Tlen okijkuilo Lucas 9:1-62

  • Jesús kimijlia 12 apóstoles ken noneki tenojnotsaskej (1-6)

  • Herodes xkimatiya tlenon kinemilis itech Jesús (7-9)

  • Jesús kintlakualtia 5,000 tlakamej (10-17)

  • Pedro kijtoua ika Jesús yejua Cristo (18-20)

  • Jesús kijtoua kenon mikis (21, 22)

  • Tlen noneki kichiuas akin kichiua ken Jesús (23-27)

  • Ken nixpatla Jesús (28-36)

  • Kipajtia se telpochtli akin kipiya demonio (37-43a)

  • Jesús oksejpa kijtoua kenon mikis (43b-45)

  • Akin Jesús kinmachtia nokualaniaj itech akinon más ueyixtika (46-48)

  • “Akin xmechixnamiki, nemouan nemi” (49, 50)

  • Se pueblo kampa chantiyaj samaritanos xkiseliaj Jesús (51-56)

  • Kenon uelis tikchiuaskej ken Jesús (57-62)

9  Kuakon, okinsentlali yejon 12 akin yokintlapejpenijka niman okinmakak poder. Noijki, okinkauili makintekixtilikan demonios niman matepajtikan.  Niman okomontitlan matenojnotsatij itech iGobierno toTajtsin niman makinpajtitij akin kualoj.  Okimijli: “Maka itlaj xkitkikan ijkuak kanaj nenyaskej, nion bastón, nion bolsa, nion pan nion tomin,* noijki maka xkitkikan ome nemotlaken.  Ijkuak nenkalakiskej ipan se kajli, ompa xmokauakan niman desde ompa xuiyan.  Pero, tla ipan se ciudad xmechseliaj, ijkuak nenuajkisaskej xmokxitsejtselokan, ijkon kimatiskej ika toTajtsin yokimijlijka”.  Kuakon, yejuamej kiteijlijtiayaj kuajli tlajtoltin ipan pueblitos niman nochiuiyan kinpajtijtiayaj akin kualouayaj.  Herodes,* akin tlayekanaya Galilea, okikak nochi tlen panotoya niman xkimatiya tlenon kinemilis. Pampa sekimej kijtouayaj ika Juan yokiyolitijkaj intech akin yomikkej.  Oksekimej kinemiliayaj ika yoneska Elías. Niman oksekimej, ika se teotlajtojketl akin yeuejkaui nemiya yoyolijka.*  Herodes kijtouaya: “Tla nejua oniktekili itsontekon Juan, ¿akinon yejuin tlakatl akin nikaki ika kiteneuaj?”. Kuakon, kiyejyekouaya kitas. 10  Ijkuak apóstoles ouajnokuepkej, okijlijkej Jesús nochi tlen yokichijkaj. Kuakon, yejua oksekan okinuikak, nisiuj ciudad tlen itoka Betsaida. 11  Pero miyekej okimatkej niman oyajkej. Yejua kuajli okinseli niman opeuj kinnojnotsa itech iGobierno toTajtsin niman okinpajti akin nonekiya makinpajtikan. 12  Pampa yeteotlaktikatka, okinisiuijkej yejon 12 akin okintlapejpeni niman okijlijkej: “Xkimijli akin nikan nemij mauiyan ipan pueblitos makitejtemotij kanon nokauaskej niman tlenon kikuaskej pampa nikan kampa tinemij melak uejka”. 13  Pero yejua okimijli: “Nemejuamej xkintlakualtikan”. Yejuamej okinankilijkej: “San tikpiyaj makuijli pan niman ome michin. Noso uelis tikonkouaskej tlakuajli para nochimej akin nikan nemij”. 14  Pampa ompa nemiyaj kanaj 5,000 tlakamej. Pero yejua ijkin okimijli akin kinmachtiaya: “Xkimijlikan manotlajtlalikan kanaj de 50”. 15  Niman yejon tlen okichijkej. Nochimej okimijlijkej manotlalikan. 16  Satepan, okajsik yejon makuijli pan niman ome michin, oajkotlachix niman okichiuj se oración. Yejua okintlatlapan niman opeuj kinmaka akin kinmachtiaya para yejuamej makinxexelouilikan akin ompa nemiyaj. 17  Kuakon, nochimej otlakuajkej niman oixuikej. Niman, ika tlen onokauj, okisentlalijkej 12 chikijtli. 