Tlen okijkuilo Lucas 11:1-54

  • Kenon noneki nenkichiuaskej oración (1-13)

    • Oración padrenuestro (2-4)

  • Jesús kintekixtilia demonios pampa toTajtsin kipaleuiya (14-23)

  • Ijkuak se xkuajli espíritu nokuepa kampa okis (24-26)

  • Akin yemelak yolpakij (27, 28)

  • Milagro tlen okitakej itech Jonás (29-32)

  • “Intlauil motlalnakayo” (33-36)

  • Jesús kintlajtlakolmaka akin kinyekanaj religiones pampa san tekajkayauaj (37-54)

11  Sejpa, yejua kichijtoya oración niman ijkuak otlan se akin kimachtiaya ijkin okitlajtlanili: “NoTeko xtechititi kenijki tikchiuaskej oración, ijkon ken Juan okimititi akin kinmachtiaya”.  Kuakon, yejua ijkin okimijli: “Ijkuak nenkichiuaskej oración, xkijtokan: ‘NoTajtsin, makitlakaitakan motoka.* Mayejko moGobierno.  Mojmostla xtechmaka tlen noneki tijkuaskej.  Xtechintlapopoluili totlajtlakoluan, pampa tejuamej noijki tikintlapopoluiyaj akin techchiuiliaj tlen xkuajli. Niman xtechpaleui* para maka titlajtlakoskej’”.  Kuakon, Jesús okimijli: “Matikonnemilikan ika se akin nikan nemi, kipiya se iamigo niman konita ika tlajkoyouan niman kijlia: ‘Amigo, xnechtlanejti yeyi pan,  pampa oyejkok se noamigo akin uejka oualeuj niman xnikpiya tlenon nikmakas’.  Niman akin konnotstoya ijkin okualijli: ‘Maka sa xnechpajsolo.* Yonitlatsauk ika llave niman nokoneuan niman nejua yetikochtokej. Xuelis ninokuiteuas para itlaj nimitsonmakas’.  Nimechijlia: yejua nokuiteuas para konmakas nochi tlen kitlajtlanilijtika pampa miyekpa konnotstos, xpampa tla iamigo.  Kuakon nimechijlia: xtlajtlantokan niman mechmakaskej, xtejtemojtokan niman nenkinextiskej, xtetepinijtokan* puerta niman mechtlatlapouiliskej. 10  Pampa nochimej akin kitlajtlanij itlaj kiseliaj, nochimej akin itlaj kitejtemouaj kinextiaj niman nochimej akin kitetepiniaj puerta kintlatlapouiliaj. 11  Tajtin akin nikan nemij, tla se nemokoneuj mechtlajtlanilia se michin, ¿nenkimakaskiaj se kouatl? 12  Noso tla mechtlajtlanilia se totoltetl, ¿nenkimakaskiaj se kolotl? 13  Ika yejon, tla nemejuamej maski nentlajtlakolejkej, nenkinmakaj nemokoneuan tlen kuajli, ¿xnenkinemiliaj ika toTajtsin akin nemi ipan cielo kinmakas espíritu santo akin ijkon kitlajtlaniliaj?”. 14  Satepan, okikixtili se tlakatl se demonio tlen xkikauiliaya matlajto.* Ijkuak demonio okis, yejon tlakatl ouel otlajto niman akin ompa nemiyaj omojkatlachixkej. 15  Pero sekimej ijkin okijtojkej: “Kinkixtia demonios pampa Belcebú,* akin kinyekana demonios, kipaleuiya”. 16  Niman oksekimej, akin kinekiyaj kichiuaskej manopopolo okijlijkej makimititi itlaj tlen temojkatlachialti tlen maualeua ne cielo. 17  Pampa kimatstoya tlenon kinemiliayaj, yejua okimijli: “Tla akin nemij ipan se gobierno xnopaleuiyaj, yejon gobierno xoxotoni. Niman tla akin nemij ipan se familia* xexelijtokej, noijki xoxotoni. 18  Noijki ijkon, tla Satanás xelijtikaj, ¿kenijki ok* tlayekantoskia? Pampa nemejuamej nenkijtouaj ika nejua nikintekixtilia demonios pampa Belcebú nechpaleuiya. 19  Tla nejua nikintekixtilia demonios pampa Belcebú nechpaleuiya, ¿akinon kinpaleuiya nemokoneuan* para makintekixtilikan demonios? Yejua ika, san no yejuamej mechtlajtlakolmakaskej. 