Tlen okijkuilo Mateo 15:1-39

  • Jesús kimijlia escribas niman fariseos ika san kichiuaj tlen yeuejkaui okinmachtijkej (1-9)

  • Tlen kisa itech iyojlo se tlakatl yejon kema teijtlakoua (10-20)

  • Ken okiteititi ika tlaneltoka se siuatl fenicia (21-28)

  • Jesús kinpajtia miyekej akin kualoj (29-31)

  • Jesús kintlakualtia 4,000 (32-39)

15  Kuakon sekimej fariseos niman escribas akin ualeuayaj Jerusalén, okinisiuijkej Jesús niman okijlijkej:  “¿Tleka akin tikinmachtia xkichiuaj ijkon ken akin yeuejkaui otechmachtijkej? Yejuamej xnomapajpakaj* achto tlakuaskej”.  Niman yejua okinnankili: “¿Niman tleka nemejuamej xnenkitlakamatij toTajtsin niman san nenkichiuaj ken yeuejkaui omechmachtijkej?  Se ejemplo, toTajtsin okijto: ‘Xtlakaita motaj niman monan’, niman ‘Makimiktikan akin xkuajli tlajtos* itech itaj noso inan’.  Pero nemejuamej nenkijtouaj: ‘Akin kijlia itaj noso inan “Nochi tlen ika ueliskia nimitspaleuis yoniktlayokoli toTajtsin”,  yejua xok noneki kintlakaitas itajuan’. Ijkon yonenkichijkej ika manesi kentla tla itlajtol toTajtsin xtepaleuij, san pampa nenkichiuaj ken yeuejkaui omechmachtijkej.  Nemejuamej san nentekajkayauaj, yejua ika, Isaías yejuin okijto nemotech:  ‘Akin nemij ipan yejuin pueblo san kijtouaj ika nechtlakaitaj, pero xyejon kimachiliaj ipan inyojlo.  Xtlaj ika tepaleuij tlen kichiuaj para nechueyichiuaskej, pampa yejuamej temachtiaj san tlen oksekimej kimijliaj’”. 10  Kuakon okintlajtlanili akin ompa nemiyaj makinisiuikan niman okimijli: “Xkakikan niman xkasikamatikan tlen nimechijlijtikaj: 11  tlen kalaki ipan ikamak se tlakatl xyejon tlen kijtlakoua, kijtlakoua tlen kisa ipan ikamak”. 12  Kuakon akin kinmachtiaya okinisiuijkej* niman okijlijkej: “¿Tikmati ika fariseos okinyolkoko tlen otikimijli?”. 13  Yejua okinnankili: “Nochi planta tlen xokitokak noTajtsin akin nemi cielo kuiuitlaskej desde ineluayo. 14  Kuakon xkinkauakan. Yejuamej teyekanaj maski xtlachiaj. Niman, tla se akin xtlachia kiyekana okse akin xtlachia, on omemej onuetsiskej kampa uejkatlan”. 15  Kuakon, Pedro okitlajtlanili: “Xtechijli tlenon kijtosneki yejon ejemplo”. 16  Kuakon, yejua okijto: “¿Nemejuamej noijki xueli nenkasikamatij? 17  ¿Xnenkitaj ika nochi tlen tijkuaj panoua ipan tojtik niman sakin tikixtiaj? 18  Pero, tlen kisa itech ikamak se tlakatl ualeua itech iyojlo, niman yejon kema teijtlakoua. 19  Manimechonijli se ejemplo, itech iyojlo se tlakatl peua kinemilia tlen xkuajli: kineki temiktis, kikajkayauas ixnamik, auilnemis,* tlachtekis, tekajkayauas niman kiteijlis tlen xkuajli. 20  Yejuin tlen kema kijtlakoua yakaj, pero xteijtlako tla yakaj tlakua maski xnomapajpaka”.* 21  Jesús ouajkis niman oyaj Tiro niman Sidón. 