18  Satepan, ijkuak Jesús san iselti kichijtoya oración, akin kinmachtiaya okinisiuijkej niman yejua okintlajtolti: “Tlenon kijtoua gente, ¿nejua niakinon?”. 19  Yejuamej okinankilijkej: “Juan Teapolaktijketl. Pero oksekimej kijtouaj ika tiElías. Niman oksekimej kijtouaj ika yoyoliuj* se teotlajtojketl akin yeuejkaui nemiya”. 20  Yejua okimijli: “Niman nemejuamej tlenon nenkinemiliaj, ¿nejua niakinon?”. Pedro okinankili: “Tejua tiCristo, akin toTajtsin okuajtitlan”. 21  Kuakon, okinnauati maka yakaj makijlikan. 22  Niman noijki okimijli: “IKoneuj Tlakatl noneki melak tlajyouis niman xkiseliskej tlayekankej, akin kinyekanaj teopixkej niman escribas. Noijki noneki kimiktiskej niman ipan yeyi tonajli kiyolitiskej”.* 23  Satepan, ijkin opeuj nochimej kimijlia: “Tla yakaj kineki kichiuas ken nejua, maka makichiua san tlen yejua kineki, noneki mojmostla tlaxikos ijkuak tlajyouis* niman nochipa nechtlakamatis. 24  Pampa akin xkinekis mikis, kipolos inemilis, pero akin mikis san nopampa, oksejpa nemis. 25  ¿Tlenon ika kipaleuis yakaj tla nochi kipiya ipan yejuin mundo pero san no yejua kipoloua inemilis noso san no yejua notlajyouiltia? 26  Tla yakaj nechpinaua niman kipinaua tlen yonikijto, iKoneuj Tlakatl kipinauas ijkuak uajlas ika ipoder, ika ipoder iTaj niman ika inpoder ángeles. 27  Pero kuajli nimechijlia ika sekimej akin nikan nemij xmikiskej hasta ijkuak kitaskej iGobierno toTajtsin”. 28  Ijkon onochiuj. Ijkuak yochikueyitka ika ijkon okijto, okuikak Pedro, Juan niman Santiago niman oyaj ipan tepetl okichiuato oración. 29  Niman, ijkuak kichijtoya oración, onixpatlak niman itlaken melak oistayak. 30  Niman ouajnestiuetskej omemej tlakamej akin iuan tlajtlajtojtoyaj:* katkaj Moisés niman Elías. 31  Yejon tlakamej melak petlaniyaj niman opeuj tlajtlajtouaj itech kenijki yaskia Jesús, tlen nochiuaskia ne Jerusalén. 32  Pedro niman akin imiuan yayaj xekuajli tlatlachiayaj.* Pero, ijkuak kuajli otlatlachixkej, okitakej kenijki Jesús melak petlantoya niman yejon omemej tlakamej akin iuan nemiyaj. 33  Niman ijkuak yejuamej yajtoyaj, Pedro ijkin okijli Jesús: “Maestro, ¡melak kuajli ika nikan tinemij! Matikinchijchiuakan yeyi kajkaltsitsintin: se para tejua, se para Moisés niman okse para Elías”. Xkimatiya tlen kijtouaya. 34  Pero, ijkuak yejua kijtojtoya nochi yejuin, se moxtli opeuj kintlapachoua. Ijkuak moxtli okintlapacho, onomojtijkej. 35  Kuakon, ijtik yejon moxtli ijkin ouajkakistik: “Yejuin noKoneuj, akin yoniktlapejpeni. Xkakikan”. 36  Ijkuak okakistik yejon tlajtojli, Jesús san iselti onokauj. Yejuamej xtlaj okijtojkej. Niman ipan yejon tonaltin xakaj okijlijkej tlen okitakej. 37  Uajmostla, ijkuak ouajtemokej, melak miyekej okinamikitoj. 38  Kuakon, se tlakatl akin noijki teuan okinamikito, ijkin chikauak okijto: “Maestro, nimitstlajtlanilia xkita nokoneuj, yejua nosentekonetsin. 39  Xkita, se espíritu ipan kalaki niman yejua tsajtsiteua. Yejon espíritu kichiua manotlajtlajkali niman makamaposonalkisa.* Niman ijkuak melak yokikojkoko, achijtsin kikaua. 40  Onikintlajtlanili akin tikinmachtia makikixtilikan, pero yejuamej xouelkej”. 41  Kuakon, Jesús ijkin okijli: “Akin nemij ipan yejuin tiempo melak yoijtlakajkej niman xtlaneltokaj. ¿Hasta kemanon nonekis nemouan ninemis niman nimechxikos? Nikan xkuajuika mokoneuj”. 