20  Pero, tla nejua nikintekixtilia demonios pampa toTajtsin nechpaleuiya, kuakon, kijtosneki ika nion xonenkimatkej ijkuak oyejkok iGobierno toTajtsin.* 21  Ijkuak se tlakatl kojtik niman kinpiya iarmas kuajli kitlajpiya ikal, xtlaj ipan nochiua nochi tlen ompa kipiya. 22  Pero, ijkuak yakaj más kojtik konixnamiki niman kitlani, kikuilia nochi iarmas tlen kinemiliaya ika kipaleuiaya niman kinoxelouiliaj nochi tlen onkaj. 23  Akin xnouan nemi nechixnamiki niman akin xnouan tlasentlalia tlaxixinia. 24  ”Ijkuak se xkuajli espíritu* kisa itech yakaj, panoua kampa melak tlauakkan niman kitejtemoua kanon noseuis, pero pampa xkinextia, kijtoua: ‘Ninokuepas nochan kampa oniualeuj’. 25  Niman ijkuak ajsi, kita ika yotlachpankej niman yotlayektlalijkej. 26  Kuakon, komonotsa oksekimej siete demonios akin más xkuajli tlen kichiuaj, niman ijkuak ompa yokalakkej san sekan nochantiaj. Niman ijkon, akin ijtik kalakij peua más xkuajli kichiua”. 27  Ijkuak yejua kijtojtoya yejon, se siuatl akin ompa nemiya ijkin chikauak okijli: “¡Mayolpaki akin ijtik omitsuikak niman akin omitschichiti!”. 28  Pero yejua ijkin okinankili: “Ka, ¡más yolpaki akin kikaki itlajtol toTajtsin niman kitlakamati!”. 29  Ijkuak melak miyekej yokiyeualojkaj, yejua opeuj ijkin kijtoua: “Akin nemij ipan yejuin tiempo kichiuaj tlen xkuajli. Kitejtemouaj se milagro pero xkitaskej nion se milagro, san tlen yokitakej itech Jonás. 30  Pampa ijkon ken ninivitas okitakej tlen ipan onochiuj Jonás, akin nemij ipan yejuin tiempo kitaskej tlen ipan nochiuas iKoneuj Tlakatl. 31  Niman ijkuak tetlajtlakolmakaskej, reina akin tlayekana sur nokuiteuas imiuan tlakamej akin nemij ipan yejuin tiempo niman kintlajtlakolmakas. Pampa yejua oualeuj desde kampa uejka niman ijkon kikakis kenijki Salomón melak tlamachilise. Pero, xkitakan, nikan nemi yakaj akin más ueyixtika xijkon ken Salomón. 32  Ijkuak tetlajtlakolmakaskej, akin chantij Nínive nokuiteuaskej niman kintlajtlakolmakaskej akin nemij ipan yejuin tiempo. Ijkon kichiuaskej pampa yejuamej onoyolkuepkej ijkuak okikakkej tlen Jonás okimijli. Pero, xkitakan, nikan nemi yakaj akin más ueyixtika xijkon ken Jonás. 33  Xakaj akin kitlikuiltia se lámpara, kiyana noso kitlapachoua ika se chikijtli,* yejua kitlalia ipan se candelero para akin kalakiskej makitakan itlauil. 34  Mixtololojuan ken intlauil motlalnakayo. Ijkuak kuajli tikintlachialtia, nochi motlalnakayo petlani. Pero, ijkuak mixtololojuan nexikolejkej,* motlalnakayo xpetlani. 35  Yejua ika, xmotlajpiya niman ijkon tlauijli tlen tikpiya xnokuepas tlayoualyotl. 36  Yejua ika, tla nochi motlalnakayo petlani niman xkanaj tlayouatok, nochi petlanis ijkon ken ijkuak se lámpara mitstlauiluiya”. 37  Ijkuak yokijtojka yejuin, se fariseo okinots iuan matlakuati. Kuakon, yejua okalak niman onotlali kampa onka mesa. 38  Pero fariseo xokasikamat tleka Jesús xonomajteki* achto ika tlakuas. 39  Kuakon, toTeko ijkin okijli: “Xkita, nemejuamej akin nenfariseos san pani nenkichipauaj vaso niman plato, pero ipan nemoyojlo san nenkinekij nentlachtekiskej niman nenkichiuaskej tlen xkuajli. 