Faigi nösi

Faigi ba gangolifa

Rorogö Waʼohahau Dödö Hewaʼae Tebulö Zalua ba Waʼauri

Rorogö Waʼohahau Dödö Hewaʼae Tebulö Zalua ba Waʼauri

”No uhonogö dödögu.”​—ZINUNÖ 131:2.

SINUNÖ: 128, 129

1, 2. (a) Na tebulö zalua ba waʼaurida ba zi lö tadöna-döna, hewisa wa molua-lua ia ba waʼaurida? (Faigi gambara ba wamobörö wamahaʼö.) (b) Moloʼö Zinunö 103, hadia zanolo yaʼita ba wangokhögö faʼahono dödö?

TÖRA 25 fakhe mohalöwö Lloyd hegöi Alexandra ba Mbetieli, aefa daʼö tebeʼe khöra halöwö tobali perintis. Ba wamobörö, abu dödöra. Imane Lloyd, ”Ba Omasido sibai Mbetieli hegöi halöwögu irege tebai ukhalaigö ba wamalua tanö böʼö. Uʼila hadia mbörö wa mufalua wombulöʼö andre, hizaʼi ba zi hauga waŵa, asese so ba dödögu wa lö moguna saʼae ndraʼodo.” Tebulö-bulö manö hadia nirasoi Lloyd, itaria iʼokhögö lala wangera-ngera si tefaudu, ba itaria abu sibai dödönia.

2 Itugu numalö ginötö, tola manö tebulö zalua ba waʼaurida ba zi lö tadöna-döna, ba daʼö mbörö wa so khöda waʼaombö-aombö dödö mazui faʼabu dödö. (Gamaedola 12:25) Na abua ba wanemaʼö mazui ba wamaudugö faʼaurida ba waʼatebulö andrö, hadia zinangea tafalua enaʼö tarasoi waʼahono dödö? (Baso Zinunö 131:1-3.) Datatutunö hewisa niha samosumange Yehowa, he me götö föna hegöi iadaʼa, tola laʼokhögö waʼahono dödö hewaʼae na so zalua ba waʼaurira si lö ladöna-döna.

MOI FANOLODA ’WAʼOHAHAU DÖDÖ ANDRÖ KHÖ LOWALANGI’

3. Hadia zalua irege tebulö waʼauri Yosefo ba zi lö mudöna-döna?

3 Angeragö duma-duma Yosefo. Abölö iʼomasiʼö Yosefo Yakobo moroi ba nononia matua tanö böʼö. Daʼö mbörö wa fatiu dödö ndra talifusönia khönia. Me 17 fakhe ndröfi Yosefo, lafamawa ia tobali sawuyu. (1 Moze 37:2-4, 23-28) Te arakhagö 13 fakhe tefakao ia ba Miserai, si oföna tobali sawuyu ba aefa daʼö tobali niha gurunga. Fandröndröu ia moroi khö namania, sangomasiʼö yaʼia. Tola manö aetu wanötönania ba mofönu ia ba zalua khönia andrö. Hizaʼi lö ifalua daʼö. Hadia zanolo yaʼia?

4. (a) Hadia nifalua Yosefo me so ia ba gurunga? (b) Hewisa wameʼe Yehowa fanema li ba wangandrö Yosefo?

4 Me tefakao Yosefo ba gurunga, iʼosambuaʼö dödönia ba woʼangeragö lala Yehowa ba wanolo yaʼia. (1 Moze 39:21; Zinunö 105:17-19) Te itörö tödönia wamaʼeleʼö salua ba wangifinia me awuyu-wuyu nasa ia, ba faduhu dödönia wa fao khönia Yehowa. (1 Moze 37:5-11) Te asese mangandrö ia khö Yehowa ba itutunö fefu nösi dödönia. (Zinunö 145:18) Ibeʼe wanema li Yehowa ba wangandrö Yosefo, ibeʼe waʼafaduhu dödö khö Yosefo wa ”fao khönia Lowalangi” gofu hadia zalua.​—Halöwö Zinenge 7:9, 10. * (Faigi nisura ba gahe zura.)

5. Hewisa ’waʼohahau dödö andrö khö Lowalangi’ möi fangabölöda ba wamosumange Yehowa?

5 Gofu hawaʼabua zalua khöda, tola taʼokhögö ’waʼohahau dödö andrö khö Lowalangi’ solumöʼö ’era-erada’ ba sameʼe khöda faʼohahau dödö. (Baso Filifi 4:6, 7.) Na tarasoi waʼaombö-aombö dödö ba faʼabu dödö, ”faʼohahau dödö andrö khö Lowalangi” möi fangabölöda enaʼö lö awuwu ita ba wamosumange Yehowa. Datatutunö duma-duma ndra talifusöda iadaʼa, si no irai manaögö salua andre.