42  Niman ijkuak yejon telpochtli ok* nonisiuijtiaya, yejon demonio okontlajkal ipan tlajli niman okichiuj melak manotlajtlajkali. Pero Jesús okajuak yejon xkuajli espíritu,* okipajti yejon telpochtli niman okimaktili itaj. 43  Nochimej melak omojkatlachixkej ijkuak okitakej ipoder toTajtsin. Ijkuak nochimej mojkatlachixtoyaj ipampa nochi tlen kichiuaya, yejua ijkin okimijli akin kinmachtiaya: 44  “Kuajli xkakikan yejuin tlajtoltin niman xkilnamikikan, pampa iKoneuj Tlakatl kitemakaskej intech tlakamej”. 45  Pero yejuamej xokasikamatkej tlen kimijlijtoya. Yejuin, okimiyanilijkej para maka makasikamatikan. Niman nomojtiayaj kitlajtoltiskej. 46  Kuakon, opeuj nokualaniaj itech akinon más ueyixtoya. 47  Pampa Jesús kimatstoya tlenon kinemilijtoyaj ipan inyojlo, okajsik se telpokatsin, inakastlan okitelkets 48  niman okimijli: “Akin kiselia yejuin telpokatsin san nopampa, noijki nejua nechselia. Niman akin nechselia, noijki kiselia akin onechajtitlan. Pampa akin kichiua ken se de on pipitikej akin nikan nemij, yejua yes akin ueyixtos”. 49  Ijkuak okikak yejon, Juan okijli: “Maestro, otikitakej ika yakaj kitekitiltijtoya motoka para kintekixtilis demonios, pero, pampa xtouan kistinemi otikijlijkej maka ijkon makichiua”. 50  Pero Jesús okinankili: “Maka xteltikan. Pampa akin xmechixnamiki, nemouan nemi”. 51  Ijkuak yeajsiskia* tonajli para yaskia ne cielo, okijto* yas Jerusalén. 52  Kuakon, okomontitlan sekimej para mayakatstiakan.* Niman yejuamej oyajkej niman okalakkej ipan se pueblo kampa chantiyaj samaritanos para kichiuaskej tlen yejua okimijli. 53  Pero, akin ompa chantiyaj xokiselijkej. Pampa yejua yokijtojka ika yaskia Jerusalén. 54  Ijkuak Santiago niman Juan, omemej akin Jesús kinmachtiaya, okitakej yejuin, okijlijkej: “NoTeko, ¿tikneki matiktlajtlanikan mauajtemo tlitl de ne cielo para makinmikti?”. 55  Pero yejua okomonitak niman okimajuak. 56  Kuakon, oyajkej okse pueblo. 57  Ijkuak yajtoyaj ipan ojtli, yakaj okijli: “Mouan nias maski san kanon tias”. 58  Pero Jesús okinankili: “Ostomej kipiyaj inteostouj niman totomej kipiyaj intepajsol, pero iKoneuj Tlakatl xkipiya kanon kitekas itsontekon”. 59  Satepan, okse okijli: “Nouan xuajla”. Yejon tlakatl okijli: “NoTeko, kachtopa xnechkauili maniktokati notaj”. 60  Pero yejua okinankili: “Xkinkauili ika akin yomikkej makintokakan inmikatsitsinuan. Pero tejua xuiya niman nochiuiyan xteijliti tlen kichiuas iGobierno toTajtsin”. 61  Niman okse okijli: “Mouan nias noTeko. Pero kachtopa xnechkauili manikinnauatiti* akin nemij nochan”. 62  Jesús okinankili: “Tla yakaj akin kiyekana arado ontlachia ikuitlapan, xuelis kitekichiuilis toTajtsin ipan iGobierno”.

Notas

Ika griego kijtoua “plata”.
Kijtosneki, Herodes Antipas. Xkita Herodes.
Ika griego kijtoua “yonokuitejka”.
Ika griego kijtoua “yonokuiteuj”.
Ika griego kijtoua “kikuiteuaskej”.
Xkita nota tlen onka ipan Mt 10:38.
Noso “tlaketstoyaj”.
Noso “ijsayaj”.
Noso “kamapoposoka”, “tenpoposokkisa”.
Noso “sanken”.
Ika griego kijtoua “xchipauak”.
Ika griego kijtoua “yenochiuaskia”.
Ika griego kijtoua “oontlachix para”.
Noso “mayakan tlayekapan”.
Noso “manikinpachouititi”.