40  ¡Melak xnentlamachilisejkej! Akin okichijchiuj tlen onka pani noijki okichijchiuj tlen tlaijtik onka, ¿xmelak? 41  Kuakon, más kuajli tla nenkinpaleuiyaj akin xtlaj kipiyaj ika tlen kisa ipan nemoyojlo, niman ijkon, nenchipajkej yeskej. 42  Pero, ¡melak xkuajli tlen nemopan nochiuas fariseos. Pampa maski nenkitemakaj diezmo de menta, ruda niman okseki xijtin, xok nenkichiuaj tlen melajki itech toTajtsin niman xok nenkitlasojtlaj! Nonekiya nenkichiuaskej uan kachtopa, pero noijki nonekiya nenkichiuaskej on okseki. 43  ¡Melak xkuajli tlen nemopan nochiuas fariseos, pampa nenkuelitaj nemoseuiskej kampa nochimej mechitaskej ipan kajli kampa judíos kiueyichiuaj toTajtsin niman nenkuelitaj mamechtlajpalojtiakan ipan mercado! 44  ¡Melak xkuajli tlen nemopan nochiuas, pampa nemejuamej ken tlalkontin tlen xmás nesij: nochimej ompa nejnemij niman xkimatij!”. 45  Se akin melak kixmatiya Tlanauatijli ijkin okinankili: “Maestro, ijkuak ijkon tikijtoua, noijki titechyolkokoua tejuamej”. 46  Kuakon, yejua okimijli: “¡Noijki melak xkuajli tlen nemopan nochiuas nemejuamej akin nenkixmatij Tlanauatijli, pampa nenkimijliaj oksekimej makichiuakan tlen ouijtika, pero nemejuamej nion xnenkinekij nenkonasiskej ika se nemomajpil! 47  ”¡Melak xkuajli tlen nemopan nochiuas, pampa nenkinchijchiuaj intlalkonuan teotlajtojkej, pero nemochanejkauan akin yeuejkaui onenkej okinmiktijkej! 48  Kuajli nesi ika nemejuamej onenkimatkej tlen okichijkej nemochanejkauan akin yeuejkaui onenkej, niman nenkinemiliaj ika kuajli pampa yejuamej okinmiktijkej teotlajtojkej, pero nemejuamej nenkinchijchiuaj intlalkonuan. 49  Niman pampa toTajtsin melak tlamachilise noijki okijto: ‘Nejua nikintitlanilis teotlajtojkej niman apóstoles, niman sekimej kinmiktiskej niman kintlajyouiltiskej, 50  ijkon, nikintlajtlakolmakas akin nemij ipan yejuin tiempo ipampa inyesyo nochimej teotlajtojkej tlen otoyauj desde ijkuak nochi opeuj, 51  desde iyesyo Abel hasta iyesyo Zacarías, akin okimiktijkej ixpan templo, nisiuj kampa tlauentlaliaj’. Kema, nimechijlia: kintlajtlakolmakaskej akin nemij ipan yejuin tiempo. 52  ”¡Melak xkuajli tlen nemopan nochiuas nemejuamej akin nenkixmatij Tlanauatijli, pampa onenkinkuilijkej gente yejon llave tlen ika ixtlapouiskiaj! ¡Nemejuamej xonenkalakkej niman akin kalaktokej nenkintsatsakuiliaj!”. 53  Ijkuak ouajkis, escribas niman fariseos opeuj melak miyek kitlajtoltiaj, 54  ijkon kichiuayaj pampa kinekiyaj makijto itlaj tlen ika ueliskia kitlajtlakolmakaskej.

Notas

Noso “makipatiojkaitakan”, “makitakan ken itlaj chipauak”.
Ika griego kijtoua “maka xtechkalaki”.
Noso “xnechajmana”.
Noso “xtetsotsontokan”.
Ika griego kijtoua “se demonio akin xueli tlajtoua”.
Noso “Beelzebub”. Noijki ijkon kixmatij Satanás.
Ika griego kijtoua “kajli”.
Noso “sanken”.
Noso “akin nenkinmachtiaj”.
Ika griego kijtoua “Gobierno tlen onka cielo”.
Ika griego kijtoua “xchipauak”.
Noso “chikijtli tlen ika tlatemachiuaj”. Yejuin kikuiyaj para ika kitemachiuaskej itlaj tlen uaki.
Kijtosneki, tla miyek kitejtemouaj. Ika griego kijtoua “tla mixtololoj xkuajli”.
Kijtosneki ika xnomapajpakayaj ken kitlajtlaniyaj.