ANDRÖ WANOLO KHÖ YEHOWA ENAʼÖ IFULI ÖʼOKHÖGÖ WAʼOHAHAU DÖDÖ

6, 7. Na tatutunö nösi dödöda ba wangandrö, hewisa wa tola möi fanoloda daʼö irege tola ifuli taʼokhögö waʼohahau dödö? Beʼe duma-duma.

6 Afatö sibai dödö Ryan hegöi Juliette me larongo wa no awai ginötöra tobali perintis istimewa sementara. Imane Ryan, ”Iʼanemaiʼö mangandröga khö Yehowa. Maʼila wa daʼa ginötö si sökhi khöma ba wangoromaʼö wa mafaduhusi tödö ia. Ba mbanua niha Keriso si fao yaʼaga, ato zawena tefomaha ba zindruhu, andrö wa maʼandrö khö Yehowa enaʼö itolo ndraʼaga ba wameʼe khöra duma-duma ba wamati.”

7 Hewisa wameʼe Yehowa fanema li ba wangandröra? Imane Ryan, ”Me no aefa mangandröga, iʼanemaiʼö taya wangera-ngerama si lö tefaudu hegöi faʼaombö-aombö dödöma. Faʼohahau dödö moroi khö Lowalangi, daʼö zondrorogö tödö hegöi fangera-ngerama. Aboto ba dödöma wa iʼogunaʼö nasa ndraʼaga Yehowa na lö mamalö marorogö mbua-bua satulö.”

8-10. (a) Hewisa wanolo geheha Lowalangi ita ba ginötö so khöda waʼaombö-aombö dödö? (b) Hewisa wanolo Yehowa ita ba ginötö taʼosambuaʼö dödöda wamosumange yaʼia?

8 Eheha Lowalangi zanolo yaʼita ba worasoi faʼohahau dödö, daʼö göi zanolo yaʼita ba wanöndra ayati Zura Niʼamoniʼö enaʼö taʼila hadia zabölö moguna ba waʼauri. (Baso Yohane 14:26, 27.) Angeragö zalua khö Philip hegöi Mary, sambua fongambatö si no irai mangai halöwö ba Mbetieli arakhagö 25 fakhe. Ha ba zi öfa waŵa, mate ninara hegöi talifusöra tanö böʼö. Moguna göi larorogö bapa Mary, sasese olifu börö me no atua.

9 Imane Philip, ”Ba wamaigigu tola utaögö daʼö fefu si fao fangera-ngera si tefaudu, hizaʼi so zambö. Ba majalah Manuriaigö, usöndra sambua artikel sanutunö Kolose 1:11. Uʼila wa no anau gölögu, hizaʼi tenga soroi ba dödögu daʼö. Moguna ’anau gölögu ba wanaögö fefu hadia ia si fao faʼebolo dödö ba faʼomuso dödö’. Ayati daʼa zamasugi ba dödögu wa lö teʼodane-dane waʼomuso dödögu ba zalua khögu, hizaʼi daʼö mbua börö me mohalöwö geheha Lowalangi ba waʼaurigu.”

10 Börö me iʼosambuaʼö dödönia Philip hegöi Mary ba wamosumange Yehowa, oya howu-howu nibeʼe Yehowa khöra. Lö ara me no aheta ira ba Mbetieli, so ösa niha nifahaʼöra ba Zura Niʼamoniʼö si tedou ba wamati ba so zomasi na tefahaʼö ira töra sakali ba zi samigu. Imane Mary, ”Yaʼira no tobali umbu waʼomuso dödöma, ba lala niʼogunaʼö Yehowa ba wangombakha khöma enaʼö böi maʼaombösi tödö hadia ia.”

FALUA HADIA ZI TOLA IFAHOWUʼÖ YEHOWA

Hewisa woloʼöda duma-duma Yosefo gofu hadia zalua ba waʼaurida? (Faigi ngenoli si-11-13)

11, 12. (a) Hadia nifalua Yosefo irege ifahowuʼö ia Yehowa? (b) Hewisa wamahowuʼö Yehowa Yosefo?

