Apocalipsis 6:1-17
-
Ichkatsin okintlapo chikuase sellos (1-17)
-
Akin oyaya ipan caballo istak otlatlanki (1, 2)
-
Akin oyaya ipan caballo chichiltik okikauilijkej makichiua guerra (3, 4)
-
Akin oyaya ipan caballo tliliuik okichi matlaapisti (5, 6)
-
Akin oyaya ipan caballo tenextik omotokayotiaya Mikilistli (7, 8)
-
Okinmitakej itlampa altar akinmej okinmiktijkej (9-11)
-
Chikauak otlalolinki (12-17)
-
6 Onikitak ijkuak Ichkatsin okitlapo se sello tlen opouiaya itech chikome sellos. Noijki onikkak se querubín* tlen opouiaya inuan naui querubines.* Ye otlajto ken ijkuak tlatikuini uan okijto: “¡Xiuiki!”.
2 Ijkuakon onikitak se caballo istak. Akin oyaya ipan caballo okipiaya se arco. ToTajtsin Dios okimakak se corona uan okintlanilijtia akinmej okikokoliayaj.
3 Ijkuak Ichkatsin okitlapo ome sello, onikkak okse querubín* okijto: “¡Xiuiki!”.
4 Noijki okiski okse caballo chichiltik. Akin oyaya ipan caballo okikauilijkej makichiua guerra ipan tlaltikpak uan ijkon mamomiktikan akinmej ompa chantij. Noijki okimakakej se ueyi espada.
5 Ijkuak Ichkatsin okitlapo eyi sello, onikkak okse querubín* okijto: “¡Xiuiki!”. Ijkuakon onikitak se caballo tliliuik. Akin oyaya ipan caballo okikitskijtiaya se tlatamachiuali.
6 Intlajko naui querubines* omokakiaya ken ikaj otlajtouaya uan okijtouaya: “Se litro trigo ipati se denario* uan eyi litros cebada ipati se denario.* Amo san xikauilti aceite de oliva nion vino”.
7 Ijkuak Ichkatsin okitlapo naui sello, onikkak okse querubín* okijto: “¡Xiuiki!”.
8 Ijkuakon onikitak se caballo tenextik. Akin oyaya ipan caballo omotokayotiaya Mikilistli uan Mikatekochtli* okitokaya. Tlaltikpak okixelojkej naui partes pero okinkauilijkej san se parte matemiktikan ika se espada ueyak, ika apistli, ika kokolistli uan ika tekuanimej tlen katej ipan tlaltikpak.
9 Ijkuak Ichkatsin okitlapo makuili sello, onikinmitak itlampa altar akinmej okinmiktijkej porque okitlakamatiayaj iTlajtol toTajtsin Dios uan otetlapouiayaj.
10 Yejuan chikauak okijtouayaj: “ToTeko te tiueyititok, tisanto uan amo titlakajkayaua. ¿Hasta keman timochias para tikinmixkomakas akinmej chantij tlaltikpak uan timomakopas porque yejuan otechmiktijkej?”.
11 Nochtin yejuan okinmakakej intlaken ueyak uan istak. Noijki okinmiluijkej ok tepitsin mamoseuikan, hasta ijkuak moajxitiskej nochtin tlakeualmej ken yejuan uan imikniuan tlen yikinmiktiskiaj ken yejuan.
12 Onikitak ijkuak Ichkatsin okitlapo chikuase sello. Chikauak otlalolinki, tonaltsin otlileuak ken tsotsoli* tliliuik,* metstli ochichileuak ken estli
13 uan sitlalimej tlen katej iluikak ouetskej ipan tlaltikpak. Ouetskej ijkon ken higos xoxouik uetsi ijkuak se chikauak ejekatl kolinia higoskouitl.
14 Iluikak omotetsilojtia* ken se rollo. Nochi tepemej uan nochi islas okinmachijkej kanin okatkaj.
15 Ijkuakon tekiuajkej tlen katej tlaltikpak, akinmej tlanauatiaj, akinmej kinyekanaj soldados, akinmej kipiaj tomin, akinmej chijchikauakej, nochtin tlakeualmej uan nochtin akinmej amo tlakeualmej omotlatijkej ijtik cuevas uan kanin teyo* itech tepeyo.
16 Miak uelta okiluiayaj tepeyo uan teyo:* “Topan xiuetsikan uan techpaleuikan amo matechita akin kajki* ipan trono uan amo topan mayeto ikualanilis Ichkatsin,
17 porque yoajsiko ueyi tonal ijkuak yejuan kualaniskej. ¿Uan akin uelis tlaxikos?”.
Notas
^ Querubín kijtosneki se ángel tlen okachi tlanauatia.
^ Querubines kijtosneki ángeles tlen okachi tlanauatiaj.
^ Querubín kijtosneki se ángel tlen okachi tlanauatia.
^ Querubín kijtosneki se ángel tlen okachi tlanauatia.
^ Querubines kijtosneki ángeles tlen okachi tlanauatiaj.
^ Xikita diccionario.
^ Xikita diccionario.
^ Querubín kijtosneki se ángel tlen okachi tlanauatia.
^ Ika griego moijtoua Hades. Xikita diccionario.
^ Noso “tlakemitl”, “tilmajtli”.
^ Non tsotsoli ualeua okichiuayaj ika itsojmio tentso.
^ Noso “omoilakatsojtia”.
^ Noso “tepejxio”.
^ Noso “tepejxio”.
^ Noso “euatok”, “yetok”.