Faigi nösi

Faigi ba gangolifa

Ngawua wehede ba li Gana’ana si no 3.000 fakhe wa’ara si so ba rumbi satua moroi ba keramik, mangoroma’ö döi niha si so ba Zura Ni’amoni’ö

Töi Niha Nidunö-dunö ba Zura Ni’amoni’ö si So ba Rumbi Satua

Töi Niha Nidunö-dunö ba Zura Ni’amoni’ö si So ba Rumbi Satua

Me döfi 2012, lasöndra ira arkeolog gakhö-khöla rumbi moroi ba keramik si no 3.000 fakhe wa’ara. Omuso sibai dödö ndra peneliti. Hana? Tenga börö gakhö-khöla da’ö, hiza’i börö zi no tesura ba da’ö.

Me no lafalemba fefu gakhö-khöla andre, tola labaso nisura ba li Gana’ana si so ba rumbi andrö. Tesura, ”Eshba’al Ben Beda”, eluahania ”Eseba’ali ono Beda”. Da’a zi oföna sibai lasöndra döi da’ö ira arkeolog ba fakake föna.

Töi Eseba’ali, so göi ia ba Zura Ni’amoni’ö. Hiza’i, fabö’ö nihania. Da’a samösa moroi ba nono Razo Zaulo. (I Nga’ötö 8:33; 9:39) Imane samösa profesor sotöi Yosef Garfinkel si fao ba wanöndra rumbi andrö, ”Töi Eseba’ali so ia ba Zura Ni’amoni’ö ba iada’a so ia ba zura arkeologi. Sadöni dödöda, ba zi dombua zi no tesura andre, laforoma’ö wa töi da’ö so ia me mamatörö Razo Dawido.” Da’a duma-duma tanö bö’ö sangoroma’ö wa hadia nisöndra ndra arkeolog möi fanuhini zindruhu moroi ba Zura Ni’amoni’ö!

Ba Zura Ni’amoni’ö, ono Zaulo sotöi Eseba’ali lafotöi ia göi Is-bosyet. (II Zamueli 2:10; Terjemahan Dunia Baru) Hana wa ”ba’ali” mufalalini tobali ”bosyet”? Latutunö ira peneliti wa sanura buku Dua Zamueli te omasi ia na lö i’oguna’ö döi Eseba’ali börö me tola möi fanörö tödö ba ndraono Gizara’eli sanandrösa ba Mba’ali, lowalangi nangi nifosumange niha Gana’ana. Hiza’i, ba mbuku Sara Nga’ötö, so nasa döi Eseba’ali.