11 Na tebulö zalua ba waʼaurida ba zi lö tadöna-döna, so khöda waʼaombö dödö irege ha abula dödöda manö niʼangeragöda. Tola manö alua daʼö khö Yosefo. Hizaʼi, ifili ba wamalua sabölö sökhi ba zalua khönia andrö. Simane fangodödögö nifaluania me mohalöwö ia khö Wotifa, iʼodödögö göi wohalöwö me so ia ba gurunga, ifalua gofu hadia halöwö nibeʼe gafalo gurunga.​—1 Moze 39:21-23.

12 Samuza maʼökhö, tebeʼe halöwö khö Yosefo ba wondrorogö darua niha gurunga sohalöwö ba gödo Waraʼo. Sökhi lagu Yosefo khöra irege omasi ira latutunö khönia gabula dödö hegöi fangifira. (1 Moze 40:5-8) Lö iʼila Yosefo hadia zalua miföna, hizaʼi fahuhuosa daʼö zolohe yaʼia ba wangefaʼö. Dua fakhe aefa daʼö, laʼefasi ia moroi ba gurunga ba tobali ia samatörö sebua kuaso ba Miserai. Tobali ia niha numero dua aefa Waraʼo!​—1 Moze 41:1, 14-16, 39-41.

13. Hadia zinangea tafalua enaʼö ifahowuʼö ita Yehowa gofu hadia zalua khöda?

13 Simane Yosefo, tola manö so zalua khöda si tebai tabulöʼö. Hizaʼi, na so khöda waʼebolo dödö ba tafalua hadia zabölö sökhi, ifahowuʼö ita Yehowa. (Zinunö 37:5) Hewaʼae so khöda waʼabu dödö hegöi faʼaombö-aombö dödö, hasambalö ”so manö lala” nibeʼenia khöda. (2 Korindro 4:8) Fao khöda Yehowa, mendrua manö na lö mamalö taʼosambuaʼö dödöda ba wanuriaigö.

BÖI MAMALÖ OSAMBUAʼÖ DÖDÖMÖ BA WANURIAIGÖ

14-16. Hadia nifalua Wilifo ba wangofönaiʼö fanuriaigö hewaʼae tebulö waʼaurinia?

14 Samösa zanuriaigö sotöi Filifo, no duma-duma si sökhi. Iʼofönaiʼö wanuriaigö hewaʼae so zi tebulö salua ba waʼaurinia. Samuza maʼökhö, itema halöwö si bohou ba Yeruzalema. (Halöwö Zinenge 6:1-6) Aefa daʼö tebulö zui zalua. Me no aefa labunu Zitefano göna folohi sabölö-bölö niha Keriso ba laröi Yeruzalema. Börö me lö mamalö iʼofönaiʼö Filifo halöwö khö Yehowa, möi ia ba Zamaria. Ba daʼö ato niha si lö nasa samondrongo turia somuso dödö.​—Mataiʼo 10:5; Halöwö Zinenge 8:1, 5.

15 Möi Wilifo gofu hezoso ifatenge ia eheha Lowalangi. Andrö wa iʼogunaʼö ia Yehowa ba wanuriaigö ba mbanua si lö irai muturiaigö. Ato niha Yahudi laʼosiwawöi ba lö sökhi lagura ba niha Zamaria. Hizaʼi, lö fanahö-nahö dödö khö Wilifo, ba si fao faʼaterou dödö itutunö duria somuso dödö ba niha Zamaria. ”Laʼameʼegö tödö” sibai hadia nifaʼemania andrö ira niha Zamaria!​—Halöwö Zinenge 8:6-8.

16 Aefa daʼö, ifatenge Wilifo eheha niʼamoniʼö wanuriaigö ba mbanua Gasoto hegöi Kaisarea. Ato niha si tenga Yahudi ba daʼö. (Halöwö Zinenge 8:39, 40) Me so ia ba daʼö, tebulö zui zalua ba waʼauri Wilifo. Mangowalu ia ba so ndraononia. Hizaʼi hewaʼae tebulö zalua ba waʼaurinia, lö mamalö iʼosambuaʼö dödönia ba wanuriaigö, ba lö mamalö göi ifahowuʼö ia Yehowa hegöi ösi nomonia.​—Halöwö Zinenge 21:8, 9.

17, 18. Na so zi tebulö salua ba waʼaurida, hewisa wa tola tetolo ita na taʼosambuaʼö dödöda ba wanuriaigö?

