Isaya 36:1-22

  • Senakeribhe anohwisa Judha (1-3)

  • Rabhishake anoshora Jehovha (4-22)

36  Mu gore ro cigumi na rongomuna ro kutonga ka Mambo Ezekiya, Senakeribhe mambo wo Asiriya wakaviya kuzohwisa madhorobha ese akavangiswa o Judha no kumatora. 2  Mambo wo Asiriya wakatuma Rabhishake* pamwepo no mutungwa wakawanda wo masoca kuti vaende kuna Mambo Ezekiya ku Jerusarema vecivha ngo ku Rakishi. Ivona vakaima phedo no mugere wo kumwa unovha mudenga, phedo no gwanja guru ro munda wo mupaji. 3  Eriyakimi mwana wa Hirikiya, uwo waitungamirira pa nyumba ya mambo, Shebhina mutari na Jowa mwana wa Azafi, mungwariri wo zviro zvakatahwa, vakabuda voenda koosongana naye. 4  Rabhishake wakavavhunja kudari: “Ndapota, endanyi moovhunja Ezekiya kudari: ‘Izvi ndizvona zvananga mambo mukuru, mambo wo Asiriya: “Iwewe unothemba ani? 5  Iwewe unonanga kudari: ‘Inini ndino mazano no simba ro kuita hondo,’ asi uri kuzvinyepera. Ndiyani wauri kuthemba kuti ucunge kundipandukira? 6  Vonai! Iwewe unothemba besero ro njanga yakaguka Ejipita, inonghwina no kubaya canja co nyara ya wiya anoibata. Izvi ndizvona zvakaita Faro mambo wo Ejipita ku vandhu vese vaimuthemba. 7  Iwewe ukandivhunja kudari: ‘Itusu tinothemba Jehovha Mwari wedu.’ Asipi iyena ano ndau jakakhwirira jakacena no artari jakavhiswa ndi Ezekiya ecivhunja Judha no Jerusarema kudari: ‘Munofanera kugwadama pamberi po artari iyi here’?”’ 8  Wari bhejeranai* na mambo wangu, wo Asiriya: Inini ndinozokupa haci jinokwana kuita 2.000 kudari iwewe ukawana vandhu vanokwana kujipakira. 9  Zvino, ungakwanisisa kudini kunyisa pikija govhernadhori umwe mudoko pakati po vashandiri vese va mambo wangu, kuveni iwewe unothemba Ejipita kuti uwane ngoro* jo hondo no vapakiri vajo? 10  Zvino, kureva kuti asipi Jehovha wakanditendera kuti ndiviye kuzohwisana no nyika iyi no kuiparaja here? Jehovha kamare wakandivhunja kudari: ‘Endai woohwisana no nyika iyi uisakaje.’” 11  Ngo kudaro, Eriyakimi, Shebhina na Jowa vakavhunja Rabhishake kudari: “ Tapota, bhuyanyi na itusu varanda venyu ngo ndumi yo Ciaramaiko* ngokuti tinoizwa. Mucabhuya na itusu ngo ndumi yo Cijudha ngokuti vandhu vari panyezuru po mupfimbiji vari kuzvizwa.” 12  Asi Rabhishake wakati: “Kureva kuti mambo wangu wakandituma kuti ndivhunje masoko aya mambo wako na iwewe basi here? Aaazivi kunditumiravo ku vanarume vakagara panyezuru po mupfimbiji vanozoha svina* yavo no kumwa matundo avo, pamwepo na imwimwi here?” 13  Ngo kudaro, Rabhishake wakaima obhuya ngo izwi guru ngo ndumi yo Cijudha eciti: “Izwanyi masoko a mambo mukuru, mambo o Asiriya. 14  Mambo anonanga kudari: ‘Mucadosiya Ezekiya ecimucengeja, ngokuti iyena aakwanisi kumuponesa. 15  Mucadosiya kuti Ezekiya amuite kuti muthembe Jehovha ecinanga kudari: “Zvokadi, Jehovha anozotiponesa. Dhorobha iri arizopuwi mu nyara ja mambo wo Asiriya.” 16  Mucazwa zvinonanga Ezekiya, izvi ndizvona zvinonanga mambo wo Asiriya: “Itanyi runyararo na inini, muviye kondiri. Umwe na umwe wenyu anozoha mucero wo muuvha wake no mucero wo mufigu wake. Ozomwa kumwa yo mu mwimbo wake, 17  mbhera inini ndiviye ndomuendesa ku nyika yakaezana no yenyu, nyika ino mucece no vhinyu imbza, nyika ino zvokuha no muuvha. 18  Mucasiya kuti Ezekiya amucengeje ecinanga kudari: ‘Jehovha anozotiponesa.’ Kureva kuti pano zvimwari zvo majinja zvakaponesa nyika yazvo mu nyara ja mambo wo Asiriya? 19  Zviri kwapi zvimwari zvo Hamati no zvo Aripadhi? Zviri kwapi zvimwari zvo Sefaravhimi? Kureva kuti izvona zvakakwanisa kuponesa Samariya mu nyara jangu? 20  Pa zvimwari zvese zvo nyika iji, ngo zvapi zwakakwanisa kuponesa nyika yazvo mu nyara jangu? Waro, kureva kuti Jehovha anozokwanisa kuponesa Jerusarema mu nyara jangu?”’” 21  Asi ivona vakaenderera mberi vakanyarara. Avazivi kuvadavira masoko ari ese ngokuti mambo wakavavhunja kudari: “Mucavadavira.” 22  Eriyakimi mwana wa Hirikiya, uwo waitungamirira pa nyumba, Shebhina mutari na Jowa mwana wa Azafi, mungwariri wo zviro zvakatahwa vakaenda kuna Ezekiya vano nguvo javo jakamweka vomuvhunja masoko ese akanangwa ndi Rabhishake.

Masoko o Pasi

Kana: “mutungamiriri wo vaperekeri.”
Kana: “itai aposta.”
Kana: “kareta.”
Kana: “Cisiriya.”
Kana: “matuzvi.”