Tlen okijkuilo Juan 6:1-71

  • Jesús kintlakualtia 5,000 (1-15)

  • Jesús nejnemi ixko mar (16-21)

  • Jesús, “pan tlen kitemaka nemilistli” (22-59)

  • Miyekej kikajkauaj ika tlaneltokaj (60-71)

6  Ijkuak yopanok nochi yejuin, Jesús oyaj ipan okse lado de on mar de Galilea, noso de Tiberíades.  Niman melak miyekej iuan yayaj pampa kimitayaj milagros tlen yejua kinchiuaya ijkuak kinpajtiaya akin kualouayaj.  Kuakon, Jesús otlejkok ipan se tepetl niman ompa imiuan onotlali akin kinmachtiaya.  Yenisiuj katka para kipanoltiskej Pascua, yejon iluitl tlen kichiuayaj judíos.  Ijkuak Jesús okitak ika melak miyekej yayaj kampa yejua nemiya, ijkin okitlajtolti Felipe: “¿Kanon tijkouaskej pan para matlakuakan?”.  Yejuin okijto san pampa kinekiya kitas tlenon kijtoskia. Pampa yejua yekimatiya tlenon kichiuas.  Felipe ijkin okinankili: “Nion tlen kitlani se tlakatl ipan 200 tonajli* xtechajxiliskia para tijkouaskej pan niman ijkon nochimej achijtsin matlakuakan”.  Se akin kimachtiaya, Andrés, ikniuj Simón Pedro, okijli:  “Nikan nemi se konetl akin kipiya makuijli pan de cebada niman ome michintsitsintin. Pero, yejuamej melak miyekej, ¿kenijki yejuin ueliskia kimajxilis?”. 10  Jesús okijto: “Xkimijlikan nochimej manotlalikan”. Pampa melak tlasakayoj katka, ompa onotlalijkej. Ompa nemiyaj kanaj 5,000 tlakamej. 11  Jesús okonajsik yejon pan, niman sakin ika yokitlasojkamachili toTajtsin, okinmajmakak akin ompa yeuatoyaj. Noijki ijkon okichiuj ika michintsitsintin. Niman okikuajkej nochi tlen okinekkej. 12  Ijkuak nochimej yoixuikej, ijkin okimijli akin kinmachtiaya: “Xsesentlalikan tlen onokauj para maka itlaj manenpoliui”. 13  Kuakon okisesentlalijkej niman okintemiltijkej 12 chikijtin ika tlen okikajkej akin otlakuajkej itech yejon makuijli pan de cebada. 14  Ijkuak akin ompa nemiyaj okitakej on milagro tlen okichiuj, ijkin opeuj kijtouaj: “Kuajli nesi ika yejua Teotlajtojketl akin nonekiya uajlas ipan yejuin mundo”. 15  Kuakon, Jesús oksejpa oyaj ipan tepetl, kampa iselti nemiskia. Yejua ijkon okichiuj, pampa kimatstoya ika sekimej uajlaskiaj niman ijkon kichiualtiskiaj manochiua inrey. 16  Ijkuak yotlayouaka, akin kinmachtiaya otemokej kampa mar. 17  Otlejkokej ipan barco niman oyajkej Capernaúm. Yotlapoyajka niman Jesús xeimiuan nosentlaliaya. 18  Niman mar opeuj koxoni pampa melak chikauak ajakaya. 19  Ijkuak yokuikakaj barco kanaj makuijli noso chikuasen kilómetros* ika uejka, okitakej ika Jesús uajnejnentiaya ixko mar, niman kuajnisiuijtiaya* barco, niman melak onomojtijkej. 20  Pero yejua okimijli: “¡Nejua niJesús! ¡Maka xmomojtikan!”. 21  Yejuamej melak oyolpakkej ijkuak Jesús oajsik ipan barco. Sakin, oajsikej kampa kinekiyaj ajsiskej. 22  Uajmostla, nochimej akin onokajkej okse lado itenko mar okitakej ika ompa xonkatka nion se barco. Achto, ompa onkatka se pitentsin.* Pero yejon barco xok ompa onkatka pampa akin kinmachtiayaj ipan yotlejkokaj niman ipan yoyajkaj. Jesús ximiuan ompa otlejkok. 23  Kuakon, sekimej barcos tlen ualeuayaj Tiberíades oyejkokej nisiuj kampa yejon gente okikuajka pan sakin ika toTeko okitlasojkamachili toTajtsin. 