17 Ato zohalöwö safönu inötö sangumaʼö wa na laʼofönaiʼö wanuriaigö, möi fanolora daʼö ba wangokhögö faʼomuso dödö hegöi fangera-ngera si tefaudu, hewaʼae tebulö zalua ba waʼaurira. Duma-dumania, Osborne hegöi Polite, sambua fongambatö ba Afrika Selatan. Me laröi Mbetieli, so ba wangera-ngerara wa aoha khöra wangalui halöwö hegöi omo. Hizaʼi imane Osborne, ”Ara awena masöndra halöwöma, tenga simane nitötönama.” Imane Polite, ”Lö hadöi halöwöma ba zi tölu waŵa, ba lö hadöi kefe nibeʼema yawa. No sambua abula dödö daʼa khöma.”

18 Hadia zanolo Osborne hegöi Polite ba zalua andre? Imane Osborne, ”Börö me faoga manuriaigö khö ndra talifusö ba mbanua niha Keriso, daʼö zanolo yaʼaga ba wangokhögö fangera-ngera si tefaudu.” Moroi na modadao ira ba nomo si fao faʼaombö-aombö dödö, lahalö gangetula ba wangosambuaʼö tödöra ba wanuriaigö. Daʼa zameʼe khöra faʼowua-wua dödö sebua! Imane nasa Osborne, ”Ba gafuriata masöndra halöwöma me no maforege wangalui.”

FADUHUSI TÖDÖ YEHOWA SOROI BA DÖDÖ

19-21. (a) Hadia zanolo yaʼita ba wondrorogö faʼohahau dödö? (b) Hewisa wa tola tasöndra mbua na tafaudugö waʼaurida ba ngawalö zi tebulö si lö tadöna-döna?

Faʼatebulö möi fangaro wahuwusada khö Yehowa

19 Simane si no taʼila, na tafalua zabölö sökhi ba tafaduhusi tödö Yehowa soroi ba dödö, tola taʼokhögö waʼohahau dödö gofu hadia zalua. (Baso Mikha 7:7.) Ba ginötönia, taʼila wa faʼatebulö möi fangaro wahuwusada khö Yehowa. Itutunö Polite wa faʼahetania moroi ba Mbetieli zamahaʼö yaʼia wa moguna sindruhu-ndruhu iʼodaligö Yehowa hewaʼae abua sibai zalua ba waʼaurinia. Imane, ”Itugu aro wahuwusagu khö Yehowa.”

20 Mary, si no mututunö ba wamobörö, lö mamalö irorogö namania si no atua ba ilau merintis. Imane, ”Ufahaʼö ndraʼodo wa moguna uhonogö dödögu ba ulau mangandrö, ba ginötö urasoi waʼaombö-aombö dödö. Famahaʼö sebua nihalögu yaʼia daʼö moguna utouʼö ba danga Yehowa gabula dödögu. Moguna sibai khögu daʼa ba zi so miföna.”

21 Ifaduhuʼö Lloyd hegöi Alexandra wa faʼatebulö salua ba waʼaurira möi fanandraigö wamatira ba lala si lö ladöna-döna. Hizaʼi, laʼila wa tola möi fanolora daʼö. Itugu aro wamatira ba möi fondrara dödöra daʼö ba ginötö lataögö gabula dödö, ba larasoi wa itugu tobali ira niha si sökhi amuata.

Faʼatebulö si lö mudöna-döna tola iʼasogö howu-howu si lö mudöna-döna! (Faigi ngenoli si-19-21)

22. Na tafalua zabölö sökhi ba zalua khöda, hadia zi tola tafaduhusi tödö?

22 Ba gulidanö daʼa, tola tebulö zalua ba waʼaurida ba zi lö tadöna-döna. Tola manö tebulö halöwö nitemada ba wamosumange Yehowa, göna ita fökhö mazui moguna tarorogö nösi nomoda. Hizaʼi, gofu hadia zalua, okhögö waʼafaduhu dödö wa hasambalö iʼameʼegö tödö ba itolo ndraʼugö Yehowa ba ginötö si tefaudu. (Heberaiʼo 4:16; 1 Fetero 5:6, 7) Iadaʼa, falua zabölö sökhi si tola öfalua. Angandrö khö Namada Yehowa, ba fahaʼö ndraʼugö ba wangodaligö yaʼia soroi ba dödö. Na öfalua daʼö tola öʼokhögö waʼohahau dödö moroi khö Yehowa.

^ par. 4 Ba zi hauga fakhe aefa daʼö, ibeʼe Yosefo döi nononia matua siaʼa, Manase, börö me imane, ”Noa saʼae olifudo wamakaogu andrö fefu.” Aboto ba dödönia wa ononia andrö no buala moroi khö Yehowa ba wameʼe khönia fondrara dödö.​—1 Moze 41:51.