: “Achto yaskej ichankauan Judá. Nejua namechmakati nochi inintal cananeos”.
3 Ichankauan Judá kiniluijkej ichankauan Simeón akin katkaj ininparientes: “Xitechpaleuikan maj tikinteuitij cananeos para uelis timoaxkatiliskej tal tein techmakakej.* Satepan tejuan tiaskej tamechpaleuitiuij para uelis namoaxkatiliskej tal tein namechmakakej”. Yejua ika, ichankauan Simeón kinpaleuitoj ichankauan Judá.
4 Keman ichankauan Judá yajkej tateuitoj, Jehová kinpaleuij maj kintanikan cananeos uan perizitas. Kinmiktijkej 10 mil takamej ompa Bézec.
5 Keman kintankej cananeos uan perizitas, no kiajsikej tekiuaj Adoni-Bézec ompa Bézec. Israelitas moteuijkej iuan Adoni-Bézec uan isoldados.
6 Keman Adoni-Bézec choloj, kitokatiajkej uan kikitskijkej. Satepan kitekilijkej imajpiluan uan iikxipiluan tein tomaujkej.
7 Adoni-Bézec kijtoj: “Nejua nitanauatijka maj 70 tekiuanij kintekilikan ininmajpiluan uan ininikxipiluan tein tomaujkej, uan yejuan kiololouayaj tein uetsia de nomesa uan kikuayaj. Axkan Dios no nechchiuilij tein nikinchiuilijka nejon tekiuanij”. Satepan kiuikakej Jerusalén uan ompa mikik.
8 Uan ichankauan Judá kinteuijkej akin nemiaj Jerusalén uan kintankej. Kinmiktijkej ika ininmachete tein ojkan tenej* uan kitikuiltijkej ueyi xolal.
9 Satepan, ichankauan Judá kinteuitoj cananeos akin nemiaj kampa tepeyoj, tein moixmati kemej Négueb uan Sefelá.
10 No kinteuitoj cananeos akin nemiaj Hebrón. (Hebrón achto motokaytiaya Quiryat-Arbá). Uan ichankauan Judá kintankej Sesái, Ahimán uan Talmái.
11 Satepan yajkej kinteuitoj akin nemiaj Debir. (Ueyi xolal Debir achto motokaytiaya Quiryat-Séfer).
12 Uan Caleb kijtoj: “Takat akin kintanis akin nemij Quiryat-Séfer, nikauas maj monamikti iuan nosiuapil Acsá”.
13 Uan Otniel ikoneuj Quenaz kintanik akin ompa nemiaj. Yejua ika Caleb kikauak maj monamikti iuan isiuapil. Quenaz katka iikniuj Caleb uan Caleb tayekanaya.
14 Keman Acsá yajtoyaya kampa nemiskia iuan Otniel, kitataujtij itakatsin maj kitajtani Caleb maj kimaka se tal. Acsá temok de iburro* uan Caleb kitajtanij:* “¿Toni tikneki?”.
15 Yejua kiluij: “Nimitstataujtia xinechtayokoliok teisa. Tinechmakakya se tal ompa Négueb, sayoj ke no nikneki xinechmaka Gulot-Maim”.* Yejua ika Caleb kimakak Gulot Alto uan Gulot Bajo.
16 Quenitas uan ichankauan Judá kiskej de Jericó* uan yajkej taluakyan tein yetok Judá. Nejin taluakyan amo uejka yetok den ueyi xolal Arad. Quenitas ompa yajkej uan mokaltalijkej iniuan akin ompa nemiaj. Yejuan katkaj ichankauan imontat Moisés.
17 Sayoj ke ichankauan Judá uan ichankauan Simeón akin katkaj parientes, yajkej kinteuitoj cananeos akin nemiaj Zefat uan kitamiixpolojkej ueyi xolal. Yejua ika kitokaytijkej Hormá* nejon ueyi xolal.