24  Kuakon, ijkuak gente okitak ika Jesús niman akin kinmachtiaya xompa nemiyaj, otlejkokej ipan barcos niman oyajkej Capernaúm para kontejtemoskej Jesús. 25  Ijkuak okinextitoj okse lado de yejon mar, okitlajtoltijkej: “Rabí, ¿kemanon nikan otejkok?”. 26  Jesús okinnankili: “Kuajli nikmatstika ika nemejuamej xnennechtejtemouaj pampa onenkimitakej milagros, nennechtejtemouaj pampa onenkikuajkej pan hasta onenmixuikej. 27  Maka xtekitikan ipampa tlakuajli tlen ijtlakaui, xtekitikan ipampa tlakuajli tlen uejkaui niman teuika ipan nemilistli tlen xkeman tlami. IKoneuj Tlakatl mechmakas yejuin tlakuajli pampa Tajtli, toTajtsin, yokikauili ijkon makichiua”.* 28  Kuakon, okitlajtoltijkej: “¿Tlenon kineki toTajtsin matikchiuakan?”. 29  Niman Jesús okinnankili: “Yejuin tlen toTajtsin kineki xchiuakan: xtlaneltokakan itech akin yejua okuajtitlan”. 30  Kuakon okijlijkej: “¿Niman tlen milagro titechititis para matimitsneltokilikan? ¿Tlenon tikchiua tejua? 31  Tochanejkauan akin yeuejkaui onenkej okikuajkej maná ne ipan tlaluaktli. Ijkon ken ijkuilijtika: ‘Okinkualti pan tlen ualeua ne cielo’”. 32  Kuakon, Jesús okimijli: “Kuajli nimechijlia ika xMoisés akin omechmakak pan tlen ualeua cielo, noTaj yejua akin mechmaka melauak pan tlen ualeua cielo. 33  Pampa, pan tlen iyaxka toTajtsin yejua akin ouajtemok de ne cielo niman kimaka nemilistli yejuin mundo”. 34  Kuakon okijlijkej: “NoTeko, nochipa xtechmaka yejon pan”. 35  Jesús okimijli: “Nejua yejon pan tlen kitemaka nemilistli. Akin notech uajlas xok keman apismikis niman akin notech tlaneltokas xok keman amikis. 36  Pero ken yonimechijli: nemejuamej yonennechitakej, pero maski ijkon xnentlaneltokaj. 37  Nochimej akin noTaj nechinmaktilia notech uajlaskej, niman akin notech uajlas nejua xkeman nikijtos tla xnikselis. 38  Pampa xoniuajtemok de ne cielo para nikchiuas tlen nejua nikneki, oniuajtemok para nikchiuas tlen kineki akin onechajtitlan. 39  Yejuin tlen kineki akin onechajtitlan: ika nochimej akin onechinmaktili maka manikpolo nion se. Yejua kineki manikinyoliti ijkuak sa ika tlami tonajli. 40  Pampa, yejuin tlen kineki noTaj: ika nochimej akin kimatiskej akinon teKoneuj niman itech tlaneltokaskej makipiyakan nemilistli tlen xkeman tlami. Niman nejua nikinyolitis ijkuak sa ika tlami tonajli”. 41  Kuakon, judíos opeuj kitejteneuaj pampa yejua ijkin okijtojka: “Nejua yejon pan tlen ouajtemok de ne cielo”. 42  Niman ijkin opeuj kijtouaj: “¿Xyejuin Jesús, ikoneuj José? ¿Xtikixmatij itaj niman inan? ¿Tleka aman kijtoua: ‘Nejua oniuajtemok de ne cielo’?”. 43  Ijkuak Jesús okitak yejuin, okimijli: “Maka sa xnechtejteneuakan. 44  Xakaj uelis notech uajlas tla noTaj, akin onechajtitlan, xkuajuika notech; niman yejua nikyolitis ijkuak sa ika tlami tonajli. 45  Ijkin okijkuilojkej teotlajtojkej: ‘Nochimej yejuamej kinmachtis Jehová’. Nochimej akin kikakij niman uelij itech Tajtli, notech uajlauej.* 46  Xakaj ueli kita Tajtli, san yokitak akin ualeua itech toTajtsin. 47  Kuajli nimechijlia ika akin tlaneltoka kipiyas nemilistli tlen xkeman tlami. 48  ”Nejua yejon pan tlen kitemaka nemilistli. 