22  Niman oyejkok se siuatl fenicia* akin ompaka chantiya niman okijli: “¡Xnechikneli noTeko, iKoneuj David! Se demonio melak yokixpolo nochpoch”. 23  Pero yejua xtlaj okijli. Kuakon akin kinmachtiaya okinisiuijkej niman okitlajtlanilijkej: “Xkijli mauiya, pampa sa uajtsajtsitiuj nikan tokuitlapan”. 24  Yejua okijto: “San onechajtitlankej manikinpaleuiki israelitas akin kentla borreguitos uan yopolijkej”. 25  Pero yejon siuatl ouajla, ixpan onotlakuantelkets niman okitlajtlanili: “¡NoTeko, xnechpaleui!”. 26  Jesús okijli: “Xkuajli tla tikinkuilia tlen kikuaskej kokonej para tikinmakas chichitsitsintin”. 27  Yejon siuatl okinankili: “Melauak noTeko, pero chichitsitsintin kikuaj tlen onxini itsintlan* inmesa inteko”. 28  Kuakon Jesús okinankili: “Siuatsintli, ¡melak chikauak tikpiya motlaneltok! Manochiua tlen tikneki”. Kuakon ichpoch nimantsin opajtik. 29  Satepan, Jesús oyaj oksekan. Oajsik nisiuj mar de Galilea niman otlejkok ipan tepetl. Ijkuak ompa yeuatoya, 30  okinisiuijkej miyekej akin kinuikayaj akin xueliyaj nejnemiyaj, akin xkipiayaj se inma noso se imikxi, akin xtlachiayaj, akin xueliyaj tlajtouayaj niman miyekej akin kualouayaj. Ikxitlan kintlaliayaj niman yejua kinpajtiaya. 31  Gente mojkatlachiaya ijkuak kitaya ika akin xueliyaj tlajtouayaj aman ueliyaj tlajtouayaj, akin xkipiayaj se inma noso se imikxi pajtiyaj, akin xueliyaj nejnemiyaj kuajli nejnemiyaj niman akin xueliyaj tlachiayaj tlachiayaj. Niman opeuj kiueyiteneuaj inTajtsin israelitas. 32  Kuakon, Jesús okomonots akin kinmachtiaya niman okimijli: “Melak nikimiknelia, pampa yekuikaj yeyi tonajli ika nouan nemij niman xkipiyaj tlen kikuaskej. Xnikneki nikomontitlanis pampa xetlakuaj, kanaj sotlauiskej ipan ojtli”. 33  Pero akin kinmachtiaya okijlijkej: “Melak uejka tinemij. ¿Kanon tikonkuiskej tlen tikinmakaskej nochimej akin nikan nemij?”. 34  Jesús okimijli: “¿Kech pan nenkipiyaj?”. Yejuamej okinankilijkej: “Siete, niman achijtsitsintin michintsitsintin”. 35  Kuakon, ijkuak Jesús yokimijli nochimej manotlalikan, 36  okajsik yejon siete pan niman yejon michintsitsintin, okitlasojkamachili toTajtsin, okitlatlapan pan niman opeuj kinmaka akin kinmachtiaya, niman akin kinmachtiaya okinmakatoj akin ompa nemiyaj. 37  Niman nochimej otlakuajkej niman oixuikej. Sakin okinsentlalijkej siete uejueyimej chikijtin ika tlen yonokajka. 38  Otlakuajkej 4,000 tlakamej, aparte siuamej niman kokonej. 39  Sakin, ijkuak okimijli nochimej mauiyan, otlejkok ipan barco niman oajsik ne Magadán.

Notas

Kijtosneki ika xnomapajpakayaj ken kitlajtlaniyaj.
Noso “kuijuikaltis”.
Noso “itech onopachojkej”.
Ika griego noijtoua pornéia. Xkita auilnemilistli.
Kijtosneki ika xnomapajpakayaj ken kitlajtlaniyaj.
Noso “cananea”.
Noso “itlan”.