जकरिया ७:१-१४
७ अनि राजा दाराको शासनकालको चौथो वर्षको नवौँ महिना—किसलेव* महिनाको चौथो दिन यहोवा परमेश्वरको वचन जकरियाकहाँ आयो।+
२ बेथेलका मानिसहरूले सारेजर र रेगेम-मेलेक अनि तिनका मानिसहरूलाई यहोवा परमेश्वरको निगाहको लागि बिन्ती गर्न पठाए।
३ अनि तिनीहरूले सेनाहरूका यहोवाको भवनका* पुजारीहरू र भविष्यवक्ताहरूलाई यसो भनेर बिन्ती गरे: “के म पाँचौँ महिनामा शोक गर्दै उपवास बसूँ,+ जसरी मैले वर्षौँदेखि गर्दै आएको छु?”
४ फेरि सेनाहरूका यहोवाको यो वचन मकहाँ आयो:
५ “देशका सबै मानिस र पुजारीहरूलाई यसो भन, ‘सत्तरी वर्षसम्म+ पाँचौँ र सातौँ महिनामा+ जब-जब तिमीहरू उपवास बस्थ्यौ अनि शोक गर्थ्यौ, के त्यो तिमीहरूले साँच्चै मेरो लागि गरेका थियौ र?
६ अनि जब-जब तिमीहरू खान्थ्यौ र पिउँथ्यौ, के तिमीहरूले आफ्नै लागि खाइरहेका र पिइरहेका थिएनौ र?
७ यरुसलेम र त्यसवरपरका सहरहरू आबाद भएको बेला र त्यहाँ शान्ति छाएको बेला अनि नेगेब र सेफेलाहमा मानिसहरू बसोबास गरेको बेला तिमीहरूले यहोवा परमेश्वरका वचनहरू पालन गर्नुपर्थ्यो, जुन उहाँले पहिलेका आफ्ना भविष्यवक्ताहरूमार्फत घोषणा गर्नुभएको थियो।’”+
८ फेरि यहोवा परमेश्वरको यो वचन जकरियाकहाँ आयो:
९ “सेनाहरूका यहोवा यसो भन्नुहुन्छ, ‘निष्पक्ष भएर न्याय गर+ अनि एकअर्कासित व्यवहार गर्दा अटल प्रेम*+ र कृपा देखाओ।
१० विधवा र अनाथलाई*+ अनि विदेशी+ र गरिबलाई नठग+ अनि मनमनै एकअर्काविरुद्ध षड्यन्त्र पनि नरच।’+
११ तर तिनीहरूले सुन्दै सुनेनन्,+ हठी हुँदै आफ्नो पीठ फर्काए+ अनि केही नसुन्नलाई आफ्नो कान थुने।+
१२ तिनीहरूले आफ्नो मन हिराजस्तै* कडा बनाए,+ तिनीहरूले व्यवस्था* पालन गरेनन् र यहोवा परमेश्वरले आफ्नो पवित्र शक्तिमार्फत पहिलेका आफ्ना भविष्यवक्ताहरूद्वारा सुनाउनुभएका वचनहरूलाई बेवास्ता गरे।+ त्यसकारण सेनाहरूका यहोवा तिनीहरूदेखि अत्यन्तै क्रोधित हुनुभयो।”+
१३ “सेनाहरूका यहोवा भन्नुहुन्छ, ‘जसरी मैले* बोलाउँदा तिनीहरूले जवाफ दिएनन्,+ त्यसैगरि तिनीहरूले मलाई पुकार्दा मैले जवाफ दिन चाहिनँ।+
१४ अनि मैले आँधीहुरी ल्याएँ र तिनीहरूले चिन्दै नचिनेका देशहरूमा तिनीहरूलाई तितरबितर पारिदिएँ।+ तिनीहरूको भूमि उजाड भयो, त्यहाँबाट कोही पनि हिँडेन र त्यहाँ कोही पनि फर्केर आएन+ किनकि शत्रुहरूले तिनीहरूको सुन्दर देशको हालत यस्तो बनाइदिए कि त्यसलाई देख्नेजति सबै डरले थरथर काँप्थे।’”
फुटनोटहरू
^ अतिरिक्त लेख ख१५ हेर्नुहोस्।
^ वा “मन्दिरका।”
^ वा “बुबा गुमाएको बच्चालाई।”
^ वा सम्भवतः “कडा पत्थरजस्तै,” जस्तै: चकमक पत्थर।
^ वा “निर्देशन।”
^ शा., “उहाँले।”