युहन्‍नालाई प्रकाश १९:१-२१

  • याहको इन्साफको निम्ति उहाँको प्रशंसा गर (१-१०)

    • पाठोको विवाह (७-९)

  • सेतो घोडामा सवार भएका व्यक्‍ति (११-१६)

  • परमेश्‍वरको साँझको ठूलो भोज (१७, १८)

  • जङ्‌गली जनावर पराजित हुन्छ (१९-२१)

१९  यसपछि मैले स्वर्गमा ठूलो भीडको स्वरजस्तो एउटा चर्को आवाज सुनेँ। तिनीहरूले यसो भने: “याहको प्रशंसा गर!*+ उद्धार, महिमा अनि शक्‍ति हाम्रा परमेश्‍वरकै हुन्‌ २  किनकि उहाँका फैसलाहरू सही अनि न्यायोचित छन्‌।+ आफ्नो अवैध यौनसम्बन्धद्वारा* पृथ्वीलाई भ्रष्ट पार्ने महावेश्‍यालाई उहाँले दण्ड दिनुभएको छ अनि त्यससित आफ्ना दासहरूको रगतको बदला लिनुभएको छ, जसको रगत त्यसले आफ्ना हातहरूले बगाएकी थिई।”+ ३  अनि तुरुन्तै दोस्रो पटक तिनीहरूले यसो भने: “याहको प्रशंसा गर!*+ त्यो सहर जलेर निस्केको धुवाँ सदासर्वदा मास्तिर उठिरहन्छ।”+ ४  त्यसपछि २४ जना एल्डर+ र चार वटा जीवले+ सिंहासनमा बस्नुहुने परमेश्‍वरसामु घोप्टो परेर उहाँको उपासना गरे अनि यसो भने: “आमिन! याहको प्रशंसा गर!”*+ ५  अनि सिंहासनबाट एउटा आवाज पनि आयो र त्यसले यसो भन्यो: “हे परमेश्‍वरको डर मान्‍ने उहाँका साना-ठूला सबै+ दास हो,+ हाम्रा परमेश्‍वरको प्रशंसा गर।” ६  त्यसपछि मैले ठूलो भीडको स्वरजस्तो, धेरै पानी बगिरहेको आवाजजस्तो र ठूलो स्वरमा मेघ गर्जेको जस्तो एउटा आवाज सुनेँ। तिनीहरूले यसो भने: “याहको प्रशंसा गर*+ किनकि हाम्रा सर्वशक्‍तिमान्‌ परमेश्‍वर+ यहोवाले* राजाको रूपमा शासन गर्न थाल्नुभएको छ!+ ७  आओ, हामी रमाऔँ र असाध्यै खुसी होऔँ अनि उहाँको महिमा गरौँ किनकि पाठोको विवाह हुन लागेको छ र तिनकी दुलहीले आफूलाई तयार पारिसकेकी छिन्‌। ८  हो, तिनकी दुलहीलाई उज्यालो, सफा र उच्च कोटिको मलमलको* लुगा लगाउन दिइएको छ किनकि उच्च कोटिको मलमलको अर्थ पवित्र जनहरूका असल कामहरू हुन्‌।”+ ९  त्यसपछि तिनी मलाई भन्छन्‌, “लेख: आनन्दित हुन्‌ तिनीहरू, जसले पाठोको विवाहको साँझको भोजमा आउन निम्तो पाएका छन्‌।”+ तिनी मलाई यसो पनि भन्छन्‌: “यी परमेश्‍वरले भन्‍नुभएका सत्य वचनहरू हुन्‌।” १०  यो सुनेर म तिनको उपासना गर्न तिनका पाउमा घोप्टो परेँ। तर तिनी मलाई भन्छन्‌: “होसियार! त्यसो नगर!+ किनकि म तिम्रो अनि तिम्रा भाइहरू, जसले येसुको साक्षी दिने काम पाएका छन्‌,+ तिनीहरूको सङ्‌गी दास मात्र हुँ। परमेश्‍वरको उपासना गर!+ किनभने येसुको विषयमा साक्षी दिनु नै भविष्यवाणीहरूको उद्देश्‍य हो।”+ ११  मैले स्वर्ग उघ्रेको देखेँ अनि हेर! एउटा सेतो घोडा पनि देखेँ।