Sara Ngaʼötö 19:1-19

  • La’o’aya zawuyu Dawido ira niha Gamoni (1-5)

  • Kala niha Gamoni hegöi Siria (6-19)

19  Samuza inötö, mate razo niha Gamoni sotöi Nahasi, ba ononia zi tobali razo fangalinia.+  Imane Dawido, ”Uforomaʼö waʼomasi si lö faröi+ khö Hanuni ono Nahasi, börö waʼomasi si lö faröi niforomaʼö namania khögu.” Ifatenge niha Dawido ba wondrara tödö Hanuni me no mate namania. Hizaʼi, me ofeta ndra sawuyu Dawido ba mbanua niha Gamoni+ ba wondrara tödö Hanuni,  lamane ira sondröniaʼö banua Gamoni khö Hanuni, ”Hadia faduhu dödöu wa ifosumange namamö andrö Dawido irege ifatenge zawuyunia ba wondrara tödöu? Hadia tenga ba wamareso hegöi ba wamauze banua daʼa, andrö wa ifatenge ira ba enaʼö ikalaisi ndraʼugö?”  Börö daʼö, ifaraʼuʼö zawuyu Dawido andrö Hanuni. Itöwö gambira,+ aefa daʼö itaba mbarura irugi daroʼo, ba ifofanö ira.  Me lafatunö khö Dawido, iʼanemaiʼö ifatenge niha ba wamalukhaisi yaʼira börö me no laʼailasi sibai ira. Imane Razo, ”Miʼiagö manö Yerikho+ irege ifuli anau gambimi, awena miʼangawuli.”  Me no laʼila ira niha Gamoni wa fatuwu Dawido khöra, Hanuni faoma niha Gamoni lafaʼoheʼö 34,2 ton* wirö okosi gureta wasuwöta awö ndra saradadu si fakudo moroi ba Mezofotamia,* Aramo-maʼakha, ba Soba.+  Laʼokosi 32.000 gureta wasuwöta, ba lagazi razo Maʼakha hegöi ira saradadunia. Tohare ira ba lafazökhi nosera föna Medeba.+ Owulo niha Gamoni moroi ba mbanuara ba möi ira fasuwö.  Me irongo daʼö Dawido, ifatenge Yoabi+ awö ndra saradadunia maʼafefu, simanö göi ndra saradadu sagabölö fasuwö.+  Möi föna niha Gamoni, lafaʼoli ira ba wasuwöta ba lala numalö yomo ba mbanua. Ba mbenua sebolo so ndra razo-razo si no tohare. 10  Me iʼila Yoabi lasuwö ira moroi föna ba simanö göi moroi furi, ifili ösa ndra saradadu sagabölö ba Gizaraʼeli, aefa daʼö ifaʼoli ira ba wolawa niha Ziria.+ 11  Tanö böʼö, ibeʼe ba danga Gabizaʼi+ talifusönia ba wondröniaʼö yaʼira ba wolawa niha Gamoni. 12  Imane Yoabi, ”Na abölö niha Ziria+ moroi khögu, ba mitolo ndraʼo. Hizaʼi, na abölö niha Gamoni moroi khömi, ba utolo ami. 13  Taʼabölöʼö ita ba böi ataʼu+ ba wangoʼawögö soida hegöi banua Lowalangida. Ifalua dania zi sökhi Yehowa ba wamaiginia.” 14  Mofanö Yoabi awö ndra saradadunia ba wolawa niha Ziria, ba moloi niha Ziria fönara.+ 15  Me laʼila no moloi niha Ziria, ba moloi göi niha Gamoni föna Gabizaʼi talifusö Yoabi ba möi ira yomo ba mbanua. Aefa daʼö, mangawuli Yoabi ba Yeruzalema. 16  Me laʼila ira niha Ziria wa no kala ira labeʼe iraono Gizaraʼeli, lafatenge niha ba wangowuloi niha Ziria si so ba mbanua Nungo Nidanö Oiferati,+ ba Sobakhi kumandru zaradadu Hadadezeri zondröniaʼö yaʼira.+ 17  Me lafatunö khö Dawido, iʼanemaiʼö iʼowuloi fefu zaradadu ndraono Gizaraʼeli, laʼötö Nungo Nidanö Yoridano ba lafaondragö niha Ziria. Möi föna Dawido moroi ba gotalua zaradadu samaʼoli yaʼira ba wasuwöta ba wamaondragö niha Ziria ba lalawa ia.+ 18  Hizaʼi, moloi niha Ziria föna ndraono Gizaraʼeli, ba so 7.000 niha zi fakureta nibunu Dawido ba 40.000 zaradadu sanörö tanö. Ibunu göi Zobakhi kumandru zaradadura. 19  Me anehe fefu zawuyu Hadadezeri wa no kala ira labeʼe iraono Gizaraʼeli,+ mangatulö ira khö Dawido ba mangalulu ira khönia.+ Lö saʼae omasi niha Ziria wanolo niha Gamoni.

Nisura ba gahe zura

Sin.: ”1.000 talenta”. Faigi Lamp. B14.
Sin.: ”Aramo-naharai”.