18 Satepan, ichankauan Judá moaxkatilijkej Gaza, Asquelón uan Ecrón, uan nochi in xolalmej tein ompa pouiaj.
19 Jehová kisentokaya kinpaleuiaya ichankauan Judá uan yejuan moaxkatilijkej talmej tein yetokej kampa tepeyoj. Sayoj ke amo uelik kintalkuilijkej akin nemiaj kampa tamanis* porin kipiayaj carros tein kikuiaj keman tateuiayaj uan ininruedas kipiayaj machetes tein ojkan tenej.*
20 Caleb kimakakej talmej tein yetokej Hebrón ijkon kemej Moisés kijtojka uan kintalkuilij eyi ikoneuan Anac.
21 Sayoj ke ichankauan Benjamín amo uelik kintalkuilijkej jebuseos akin nemiaj Jerusalén. Yejua ika jebuseos kisentokaj nemij ompa Jerusalén iniuan ichankauan Benjamín hasta axkan.
22 Uan no, ichankauan José kinteuitoj akin nemiaj Betel uan Jehová kinpaleuiaya.
23 Ichankauan José kintitankej seki takamej maj tapijpiatij ompa Betel. (Nejin ueyi xolal achto moixmatia kemej Luz).
24 Keman tapijpianij ajsikej, kiitakej se takat akin kistiaya den ueyi xolal uan kiluijkej: “Xitechnextili kanika uelis tikalakiskej itech ueyi xolal uan timitsikneliskej”.*
25 Takat kinnextilij kanika kalakiskiaj. Uan ichankauan José kalakitoj uan kinmiktijkej akin ompa nemiaj ika ininmachete tein ojkan tenej.* Sayoj kikaujkej maj cholo nejon takat iniuan nochin ichankauan.
26 Takat yajki mokaltalito itech tal tein katka ininaxka ichankauan Het. Kichijchiuak se ueyi xolal uan kitokaytij Luz. Nejon ueyi xolal ijkon moixmati hasta axkan.
27 Ichankauan Manasés amo kinixpolojkej akin nemiaj Bet-Seán, Taanac, Dor, Ibleam uan Meguidó nion akin nemiaj itech xolaltsitsin tein ompa pouij. Cananeos amo kinekkej kisaskej de ompa.
28 Keman soldados israelitas miakiakej, semi kintekitiltijkej cananeos. Sayoj ke amo uelik senkis kintalkuilijkej.
29 Ichankauan Efraín amo no kintalkuilijkej cananeos akin nemiaj Guézer. Yejuan kisentokaj nemij iniuan ichankauan Efraín ompa Guézer.
30 Ichankauan Zabulón amo no kintalkuilijkej akin nemiaj Quitrón nion akin nemiaj Nahalol, sayoj ke semi kintekitiltijkej. Nejon cananeos kisentokaj nemij iniuan ichankauan Zabulón.
31 Ichankauan Aser amo no kintalkuilijkej akin nemiaj Akkó, Sidón, Ahlab, Aczib, Helbá, Afic uan Rehob.
32 Yejua ika, kemej amo kintalkuilijkej cananeos akin nemiaj ompa, ichankauan Aser mokaltalijkej iniuan.
33 Ichankauan Neftalí amo kintalkuilijkej cananeos akin nemiaj Bet-Semes uan Bet-Anat. Mokaltalijkej iniuan cananeos akin ompa nemiaj. Sayoj ke semi kintekitiltijkej cananeos akin nemiaj Bet-Semes uan Bet-Anat.
34 Ichankauan Dan nemiaj kampa tepeyoj. Uan amo uelik temokej kampa tal tamanis* porin amorreos amo kinkaujkej.
35 Amorreos amo kinekkej kisaskej, ta kisentokaj nemij itech tepet Heres, itech ueyi xolal Ayalón uan Saalbim. Sayoj ke keman miakiakej soldados akin pouiaj iniuan ichankauan José, semi kintekitiltijkej amorreos.
36 Inintal amorreos peuaya desde Acrabim kampa tejkolis* uan oksekopa peuaya Sela uan pankisaya kampa tepeyoj.
Tajtolmelaualismej
^ Oso “tein nechmakakej keman kitatamotkej tetsitsin”.
^ Oso “ininespada”.
^ Oso xa “momataxkaloj keman yetoya itech iburro”.
^ Oso “kitajtoltij”.
^ Tokayit tein kijtosneki ‘kampa tektok at’.
^ Itech hebreo, “ueyi xolal kampa onkak palmajkouit”.
^ Tokayit tein kijtosneki ‘teisa tein kitamiixpolouaj’.
^ Oso “takomol”.
^ Oso “espadas”.
^ Itech hebreo, “timitstasojtaskej”.
^ Oso “ininespada”.
^ Oso “takomol”.
^ Oso “talix”.