+ त्यसमा सवार हुनेको नाम विश्‍वासयोग्य+ अनि साँचो+ हो र तिनले परमेश्‍वरको धार्मिक स्तरबमोजिम+ न्याय र युद्ध गरिरहन्छन्‌। १२  तिनका आँखा आगोको ज्वालाजस्ता छन्‌+ र तिनको शिरमा धेरै ताज* छन्‌। साथै तिनमा एउटा यस्तो नाम लेखिएको छ, जसको अर्थ तिनलाई बाहेक अरू कसैलाई थाह छैन। १३  अनि तिनले रगतको दाग लागेको* लुगा लगाएका छन्‌ र तिनको नाम हो, परमेश्‍वरको वचन।+ १४  साथै स्वर्गका सेनाहरू सेता घोडाहरू चढेर तिनको पछिपछि आइरहेका थिए अनि तिनीहरूले सेता, सफा र उच्च कोटिको मलमलको लुगा लगाएका थिए। १५  राष्ट्रहरूलाई प्रहार गर्न तिनको मुखबाट लामो धारिलो तरबार+ निस्कन्छ। तिनले फलामको डन्डाले तिनीहरूलाई गोठालोले झैँ डोऱ्‍याउनेछन्‌।+ साथै तिनले सर्वशक्‍तिमान्‌ परमेश्‍वरको भयानक क्रोधको कोल पनि पेल्छन्‌।+ १६  तिनको लुगामा, हो, तिनको तिघ्रामा राजाहरूका महाराजा, प्रभुहरूका महाप्रभु भन्‍ने नाम लेखिएको छ।+ १७  मैले सूर्यमा उभिरहेका एक जना स्वर्गदूतलाई पनि देखेँ अनि आकाशमा* उड्‌ने सबै चरालाई तिनले चर्को स्वरमा कराएर यसो भने: “यहाँ आओ, परमेश्‍वरको साँझको ठूलो भोज खान भेला होओ।+ १८  तिमीहरूले राजाहरूको मासु, सेनापतिहरूको मासु, शक्‍तिशालीहरूको मासु,+ घोडाहरूको मासु, घोडसवारहरूको मासु+ अनि के स्वतन्त्र, के दास, के साना, के ठूला, सबैको मासु खान पाउनेछौ।” १९  अनि मैले घोडामा सवार हुनेसित र तिनका सेनासित लडाइँ गर्न जङ्‌गली जनावर, पृथ्वीका राजाहरू अनि तिनीहरूका सेनाहरू एकसाथ भेला भएको देखेँ।+ २०  तब त्यो जङ्‌गली जनावर पक्राउ पऱ्‍यो र त्यसको अगाडि चिन्हहरू देखाउने झूटो भविष्यवक्‍ता+ पनि पक्राउ पऱ्‍यो। यो त्यही झूटो भविष्यवक्‍ता हो, जसले चिन्हहरू देखाएर जङ्‌गली जनावरको चिन्ह लिने+ अनि त्यसको मूर्तिको उपासना गर्ने मानिसहरूलाई+ बहकाउँथ्यो। अनि ती दुवैलाई गन्धकको अग्निकुण्डमा जिउँदै हुर्ऱ्याइयो।+ २१  तर बाँकी अरू भने घोडामा सवार हुनेको मुखबाट निस्केको लामो तरबारद्वारा मारिए।+ अनि सबै चराले अघाउन्जेल तिनीहरूको मासु खाए।+

फुटनोटहरू

वा “हल्लेलूयाह।” “याह,” यहोवा नामको छोटो रूप हो।
ग्रीक भाषामा पोर्निया। शब्दावलीमा “अवैध यौनसम्बन्ध” हेर्नुहोस्‌।
वा “हल्लेलूयाह।” “याह,” यहोवा नामको छोटो रूप हो।
वा “हल्लेलूयाह।” “याह,” यहोवा नामको छोटो रूप हो।
वा “हल्लेलूयाह।” “याह,” यहोवा नामको छोटो रूप हो।
अतिरिक्‍त लेख क५ हेर्नुहोस्‌।
यसले आलसको डाँठबाट बनेको कपडालाई जनाउँछ।
वा “शाही फेटा।”
वा सम्भवतः “रगत छर्किएको।”
वा “पृथ्वीभन्दा अलिकता माथि; शिरमाथि।”