49  Nemochanejkauan akin yeuejkaui onenkej okikuajkej maná ne ipan tlaluaktli niman maski ijkon omikkej. 50  Yejuin pan tlen uajtemoua de ne cielo para akin kikuas maka mamiki. 51  Nejua, yejon pan tlen yoltika tlen ouajtemok de ne cielo. Tla yakaj kikua yejuin pan, nochipa nemis. Nonakayo yejon pan tlen niktemakas para yejuin mundo makipiya nemilistli”. 52  Kuakon, judíos opeuj ijkin san no yejuamej noijliaj: “¿Kenijki yejuin tlakatl techkualtis inakayo?”. 53  Kuakon Jesús okimijli: “Kuajli nimechijlia ika tla xnenkikuaj inakayo iKoneuj Tlakatl niman xnenkonij iyesyo, xnenyoltoskej. 54  Akin kikua nonakayo niman koni noyesyo, kipiya nemilistli tlen xkeman tlami. Niman nejua nikyolitis ijkuak sa ika tlami tonajli. 55  Pampa nonakayo niman noyesyo más tepaleui. 56  Akin kikua nonakayo niman koni noyesyo nouan nemi, niman nejua noijki iuan ninemi. 57  Tajtli, akin yoltika, onechajtitlan niman nejua ninemi ipampa Tajtli. Noijki, akin kikuas notlalnakayo kipiyas nemilistli nopampa. 58  Yejuin pan tlen ouajtemok de ne cielo. Yejuin pan xijkon ken tlen nemochanejkauan akin yeuejkaui onenkej okikuajkej, pampa yejuamej omikkej. Akin kikuas yejuin pan nochipa nemis”. 59  Nochi yejuin okijto ijkuak temachtijtoya ipan se kajli kampa judíos kiueyichiuaj toTajtsin ne Capernaúm. 60  Miyekej akin Jesús kinmachtiaya okikakkej yejuin, niman ijkin okijtojkej: “¡Melak xkuajli tlen kijtojtika! ¿Akinon uelis kikakis?”. 61  Pero, Jesús, ipan iyojlo kimatstoya ika akin kinmachtiaya san ichtaka tlajtlajtojtoyaj itech yejon, kuakon ijkin okimijli: “¿Yejuin kichiua xkajkauakan ika nentlaneltokaj? 62  Kuakon, ¿tlenon panoskia tla nenkitaskiaj ika iKoneuj Tlakatl tlejkotika kampa achto nemiya? 63  Espíritu tlen kitemaka nemilistli, gente xuelis itlaj san iselti kichiuas. Tlen yonimechijli yeskia kentla espíritu niman nemilistli. 64  Pero sekimej akin nikan nemij xtlaneltokaj”. Pampa Jesús desde achto yekimatiya akinomej xtlaneltokayaj niman akinon kitemaktiliskia. 65  Niman noijki okijto: “Yejua ika onimechijli ika xakaj uelis notech uajlas tla Tajtli xkikauilia”. 66  Yejua ika, miyekej akin Jesús kinmachtiaya onokuepkej itech tlen yokikajkaj. Niman xok iuan yayaj. 67  Kuakon, Jesús ijkin okintlajtolti yejon 12 akin yokintlapejpenijka: “Nemejuamej xnenkinekij noijki nenyaskej, ¿xmelak?”. 68  Simón Pedro okinankili: “NoTeko, ¿itech akinon tiaskej? Tejua tikinpiya tlajtoltin tlen kitemakaj nemilistli tlen xkeman tlami. 69  Tejuamej yotitlaneltokakej niman tikmatij ika tejua omitsajtitlan toTajtsin”. 70  Jesús okinnankili: “¿Xmelauak ika nejua onimechtlapejpeni nemejuamej Doce? Maski ijkon, se akin nikan nemi kentla Diablo”.* 71  Kitenejtoya Judas, ikoneuj Simón Iscariote, pampa maski teuan katka itech yejon 12 akin yokintlapejpenijkaj, kitemaktiliskia.

Notas

Ika griego kijtoua “200 denarios”.
Ika griego kijtoua “kanaj 25 noso 30 estadios”.
Noso “itech uajnopachojtiaya”.
Noso “tsitsin”, “tsitsikitsin”, “tsitsini”.
Noso “yokitlalili isello tlen ika kiteititia ika kiselia”.
Noso “uitsej”.
Ika griego, tlajtojli “diablo” kijtosneki yakaj akin kichiua maka kuajli matlajtokan itech okse.