27 de enero a 2 de febrero
SALMOS 140-143
Takuikalis 44 wan oración | Yej tikitaskej (1 min.)
1. ¿Te̱ xikchi̱wa kua̱ tamiʼya ti-ora̱roj?
(10 mins.)
Xikye̱ʼita tano̱no̱tsalis yej mitsmakaj (Sl 141:5; w22.02-S 12 párrs. 13, 14).
Xitajla̱miki pan nochi yej Jehová kichi̱wa iga téj wan ia̱ltepe̱ʼ (Sl 143:5; w10-S 15/3 32 párr. 4).
Xikita nochi ken kita Jehová (Sl 143:10; w15-S 15/3 32 párr. 2).
Salmos 140 a 143 aya̱’san tajtowa de yej David kitajtanilia̱ya Jehová, ompa no̱ kijtowa iga yéj kichi̱waya ken kitajtaniá pan i-oración.
2. Matikte̱mokan kén te̱pale̱wiá la Biblia
(10 mins.)
-
Sl 140:3. ¿Té íga David kijtoj iga ilenguaj de yej kichi̱waj yej aye̱kti yawi ken ilenguaj de se̱ kowa̱? (it-2-S 682).
-
¿Kén mitspale̱wiá yej tiktajto̱ltij pan Biblia iní̱n semana?
3. Mamotajto̱lti
4. Kén xitajto de la Biblia
(4 mins.) XITAJTO̱LMOYA̱WA KA̱NSAN TINEMI. Xikne̱xti kén wel tikpale̱wiá la persona pan tejté̱ yej kichijtoʼ o tejté̱ yej kineki, achto iga xitajto de la Biblia (lmd-S lección 3 punto 5).
5. Xikchi̱wa revisitas
(3 mins.) XITAJTO̱LMOYA̱WA KAN PUX PANO̱LO. La persona mitsijliá iga akipiá tiempo (lmd-S lección 7 punto 3).
6. Xitajto de yej ticre̱rowa
(5 mins.) Xikne̱xti kén mochi̱wa. ijwfq artículo 21. Moto̱ka̱wiá: ¿Por qué no aceptan transfusiones de sangre los testigos de Jehová? (th-S lección 7).
Takuikalis 141
7. Xikmati te̱ xikchi̱wa kua̱ tiknekis se̱ tratamiento médico o se̱ operación
(15 mins.) Discurso kan mochi̱was tajtanilis.
Jehová te̱ijliá iga nochipa te̱pale̱wis kua̱ matimoyo̱lmiktijtokan (Sl 46:1). Pero anka kua̱ mate̱ijlikan iga tiknekij se̱ tratamiento médico o se̱ operación inó̱n wel kichi̱was iga matimoyo̱lmikti̱kan. ¡Tiyo̱lpa̱kij iga Jehová te̱pale̱wiá iga matikmatikan te̱ matikchi̱wakan kua̱ tikpano̱ltiáj iní̱n! Ia̱ltepe̱ʼ Jehová te̱maka la Directriz médica (DPA), la Tarjeta de identidad a wan seuʼmej documentos yej te̱maka información médica. b Wan no̱ te̱pale̱wiáj tokni̱wan yej onokej pan el Comité de Enlace con los Hospitales (CEH). Nochi iní̱n te̱pale̱wiá iga matiktajto̱lkakikan iley Dios iga ken matikye̱ʼnentikan esti (Hch 15:28, 29).
Xikitakan el VIDEO ¿Tikmátiya te̱ tikchi̱was kua̱ xi-ono grave? De ompa xitatajtani:
-
¿Kén kipale̱wijkej sekin tokni̱wan iga kipiayajya idirectriz médica?
-
¿Kén kipale̱wijkej sekin tokni̱wan el documento Información para mujeres embarazadas (S-401)?
-
Wel tikno̱tsaj tokni̱wan del Comité de Enlace con los Hospitales siga ágaj yawi hospitalizado, kineki se̱ operación, o se̱ tratamiento iga el cáncer, aunque mane̱si iga akinekis esti.
8. Yej timomachti̱skej wan la congregación
(30 mins.) bt-S cap. 21 párrs. 14-22.
Yej tikitakej (3 mins.) | wan oración
a Los publicadores yej moapolaktijkejya wel kitajtaniliáj tokni̱n de publicaciones se̱ Directriz médica wan se̱ Tarjeta de identidad iga ipilowa̱n yej áya yo̱lejkej.
b Kua̱ tiknekis wel tiktajtaniliá yej tayakanaj ini̱mej documentos yej onoʼ en español Información para mujeres embarazadas (S-401), Información para pacientes que necesitan una intervención quirúrgica o quimioterapia (S-407) e Información para padres cuyos hijos necesitan tratamiento médico (S-55).